西语助手
  • 关闭
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管理机关认定这一标准为非法的定价协议,因此对会处50万捷克克朗(15,000欧元)的罚

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

并入第7段。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


personalizado, personalizar, personalmente, personamiento, personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞机关认定这一标准为非法的定价协议,因此对该行会处以50万捷克克朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把该行并入第7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


persuasión, persuasiva, persuasivo, persuasor, persuasorio, persulfuro, pertenecer, perteneciente, pertenencia, pértica,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管理机关认定这一标准为非法的定价此对该行会处以50万捷克克朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把该行并入第7段。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


peruviano, pervaporación, perveancia, perversamente, perversidad, perversión, perverso, pervertido, pervertir, pervibración,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

竞争管理机关认定这一标准为非法的定价协议,因此对该行会处以50万捷(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把该行并入第7

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


pesabebés, pesacartas, pesada, pesadamente, pesadez, pesadilla, pesadito, pesado, pesador, pesadumbre,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克理机关认定这一标准为非法的定价协议,因此对该行会处以50万捷克克朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把该行并入第7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


pesca, pesca de ballenas, pesca con caña, pescada, pescadería, pescadero, pescadilla, pescado, pescador, pescante,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管理机关认定这一标准为非法定价协议,因此对会处以50万捷克克朗(15,000欧元)

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把入第7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


pesebre, pesebrera, pesebrón, pesero, peseta, pesetada, pésete, peseteja, pesetero, pesgua,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管理机关认定这一标准为非法的定价协议,因此对该行会处以50万捷克克朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把该行并入第7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


peso pluma, pésol, pespita, pespuntador, pespuntar, pespunte, pespuntear, pesquera, pesquería, pesquero,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

竞争管理机关认定这一标准为非法的定价协议,因此对该行会处50万朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们该行并入第7段。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


pestañeo, pestañoso, pestazo, peste, pesticida, pestiencia, pestíferamente, pestífero, pestilencia, pestilencial,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管理机关认定这一标准法的定价协议,因此对该行会处以50万捷克克朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把该行并入第7段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


petaca, petacoate, petacona, petalismo, petalita, pétalo, petaloide, petanca, petanque, petaquear,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,
gāi háng

cambiar de oficio o de profesión

El organismo checo de defensa de la competencia consideró que el arancel era un acuerdo ilícito de fijación de precios y multó a la Cámara en 500.000 coronas checas (15.000 euros).

捷克竞争管理机关认定这一标准为非法的定价协议,因会处以50万捷克克朗(15,000欧元)的罚款。

Sugiero a la Comisión que eliminemos del párrafo 4 la siguiente frase: “La Comisión de Desarme no celebró ningún período de sesiones sustantivo en 2005” y que la incorporemos en el párrafo 7.

我们以把并入第7段。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 该行 的西班牙语例句

用户正在搜索


petatearse, petatería, petatillo, petazol, peteco, petenera, petenero, petequia, petequial, petera,

相似单词


嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的, 该当, 该行, 该人, 该入地狱的, 该受惩罚的, 该受非难的,