La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会提出请求的唯一问题。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会提出请求的唯一问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求的时限答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求的资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我所有的公民请求一件很简单的事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这一请求提交的。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
女友表现出
的悔悟,并请求她的原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这一请求提交的。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告是按照这一请求提交的。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报告是根据这一请求提交的。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报告是根据该项请求提交的。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我的请求只是能以听写的速度将语言读一读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
痛快地答应了我们的请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请求的进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到的所有请求在合理的时间均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫的请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量的请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其国家每年收到和发出的请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对的请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会提出请唯一问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报望这些国家在请
时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克请
作出
。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有公民请
一件很简单
事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
将同担负这些任务
人士密切合作,关注有关这项请
今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报是依据这一请
提交
。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他悔悟,并请
原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报就是根据这一请
提交
。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报是按照这一请
提交
。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报是根据这一请
提交
。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报是根据该项请
提交
。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我请
只是能以听写
速度将语言读一读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们请
。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到所有请
在合理
时间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫请
。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量请
。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出请
较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他请
我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会出
的唯一问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在的时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
对该国政府
交所
的资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克的出的。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公民一件很简单的事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合,关注有关这项
的今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这一交的。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他的悔悟,并她的原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这一交的。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告是按照这一交的。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报告是根据这一交的。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报告是根据该项交的。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我的只是能以听写的速度将语言读一读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们的。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小将继续监测
的进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到的所有在合理的时间内均已
出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫的。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也出了大量的
。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出的较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他的我已经让了许多,现在我不愿再
任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会提出请求唯一问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别员希望这些国家在请求
时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克请求作出
。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有公民请求一件很简单
事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务人士密切合作,关注有关这项请求
今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
是依据这一请求提交
。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他悔悟,并请求她
原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
就是根据这一请求提交
。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
是按照这一请求提交
。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
是根据这一请求提交
。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
是根据该项请求提交
。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我请求只是能以听写
速度将语言读一读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请求进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到所有请求在合理
时间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会出请求
唯一问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府所请求
资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克请求作出
。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有公民请求一件很简单
事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务人士密切合作,关注有关这项请求
今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这一请求。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他悔悟,并请求她
原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这一请求。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告是按照这一请求。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报告是根据这一请求。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报告是根据该项请求。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我请求只是能以听写
速度将语言读一读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请求进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到所有请求在合理
时间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也出了大量
请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会提出请求唯一问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别员希望这些国家在请求
时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克请求作出
。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有公民请求一件很简单
事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务人士密切合作,关注有关这项请求
今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
是依据这一请求提交
。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他悔悟,并请求她
原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
就是根据这一请求提交
。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
是按照这一请求提交
。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
是根据这一请求提交
。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
是根据该项请求提交
。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我请求只是能以听写
速度将语言读一读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请求进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到所有请求在合理
时间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会提出请求的唯一问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求的给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求的资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公民请求一件很简单的事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这一请求提交的。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
向
表现出
的悔悟,并请求她的原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这一请求提交的。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告是按照这一请求提交的。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报告是根据这一请求提交的。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报告是根据该项请求提交的。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我的请求只是能以听写的速度将语言读一读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
痛快地答应了我们的请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请求的进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到的所有请求在合理的间
均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫的请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量的请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其国家每年收到和发出的请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对的请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题是安理会提出请求唯一问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报告员希望这些国家在请求内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求资料
示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克请求作出
。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有公民请求一件很简单
事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务人士密切合作,关注有关这项请求
今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报告是依据这一请求提交。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他现出他
悔悟,并请求她
原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报告就是根据这一请求提交。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报告是按照这一请求提交。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报告是根据这一请求提交。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报告是根据该项请求提交。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我请求只是能以听写
速度将语言读一读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请求进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到所有请求在合理
间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也提出了大量请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuestión de Namibia fue la única que solicitó el Consejo.
纳米比亚问题安理会
出请求的唯一问题。
El Relator Especial espera la respuesta de estos Estados en el plazo solicitado.
特别报员希望这些国家在请求的时限内给予答复。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国交所请求的资料表示感谢。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟应科威特和伊拉克的请求作出的。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有的公民请求一件很简单的事情。
Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.
她将同担负这些任务的人士密切合作,关注有关这项请求的今后发展情况。
El presente informe se presenta en atención a esa petición.
报据这一请求
交的。
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友表现出他的悔悟,并请求她的原谅。
El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.
本报就
根据这一请求
交的。
El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.
本报按照这一请求
交的。
El presente informe ha sido preparado en cumplimiento de esa solicitud.
本报根据这一请求
交的。
Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición.
本报根据该项请求
交的。
Sólo pedí que se leyera el texto a velocidad de dictado.
我的请求只能以听写的速度将语言读一读。
Accede a nuestra solicitud sin ninguna vacilación.
他痛快地答应了我们的请求。
El Equipo de Asistencia Técnica seguirá de cerca el progreso alcanzado en relación con la solicitud.
技术援助小组将继续监测请求的进展情况。
El COAF ha respondido en un plazo razonable a todas las solicitudes que ha recibido.
管制会对它收到的所有请求在合理的时间内均已作出答复。
Apoyamos específicamente la solicitud de las Maldivas.
我们尤其支持马尔代夫的请求。
Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.
此外,辩方也出了大量的请求。
Otros Estados recibieron y enviaron menos solicitudes cada año.
其他国家每年收到和发出的请求较少。
Ya he cedido bastante a sus ruegos y no estoy dispuesto a ninguna otra concesión.
对他的请求我已经让了许多,现在我不愿再作任何让步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。