西语助手
  • 关闭
shuō cí

justificación

欧 路 软 件

Aunque las opiniones expresadas varían un poco, la versión oficial tiene elementos comunes.

虽然看法略有不同,但是官方说辞中有一个相同主线。

Para el Estado Parte esta conducta de la representante del autor es incompatible con la alegación del autor de que no era necesario interponer el recurso de amparo.

缔约国认为,交人代表采取这一行动,与交人关于没有必要交要求实宪法权利申请说辞不符。

Rwanda y las guerras de la ex Yugoslavia nos recuerdan con viveza cómo la utilización con fines políticos de una retórica intolerante y racista puede incluso desembocar en el genocidio o la depuración étnica.

卢旺达和在前南斯拉夫战争明确醒我们,在政治上利用不容忍和主义说辞甚至可能导致绝或清洗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说辞 的西班牙语例句

用户正在搜索


铁皮, 铁骑, 铁气味, 铁器, 铁器店, 铁锹, 铁青, 铁人, 铁纱, 铁砂,

相似单词


说唱音乐, 说出, 说穿, 说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到,
shuō cí

justificación

欧 路 软 件

Aunque las opiniones expresadas varían un poco, la versión oficial tiene elementos comunes.

虽然出的看法略有不同,但是官方说辞中有一个相同的主线。

Para el Estado Parte esta conducta de la representante del autor es incompatible con la alegación del autor de que no era necesario interponer el recurso de amparo.

缔约国认为,人代表采取的这一行动,人关于没有必要要求实宪法权利申请的说辞不符。

Rwanda y las guerras de la ex Yugoslavia nos recuerdan con viveza cómo la utilización con fines políticos de una retórica intolerante y racista puede incluso desembocar en el genocidio o la depuración étnica.

在前南斯拉夫的战争明确醒我们,在政治上利用不容忍种族主义的说辞甚至可能导致种族灭绝或种族清洗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说辞 的西班牙语例句

用户正在搜索


铁索桥, 铁塔, 铁蹄, 铁桶, 铁腕, 铁细胞, 铁细菌, 铁锨, 铁线莲, 铁屑,

相似单词


说唱音乐, 说出, 说穿, 说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到,
shuō cí

justificación

欧 路 软 件

Aunque las opiniones expresadas varían un poco, la versión oficial tiene elementos comunes.

虽然提出的看法略有不同,但是官方说辞中有一个相同的主线。

Para el Estado Parte esta conducta de la representante del autor es incompatible con la alegación del autor de que no era necesario interponer el recurso de amparo.

缔约国认为,提交人代表采取的这一行动,与提交人关于没有必要提交要求实宪法权利申请的说辞不符。

Rwanda y las guerras de la ex Yugoslavia nos recuerdan con viveza cómo la utilización con fines políticos de una retórica intolerante y racista puede incluso desembocar en el genocidio o la depuración étnica.

卢旺达和在前南斯拉夫的战争明确提醒我们,在政治利用不容忍和种族主义的说辞甚至可能导致种族灭绝或种族清洗。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说辞 的西班牙语例句

用户正在搜索


铁铸件, , , 听便, 听不清, 听差, 听忏悔, 听忏悔的, 听从, 听从吩咐,

相似单词


说唱音乐, 说出, 说穿, 说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到,
shuō cí

justificación

欧 路 软 件

Aunque las opiniones expresadas varían un poco, la versión oficial tiene elementos comunes.

虽然提出的看法有不同,但是官方说辞中有一个相同的主线。

Para el Estado Parte esta conducta de la representante del autor es incompatible con la alegación del autor de que no era necesario interponer el recurso de amparo.

缔约国认为,提交人代表采取的这一行动,与提交人关于没有必要提交要求实宪法权利申请的说辞不符。

Rwanda y las guerras de la ex Yugoslavia nos recuerdan con viveza cómo la utilización con fines políticos de una retórica intolerante y racista puede incluso desembocar en el genocidio o la depuración étnica.

卢旺达和在前南斯拉夫的战争明确提醒我们,在政治上利用不容忍和种族主义的说辞甚至致种族灭绝或种族清洗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说辞 的西班牙语例句

用户正在搜索


听话儿, 听见, 听讲, 听觉, 听觉的, 听觉器官, 听课, 听力, 听录机, 听命,

相似单词


说唱音乐, 说出, 说穿, 说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到,
shuō cí

justificación

欧 路 软 件

Aunque las opiniones expresadas varían un poco, la versión oficial tiene elementos comunes.

虽然提出看法略有不,但是官方说辞中有一个相线。

Para el Estado Parte esta conducta de la representante del autor es incompatible con la alegación del autor de que no era necesario interponer el recurso de amparo.

缔约国认为,提交人代表采取这一行动,与提交人关于没有必要提交要求实宪法权申请说辞不符。

Rwanda y las guerras de la ex Yugoslavia nos recuerdan con viveza cómo la utilización con fines políticos de una retórica intolerante y racista puede incluso desembocar en el genocidio o la depuración étnica.

卢旺达和在前南斯拉夫战争明确提醒我们,在政治不容忍和种族说辞甚至可能导致种族灭绝或种族清洗。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说辞 的西班牙语例句

用户正在搜索


听神经, 听说, 听天由命, 听筒, 听闻, 听戏, 听下面的意见, 听写, 听信, 听信谣传,

相似单词


说唱音乐, 说出, 说穿, 说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到,
shuō cí

justificación

欧 路 软 件

Aunque las opiniones expresadas varían un poco, la versión oficial tiene elementos comunes.

虽然提出的看法略有不同,但是官方说辞中有一个相同的主线。

Para el Estado Parte esta conducta de la representante del autor es incompatible con la alegación del autor de que no era necesario interponer el recurso de amparo.

缔约国认为,提交人代表采取的这一行动,与提交人关于没有必要提交要求实宪法权利申请的说辞不符。

Rwanda y las guerras de la ex Yugoslavia nos recuerdan con viveza cómo la utilización con fines políticos de una retórica intolerante y racista puede incluso desembocar en el genocidio o la depuración étnica.

卢旺达和在前南斯拉夫的战争明确提醒我们,在政治上利用不容忍和种主义的说辞甚至可能导致种灭绝或种

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说辞 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 亭阁, 亭亭, 亭亭玉立, 亭匀, 亭子, 亭子间, , 庭除, 庭园,

相似单词


说唱音乐, 说出, 说穿, 说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到,
shuō cí

justificación

欧 路 软 件

Aunque las opiniones expresadas varían un poco, la versión oficial tiene elementos comunes.

提出的看法略有不同,但是官方说辞中有一个相同的主线。

Para el Estado Parte esta conducta de la representante del autor es incompatible con la alegación del autor de que no era necesario interponer el recurso de amparo.

缔约国认为,提交人代表采取的这一行动,与提交人关于没有必要提交要求实宪法权利申请的说辞不符。

Rwanda y las guerras de la ex Yugoslavia nos recuerdan con viveza cómo la utilización con fines políticos de una retórica intolerante y racista puede incluso desembocar en el genocidio o la depuración étnica.

卢旺达和在前南斯拉夫的战争明确提醒我们,在政治上利用不容忍和族主义的说辞甚至可能导致族灭族清洗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说辞 的西班牙语例句

用户正在搜索


停产, 停车, 停车场, 停车处, 停车计时器, 停当, 停电, 停顿, 停放, 停飞,

相似单词


说唱音乐, 说出, 说穿, 说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到,
shuō cí

justificación

欧 路 软 件

Aunque las opiniones expresadas varían un poco, la versión oficial tiene elementos comunes.

虽然提出的看法略有不同,但是官方说辞个相同的主线。

Para el Estado Parte esta conducta de la representante del autor es incompatible con la alegación del autor de que no era necesario interponer el recurso de amparo.

缔约国认为,提交人代表采取的这行动,与提交人关于没有必要提交要求实宪法权利申请的说辞不符。

Rwanda y las guerras de la ex Yugoslavia nos recuerdan con viveza cómo la utilización con fines políticos de una retórica intolerante y racista puede incluso desembocar en el genocidio o la depuración étnica.

卢旺达在前南斯拉夫的战争明确提醒我们,在政治上利用不容族主义的说辞甚至可能导致族灭绝或族清洗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说辞 的西班牙语例句

用户正在搜索


停尸房, 停尸间, 停食, 停妥, 停息, 停下, 停歇, 停薪, 停学, 停业,

相似单词


说唱音乐, 说出, 说穿, 说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到,
shuō cí

justificación

欧 路 软 件

Aunque las opiniones expresadas varían un poco, la versión oficial tiene elementos comunes.

虽然看法略有不同,但是官方说辞中有一个相同主线。

Para el Estado Parte esta conducta de la representante del autor es incompatible con la alegación del autor de que no era necesario interponer el recurso de amparo.

缔约国认为,交人代表采取这一行动,与交人关于没有必要交要求实宪法权利申请说辞不符。

Rwanda y las guerras de la ex Yugoslavia nos recuerdan con viveza cómo la utilización con fines políticos de una retórica intolerante y racista puede incluso desembocar en el genocidio o la depuración étnica.

卢旺达和在前南斯拉夫战争明确醒我们,在政治上利用不容忍和主义说辞甚至可能导致绝或清洗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 说辞 的西班牙语例句

用户正在搜索


停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的, 停住, , 挺拔, 挺拔的,

相似单词


说唱音乐, 说出, 说穿, 说蠢话, 说蠢话的, 说辞, 说大话, 说大话的, 说到底, 说到做到,