Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详讲解。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详讲解。
Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.
我需要你给我一份详于住宿、路线、交通方式和时间
信息。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出详诉状,说明其要求。
Se ofrecerán observaciones detalladas sobre los errores que aparecen en el informe.
将就报告中出现错误提出详
意见。
Ello permitiría a los países afectados presentar informes más detallados.
这样,有国家便能够提交更详
报告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就幅度值和级别相等提交详报告。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇表4和5开列了更详
资料。
El liderazgo para el aumento de la capacidad se examina en mayor detalle más abajo.
于能力建设型领导,下面有更详
讨论。
Las conclusiones detalladas se exponen en los párrafos 14 a 276.
第14段至276段讨论了详审计结果。
Hemos preparado un resumen detallado de datos, que se está distribuyendo en este momento.
我们编写了更加详信息介绍资料,现在正在分发。
En el artículo 100.1 figura una definición detallada de lo que constituye “acto terrorista”.
第100.1节给“恐怖主义行为”作出详定义。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
在详评估完成之前讨论孤儿问题是不成熟
。
Muchas de las otras regiones consideran que sus asociados necesitarán datos mucho más detallados.
其他许多区域认为其利益相需要更加详
结果。
Los problemas planteados por la aplicación de estos mecanismos deben ser examinados más detalladamente.
对执行这些机制所带来问题应该进行更详
研究。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估潜在人道主义影响提供更为详
依据。
Esperamos recibir propuestas más detalladas del Secretario General sobre este tema crucial.
我们期待着收到秘书长有这一
键问题
更详
建议。
Por consiguiente, el tema no se trató en detalle ni se propusieron recomendaciones.
因此,对这个问题未作任何详探讨,也未提出任何建议。
Este método podía servir para racionalizar y simplificar los programas, y merecía estudiarse detenidamente.
此种作法可有助于使议程合理化和简化,就此应进行更详探讨。
La quinta prioridad se refiere a los recursos.
维和部将向维和行动特别委员会提供详于维和部和外地特派团
配置说明。
La Comisión Consultiva solicitó y recibió datos detallados sobre la tasa de ocupación de los puestos.
委员会经询问后获得详在职情况数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以的讲解。
Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.
我需要你给我一份的关于住宿、路线、交通方式和时间的信息。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出的诉状,说明其要求。
Se ofrecerán observaciones detalladas sobre los errores que aparecen en el informe.
告中出现的错误提出
的意见。
Ello permitiría a los países afectados presentar informes más detallados.
这样,有关国家便能够提交更的
告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应幅度值和级别相等提交
的
告。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇表4和5开列了更
的资料。
El liderazgo para el aumento de la capacidad se examina en mayor detalle más abajo.
关于能力建设型领导,下面有更的讨论。
Las conclusiones detalladas se exponen en los párrafos 14 a 276.
第14段至276段讨论了的审计结果。
Hemos preparado un resumen detallado de datos, que se está distribuyendo en este momento.
我们编写了更的信息介绍资料,现在正在分发。
En el artículo 100.1 figura una definición detallada de lo que constituye “acto terrorista”.
第100.1节给“恐怖主义行为”作出的定义。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
在的评估完成之前讨论孤儿问题是不成熟的。
Muchas de las otras regiones consideran que sus asociados necesitarán datos mucho más detallados.
其他许多区域认为其利益相关者都需要更的结果。
Los problemas planteados por la aplicación de estos mecanismos deben ser examinados más detalladamente.
对执行这些机制所带来的问题应该进行更的研究。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这为评估潜在的人道主义影响提供更为
的依据。
Esperamos recibir propuestas más detalladas del Secretario General sobre este tema crucial.
我们期待着收到秘书长有关这一关键问题的更的建议。
Por consiguiente, el tema no se trató en detalle ni se propusieron recomendaciones.
因此,对这个问题未作任何的探讨,也未提出任何建议。
Este método podía servir para racionalizar y simplificar los programas, y merecía estudiarse detenidamente.
此种作法可有助于使议程合理化和简化,此应进行更
的探讨。
La quinta prioridad se refiere a los recursos.
维和部向维和行动特别委员会提供
的关于维和部和外地特派团的配置说明。
La Comisión Consultiva solicitó y recibió datos detallados sobre la tasa de ocupación de los puestos.
委员会经询问后获得的在职情况数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细的讲解。
Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.
我需要你给我一份详细的关于住宿、路线、交通方式和时间的信息。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提详细的诉状,说明其要求。
Se ofrecerán observaciones detalladas sobre los errores que aparecen en el informe.
将就报告的错误提
详细的意见。
Ello permitiría a los países afectados presentar informes más detallados.
这样,有关国家便能够提交更详细的报告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就幅度值和级别相等提交详细的报告。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇表4和5开列
更详细的资料。
El liderazgo para el aumento de la capacidad se examina en mayor detalle más abajo.
关于能力建设型领导,下面有更详细的讨论。
Las conclusiones detalladas se exponen en los párrafos 14 a 276.
第14段至276段讨论详细的审计结果。
Hemos preparado un resumen detallado de datos, que se está distribuyendo en este momento.
我们更加详细的信息介绍资料,
在正在分发。
En el artículo 100.1 figura una definición detallada de lo que constituye “acto terrorista”.
第100.1节给“恐怖主义行为”作详细的定义。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
在详细的评估完成之前讨论孤儿问题是不成熟的。
Muchas de las otras regiones consideran que sus asociados necesitarán datos mucho más detallados.
其他许多区域认为其利益相关者都需要更加详细的结果。
Los problemas planteados por la aplicación de estos mecanismos deben ser examinados más detalladamente.
对执行这些机制所带来的问题应该进行更详细的研究。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据。
Esperamos recibir propuestas más detalladas del Secretario General sobre este tema crucial.
我们期待着收到秘书长有关这一关键问题的更详细的建议。
Por consiguiente, el tema no se trató en detalle ni se propusieron recomendaciones.
因此,对这个问题未作任何详细的探讨,也未提任何建议。
Este método podía servir para racionalizar y simplificar los programas, y merecía estudiarse detenidamente.
此种作法可有助于使议程合理化和简化,就此应进行更详细的探讨。
La quinta prioridad se refiere a los recursos.
维和部将向维和行动特别委员会提供详细的关于维和部和外地特派团的配置说明。
La Comisión Consultiva solicitó y recibió datos detallados sobre la tasa de ocupación de los puestos.
委员会经询问后获得详细的在职情况数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细的讲解。
Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.
我需要你给我一份详细的关于住宿、路线、交通方式和时间的信息。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
提出详细的诉状,说明其要求。
Se ofrecerán observaciones detalladas sobre los errores que aparecen en el informe.
将就报告中出现的错误提出详细的意见。
Ello permitiría a los países afectados presentar informes más detallados.
这样,有关国家便能够提交更详细的报告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就幅度值和级别相等提交详细的报告。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇表4和5开列了更详细的资料。
El liderazgo para el aumento de la capacidad se examina en mayor detalle más abajo.
关于能力建设型领导,下面有更详细的讨论。
Las conclusiones detalladas se exponen en los párrafos 14 a 276.
14段至276段讨论了详细的审计结果。
Hemos preparado un resumen detallado de datos, que se está distribuyendo en este momento.
我编写了更加详细的信息介绍资料,现在正在分
。
En el artículo 100.1 figura una definición detallada de lo que constituye “acto terrorista”.
100.1
给“恐怖主义行为”作出详细的定义。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
在详细的评估完成之前讨论孤儿问题是不成熟的。
Muchas de las otras regiones consideran que sus asociados necesitarán datos mucho más detallados.
其许多区域认为其利益相关者都需要更加详细的结果。
Los problemas planteados por la aplicación de estos mecanismos deben ser examinados más detalladamente.
对执行这些机制所带来的问题应该进行更详细的研究。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据。
Esperamos recibir propuestas más detalladas del Secretario General sobre este tema crucial.
我期待着收到秘书长有关这一关键问题的更详细的建议。
Por consiguiente, el tema no se trató en detalle ni se propusieron recomendaciones.
因此,对这个问题未作任何详细的探讨,也未提出任何建议。
Este método podía servir para racionalizar y simplificar los programas, y merecía estudiarse detenidamente.
此种作法可有助于使议程合理化和简化,就此应进行更详细的探讨。
La quinta prioridad se refiere a los recursos.
维和部将向维和行动特别委员会提供详细的关于维和部和外地特派团的配置说明。
La Comisión Consultiva solicitó y recibió datos detallados sobre la tasa de ocupación de los puestos.
委员会经询问后获得详细的在职情况数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我
指正。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细的讲解。
Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.
我需要你给我一份详细的关于住宿、路线、交通方式和时间的信息。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出详细的诉,
其要求。
Se ofrecerán observaciones detalladas sobre los errores que aparecen en el informe.
将就报告中出现的错误提出详细的意见。
Ello permitiría a los países afectados presentar informes más detallados.
这样,有关国家便能够提交更详细的报告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就幅度值和级别相等提交详细的报告。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇表4和5开列了更详细的
料。
El liderazgo para el aumento de la capacidad se examina en mayor detalle más abajo.
关于能力建设型领导,下面有更详细的讨论。
Las conclusiones detalladas se exponen en los párrafos 14 a 276.
第14段至276段讨论了详细的审计结果。
Hemos preparado un resumen detallado de datos, que se está distribuyendo en este momento.
我们编写了更加详细的信息料,现在正在分发。
En el artículo 100.1 figura una definición detallada de lo que constituye “acto terrorista”.
第100.1节给“恐怖主义行为”作出详细的定义。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
在详细的评估完成之前讨论孤儿问题是不成熟的。
Muchas de las otras regiones consideran que sus asociados necesitarán datos mucho más detallados.
其他许多区域认为其利益相关者都需要更加详细的结果。
Los problemas planteados por la aplicación de estos mecanismos deben ser examinados más detalladamente.
对执行这些机制所带来的问题应该进行更详细的研究。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据。
Esperamos recibir propuestas más detalladas del Secretario General sobre este tema crucial.
我们期待着收到秘书长有关这一关键问题的更详细的建议。
Por consiguiente, el tema no se trató en detalle ni se propusieron recomendaciones.
因此,对这个问题未作任何详细的探讨,也未提出任何建议。
Este método podía servir para racionalizar y simplificar los programas, y merecía estudiarse detenidamente.
此种作法可有助于使议程合理化和简化,就此应进行更详细的探讨。
La quinta prioridad se refiere a los recursos.
维和部将向维和行动特别委员会提供详细的关于维和部和外地特派团的配置。
La Comisión Consultiva solicitó y recibió datos detallados sobre la tasa de ocupación de los puestos.
委员会经询问后获得详细的在职情况数据。
声:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以的讲解。
Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.
我需要你给我一份的关于住宿、路线、交通方式和时间的信息。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提的诉状,说明其要求。
Se ofrecerán observaciones detalladas sobre los errores que aparecen en el informe.
将就报告中现的错误提
的意见。
Ello permitiría a los países afectados presentar informes más detallados.
这样,有关国家便能够提交更的报告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就幅度值和级别相等提交的报告。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇表4和5开列了更
的资料。
El liderazgo para el aumento de la capacidad se examina en mayor detalle más abajo.
关于能力建设型领导,下面有更的讨论。
Las conclusiones detalladas se exponen en los párrafos 14 a 276.
第14段至276段讨论了的审计结果。
Hemos preparado un resumen detallado de datos, que se está distribuyendo en este momento.
我们编写了更加的信息介绍资料,现
分发。
En el artículo 100.1 figura una definición detallada de lo que constituye “acto terrorista”.
第100.1节给“恐怖主义行为”作的定义。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
的评估完成之前讨论孤儿问题是不成熟的。
Muchas de las otras regiones consideran que sus asociados necesitarán datos mucho más detallados.
其他许多区域认为其利益相关者都需要更加的结果。
Los problemas planteados por la aplicación de estos mecanismos deben ser examinados más detalladamente.
对执行这些机制所带来的问题应该进行更的研究。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估潜的人道主义影响提供更为
的依据。
Esperamos recibir propuestas más detalladas del Secretario General sobre este tema crucial.
我们期待着收到秘书长有关这一关键问题的更的建议。
Por consiguiente, el tema no se trató en detalle ni se propusieron recomendaciones.
因此,对这个问题未作任何的探讨,也未提
任何建议。
Este método podía servir para racionalizar y simplificar los programas, y merecía estudiarse detenidamente.
此种作法可有助于使议程合理化和简化,就此应进行更的探讨。
La quinta prioridad se refiere a los recursos.
维和部将向维和行动特别委员会提供的关于维和部和外地特派团的配置说明。
La Comisión Consultiva solicitó y recibió datos detallados sobre la tasa de ocupación de los puestos.
委员会经询问后获得的
职情况数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我,我可以详细的讲解。
Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.
我需要你给我一份详细的关于住宿、路线、交通方式和时间的信息。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
们还提出详细的诉状,说明
要求。
Se ofrecerán observaciones detalladas sobre los errores que aparecen en el informe.
将就报告中出现的错误提出详细的意见。
Ello permitiría a los países afectados presentar informes más detallados.
这样,有关国家便能够提交更详细的报告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就幅度值和级别相等提交详细的报告。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇表4和5开列了更详细的资料。
El liderazgo para el aumento de la capacidad se examina en mayor detalle más abajo.
关于能力建设型领导,下面有更详细的讨论。
Las conclusiones detalladas se exponen en los párrafos 14 a 276.
第14段至276段讨论了详细的审计结果。
Hemos preparado un resumen detallado de datos, que se está distribuyendo en este momento.
我们编写了更加详细的信息介绍资料,现在正在分发。
En el artículo 100.1 figura una definición detallada de lo que constituye “acto terrorista”.
第100.1节给“恐怖主义行为”作出详细的定义。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
在详细的评估完成之前讨论孤儿问题是不成的。
Muchas de las otras regiones consideran que sus asociados necesitarán datos mucho más detallados.
多区域认为
利益相关者都需要更加详细的结果。
Los problemas planteados por la aplicación de estos mecanismos deben ser examinados más detalladamente.
对执行这些机制所带来的问题应该进行更详细的研究。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据。
Esperamos recibir propuestas más detalladas del Secretario General sobre este tema crucial.
我们期待着收到秘书长有关这一关键问题的更详细的建议。
Por consiguiente, el tema no se trató en detalle ni se propusieron recomendaciones.
因此,对这个问题未作任何详细的探讨,也未提出任何建议。
Este método podía servir para racionalizar y simplificar los programas, y merecía estudiarse detenidamente.
此种作法可有助于使议程合理化和简化,就此应进行更详细的探讨。
La quinta prioridad se refiere a los recursos.
维和部将向维和行动特别委员会提供详细的关于维和部和外地特派团的配置说明。
La Comisión Consultiva solicitó y recibió datos detallados sobre la tasa de ocupación de los puestos.
委员会经询问后获得详细的在职情况数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
个故事我很熟悉,我可以详细的讲解。
Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.
我需要你给我一份详细的关于住宿、路线、交通方式和时间的信息。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出详细的诉状,说明其要求。
Se ofrecerán observaciones detalladas sobre los errores que aparecen en el informe.
将就报告中出现的错误提出详细的意见。
Ello permitiría a los países afectados presentar informes más detallados.
,有关国家便能够提交更详细的报告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就幅度值和级别相等提交详细的报告。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇表4和5开列了更详细的资料。
El liderazgo para el aumento de la capacidad se examina en mayor detalle más abajo.
关于能力建设型领导,下面有更详细的。
Las conclusiones detalladas se exponen en los párrafos 14 a 276.
第14至276
了详细的审计结果。
Hemos preparado un resumen detallado de datos, que se está distribuyendo en este momento.
我们编写了更加详细的信息介绍资料,现在正在分发。
En el artículo 100.1 figura una definición detallada de lo que constituye “acto terrorista”.
第100.1节给“恐怖主义行为”作出详细的定义。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
在详细的评估完成之前孤儿问题是不成熟的。
Muchas de las otras regiones consideran que sus asociados necesitarán datos mucho más detallados.
其他许多区域认为其利益相关者都需要更加详细的结果。
Los problemas planteados por la aplicación de estos mecanismos deben ser examinados más detalladamente.
对执行些机制所带来的问题应该进行更详细的研究。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据。
Esperamos recibir propuestas más detalladas del Secretario General sobre este tema crucial.
我们期待着收到秘书长有关一关键问题的更详细的建议。
Por consiguiente, el tema no se trató en detalle ni se propusieron recomendaciones.
因此,对个问题未作任何详细的探
,也未提出任何建议。
Este método podía servir para racionalizar y simplificar los programas, y merecía estudiarse detenidamente.
此种作法可有助于使议程合理化和简化,就此应进行更详细的探。
La quinta prioridad se refiere a los recursos.
维和部将向维和行动特别委员会提供详细的关于维和部和外地特派团的配置说明。
La Comisión Consultiva solicitó y recibió datos detallados sobre la tasa de ocupación de los puestos.
委员会经询问后获得详细的在职情况数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细的讲解。
Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.
我需要你给我一份详细的关于住宿、路线、交通方式和时间的信息。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出详细的诉,
其要求。
Se ofrecerán observaciones detalladas sobre los errores que aparecen en el informe.
将就报告中出现的错误提出详细的意见。
Ello permitiría a los países afectados presentar informes más detallados.
这样,有关国家便能够提交更详细的报告。
Estas últimas deberían ser objeto de un informe detallado.
应就幅度值和级别相等提交详细的报告。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇表4和5开列了更详细的
料。
El liderazgo para el aumento de la capacidad se examina en mayor detalle más abajo.
关于能力建设型领导,下面有更详细的讨论。
Las conclusiones detalladas se exponen en los párrafos 14 a 276.
第14段至276段讨论了详细的审计结果。
Hemos preparado un resumen detallado de datos, que se está distribuyendo en este momento.
我们编写了更加详细的信息料,现在正在分发。
En el artículo 100.1 figura una definición detallada de lo que constituye “acto terrorista”.
第100.1节给“恐怖主义行为”作出详细的定义。
Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.
在详细的评估完成之前讨论孤儿问题是不成熟的。
Muchas de las otras regiones consideran que sus asociados necesitarán datos mucho más detallados.
其他许多区域认为其利益相关者都需要更加详细的结果。
Los problemas planteados por la aplicación de estos mecanismos deben ser examinados más detalladamente.
对执行这些机制所带来的问题应该进行更详细的研究。
De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.
这将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据。
Esperamos recibir propuestas más detalladas del Secretario General sobre este tema crucial.
我们期待着收到秘书长有关这一关键问题的更详细的建议。
Por consiguiente, el tema no se trató en detalle ni se propusieron recomendaciones.
因此,对这个问题未作任何详细的探讨,也未提出任何建议。
Este método podía servir para racionalizar y simplificar los programas, y merecía estudiarse detenidamente.
此种作法可有助于使议程合理化和简化,就此应进行更详细的探讨。
La quinta prioridad se refiere a los recursos.
维和部将向维和行动特别委员会提供详细的关于维和部和外地特派团的配置。
La Comisión Consultiva solicitó y recibió datos detallados sobre la tasa de ocupación de los puestos.
委员会经询问后获得详细的在职情况数据。
声:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。