西语助手
  • 关闭

诸如此类

添加到生词本

zhū rú cǐ lèi

cosas por el estilo

La oradora se pregunta, no obstante, si el nuevo Código podrá resolver los problemas derivados de las costumbres discriminatorias existentes en materia de matrimonio, herencia y otras cuestiones conexas.

然而,她想知道新法案是否能够解决很多与婚姻、继承及诸如有关歧视性习惯带来问题。

La Sra. Zou Xiaoquiao observa que el informe no aclara del todo la situación de la mujer en las zonas rurales, esto es, su nivel de pobreza o su acceso a la educación, la seguridad social, la atención sanitaria y otros servicios; en el siguiente informe se deberán proporcionar datos desglosados por sexo acerca de la población rural.

邹晓巧女士注意到,报告没有阐明农村妇女状况——她贫困程度或者她享受教育、社会保障、医疗及诸如机会状况;下一次报告应按照性别分关于农村人口数据。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 诸如此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


公敌, 公断, 公吨, 公法, 公房, 公费, 公分, 公愤, 公干, 公告,

相似单词


诸葛, 诸葛亮, 诸葛亮会, 诸侯, 诸如, 诸如此类, 诸位, 诸子百家, , 铢积寸累,
zhū rú cǐ lèi

cosas por el estilo

La oradora se pregunta, no obstante, si el nuevo Código podrá resolver los problemas derivados de las costumbres discriminatorias existentes en materia de matrimonio, herencia y otras cuestiones conexas.

然而,她想知道新法案是否能够解与婚姻、继承及诸如此类的有关的歧视性习惯带来的问题。

La Sra. Zou Xiaoquiao observa que el informe no aclara del todo la situación de la mujer en las zonas rurales, esto es, su nivel de pobreza o su acceso a la educación, la seguridad social, la atención sanitaria y otros servicios; en el siguiente informe se deberán proporcionar datos desglosados por sexo acerca de la población rural.

邹晓巧女士注意到,报告没有阐明妇女的状况——她的贫困程度或者她享受教育、社会保障、医疗及诸如此类机会的状况;下一次报告应该提供按照性别分类的关人口的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 诸如此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场, 公共汽车, 公共汽车票, 公共汽车站, 公共卫生, 公共卫生的,

相似单词


诸葛, 诸葛亮, 诸葛亮会, 诸侯, 诸如, 诸如此类, 诸位, 诸子百家, , 铢积寸累,
zhū rú cǐ lèi

cosas por el estilo

La oradora se pregunta, no obstante, si el nuevo Código podrá resolver los problemas derivados de las costumbres discriminatorias existentes en materia de matrimonio, herencia y otras cuestiones conexas.

然而,她想知道新法案是否能够解决很多与婚姻、继承及诸如此类歧视性习惯带来问题。

La Sra. Zou Xiaoquiao observa que el informe no aclara del todo la situación de la mujer en las zonas rurales, esto es, su nivel de pobreza o su acceso a la educación, la seguridad social, la atención sanitaria y otros servicios; en el siguiente informe se deberán proporcionar datos desglosados por sexo acerca de la población rural.

邹晓巧女士注意到,没有阐明农村妇女状况——她贫困程度或者她享受教育、社会保障、医疗及诸如此类机会状况;下一次该提供按照性别分类于农村人口数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 诸如此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


公积金, 公祭, 公交车站, 公斤, 公爵, 公爵的, 公爵夫人, 公爵爵位, 公爵领地, 公开,

相似单词


诸葛, 诸葛亮, 诸葛亮会, 诸侯, 诸如, 诸如此类, 诸位, 诸子百家, , 铢积寸累,
zhū rú cǐ lèi

cosas por el estilo

La oradora se pregunta, no obstante, si el nuevo Código podrá resolver los problemas derivados de las costumbres discriminatorias existentes en materia de matrimonio, herencia y otras cuestiones conexas.

然而,她想知道新法案是否能够解决很多与婚姻、继承及诸如此类的有关的歧视性习惯带来的问题。

La Sra. Zou Xiaoquiao observa que el informe no aclara del todo la situación de la mujer en las zonas rurales, esto es, su nivel de pobreza o su acceso a la educación, la seguridad social, la atención sanitaria y otros servicios; en el siguiente informe se deberán proporcionar datos desglosados por sexo acerca de la población rural.

邹晓巧女士注意到,报有阐明农村妇女的状况——她的贫困程度或者她、社会保障、医疗及诸如此类机会的状况;下一次报应该提供按照性别分类的关于农村人口的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 诸如此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的,

相似单词


诸葛, 诸葛亮, 诸葛亮会, 诸侯, 诸如, 诸如此类, 诸位, 诸子百家, , 铢积寸累,
zhū rú cǐ lèi

cosas por el estilo

La oradora se pregunta, no obstante, si el nuevo Código podrá resolver los problemas derivados de las costumbres discriminatorias existentes en materia de matrimonio, herencia y otras cuestiones conexas.

然而,她想知道新法案是否能够解决很多与婚姻、继承及诸如此类有关歧视性习惯带来问题。

La Sra. Zou Xiaoquiao observa que el informe no aclara del todo la situación de la mujer en las zonas rurales, esto es, su nivel de pobreza o su acceso a la educación, la seguridad social, la atención sanitaria y otros servicios; en el siguiente informe se deberán proporcionar datos desglosados por sexo acerca de la población rural.

邹晓巧士注意到,报告没有阐明农村妇况——她或者她享受教育、社会保障、医疗及诸如此类机会况;下一次报告应该提供按照性别分类关于农村人口数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 诸如此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


公民的, 公民权, 公民权利, 公民身份, 公民投票, 公民职责, 公亩, 公墓, 公牛, 公牛用角侧击,

相似单词


诸葛, 诸葛亮, 诸葛亮会, 诸侯, 诸如, 诸如此类, 诸位, 诸子百家, , 铢积寸累,
zhū rú cǐ lèi

cosas por el estilo

La oradora se pregunta, no obstante, si el nuevo Código podrá resolver los problemas derivados de las costumbres discriminatorias existentes en materia de matrimonio, herencia y otras cuestiones conexas.

然而,她想知道新法案是解决很多与婚姻、继承及诸如此类有关歧视性习惯带来问题。

La Sra. Zou Xiaoquiao observa que el informe no aclara del todo la situación de la mujer en las zonas rurales, esto es, su nivel de pobreza o su acceso a la educación, la seguridad social, la atención sanitaria y otros servicios; en el siguiente informe se deberán proporcionar datos desglosados por sexo acerca de la población rural.

邹晓巧女士注意到,报告没有阐明农村妇女状况——她贫困程度或者她享受教育、社会保障、医疗及诸如此类机会状况;下一次报告应该提供按照性别分类关于农村人据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 诸如此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


公然的, 公认, 公认的, 公设, 公社, 公社成员, 公审, 公升, 公使, 公式,

相似单词


诸葛, 诸葛亮, 诸葛亮会, 诸侯, 诸如, 诸如此类, 诸位, 诸子百家, , 铢积寸累,
zhū rú cǐ lèi

cosas por el estilo

La oradora se pregunta, no obstante, si el nuevo Código podrá resolver los problemas derivados de las costumbres discriminatorias existentes en materia de matrimonio, herencia y otras cuestiones conexas.

然而,她想知道新法案是否能够解决很多与婚姻、继承及诸如此类有关歧视性习惯带来问题。

La Sra. Zou Xiaoquiao observa que el informe no aclara del todo la situación de la mujer en las zonas rurales, esto es, su nivel de pobreza o su acceso a la educación, la seguridad social, la atención sanitaria y otros servicios; en el siguiente informe se deberán proporcionar datos desglosados por sexo acerca de la población rural.

邹晓巧士注意到,报告没有阐明农村状况——她贫困者她享受教育、社会保障、医疗及诸如此类机会状况;下一次报告应该提供按照性别分类关于农村人口数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 诸如此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


公诉, 公孙树, 公文, 公文包, 公文夹, 公务, 公务员, 公物, 公休, 公演,

相似单词


诸葛, 诸葛亮, 诸葛亮会, 诸侯, 诸如, 诸如此类, 诸位, 诸子百家, , 铢积寸累,
zhū rú cǐ lèi

cosas por el estilo

La oradora se pregunta, no obstante, si el nuevo Código podrá resolver los problemas derivados de las costumbres discriminatorias existentes en materia de matrimonio, herencia y otras cuestiones conexas.

然而,她想知道新法案是否能够解决很多与婚姻、继承及的有关的歧视性习惯带来的问题。

La Sra. Zou Xiaoquiao observa que el informe no aclara del todo la situación de la mujer en las zonas rurales, esto es, su nivel de pobreza o su acceso a la educación, la seguridad social, la atención sanitaria y otros servicios; en el siguiente informe se deberán proporcionar datos desglosados por sexo acerca de la población rural.

邹晓巧女士注意到,报告没有阐明农村妇女的状况——她的贫困程度或者她享受教育、社会保障、医疗及机会的状况;下一次报告应该照性别分的关于农村人口的数据。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 诸如此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


公用事业, 公用事业税, 公有, 公有制, 公有制经济, 公寓, 公寓住宅, 公元, 公元前, 公园,

相似单词


诸葛, 诸葛亮, 诸葛亮会, 诸侯, 诸如, 诸如此类, 诸位, 诸子百家, , 铢积寸累,
zhū rú cǐ lèi

cosas por el estilo

La oradora se pregunta, no obstante, si el nuevo Código podrá resolver los problemas derivados de las costumbres discriminatorias existentes en materia de matrimonio, herencia y otras cuestiones conexas.

然而,她想知道新法案是否能够解决很多与婚姻、继承及诸如此类的有关的歧视性习惯带来的问题。

La Sra. Zou Xiaoquiao observa que el informe no aclara del todo la situación de la mujer en las zonas rurales, esto es, su nivel de pobreza o su acceso a la educación, la seguridad social, la atención sanitaria y otros servicios; en el siguiente informe se deberán proporcionar datos desglosados por sexo acerca de la población rural.

邹晓巧女士注意到,报告没有阐明农村妇女的状况——她的贫困程度或者她享受教育、社会保障、医疗及诸如此类机会的状况;下一次报告应该提供按照性别分类的关于农村人口的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 诸如此类 的西班牙语例句

用户正在搜索


公证人的, 公证人事务所, 公证人职务, 公证书, 公证状, 公职, 公制, 公制的, 公众, 公众的,

相似单词


诸葛, 诸葛亮, 诸葛亮会, 诸侯, 诸如, 诸如此类, 诸位, 诸子百家, , 铢积寸累,