西语助手
  • 关闭
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以评论尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为评论员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条评论目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一坏制度评论

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那评论做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

评论家们说他创造力已经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电,我们要去咖啡店评论一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

开头,有一作者自我评论文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到评论和空间碎片协委会对这些评论答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶意评论,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真。你真从来没想过电视台做评论员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博人几乎对任何一个主题都能发表评论

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些评论意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段评论

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或评论

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第一章对此作出评论

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出评论

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了评论

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是评论事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查评论意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


迅猛, 迅猛的, 迅猛地, 迅猛发展而难以控制的, 迅速, 迅速带走, 迅速的, 迅速低下, 迅速发展, 迅速疾驰,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一篇影射坏制度的

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

家们说他的创经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

书的开头,有一篇作者的自我文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到的空间碎片协委会对这些的答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶意的回应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过电视台做员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博的人几乎对任何一个主题都能发表

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段的

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会上文第一章对此作出

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查的意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


压舱物, 压差, 压秤, 压出凸纹, 压床, 压倒, 压倒多数, 压倒一切的任务, 压低, 压低嗓门,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一篇制度

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

家们说他创造力已经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电,我们要去咖啡店一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

开头,有一篇作者自我文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到和空间碎片协委会对这些答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶意应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真。你真从来没想过电视台做员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博人几乎对任何一个主题都能发表

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第一章对此作出

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


压迫阶级, 压迫者, 压气, 压强, 压青, 压热效应, 压舌板, 压实, 压岁钱, 压碎,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一篇影射坏制度

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

家们说他创造力竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

开头,有一篇作者自我文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收和空间碎片协委会对这些答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶意回应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真。你真从来没想过电视台做员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博人几乎对任何一个主题都能发表

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意这些意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会上文第一章对此作出

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


压延, 压抑, 压抑的, 压印平板, 压印器, 压韵, 压载, 压在, 压榨, 压榨甘蔗,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以评论尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为评论员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条评论目前看来据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一篇影射坏制度评论

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那评论做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

评论家们创造力已经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评论一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

开头,有一篇作者自我评论文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到评论和空间碎片协委会对这些评论答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶意评论回应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

。你从来想过电视台做评论员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博人几乎对任何一个主题都能发表评论

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些评论意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段评论

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或评论

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第一章对此作出评论

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出评论

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了评论

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是评论事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查评论意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


压轴子, 压住怒火, 压住嗓门, 压住阵脚, 压铸, 压铸件, 压铸模, , 押宝, 押标金,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了篇影射坏制度的

He metido la gamba al hacer ese comentario.

表了那做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

家们说他的创造力已经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

们刚刚看完电影,们要去咖啡店下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

书的开头,有篇作者的自文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到的和空间碎片协委会对这些的答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是对恶意的回应,始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过电视台做员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

个学识渊博的人几乎对任何个主题都能

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

见训研所对第85段的

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第章对此作出

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

们只是指出事实;们并不是事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查的意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


鸭舌帽, 鸭掌, 鸭胗儿, 鸭跖草, 鸭子, 鸭子儿, 鸭嘴笔, 鸭嘴龙, 鸭嘴兽, ,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一篇影射坏制度

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

家们说他创造力已经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

开头,有一篇作者自我文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到和空间碎片协委会对这些复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶意回应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真。你真从来没想过电视台员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博人几乎对任何一个主题都能发表

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第一章对此作出

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙疳, 牙膏, 牙根, 牙垢, 牙关, 牙冠, 牙行, 牙科, 牙科的, 牙科学,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以评论尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为评论员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条评论目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一篇影射坏制度评论

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那评论做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

评论家们说他力已经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评论一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

开头,有一篇作者自我评论文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到评论碎片协委会对这些评论答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶意评论回应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真。你真从来没想过电视台做评论员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博人几乎对任何一个主题都能发表评论

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些评论意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段评论

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或评论

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第一章对此作出评论

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出评论

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了评论

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是评论事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查评论意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙签, 牙色, 牙石, 牙刷, 牙髓, 牙套, 牙痛, 牙托, 牙修复学, 牙鳕,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以评论尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为评论员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条评论目前看有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一篇影射坏制度评论

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那评论做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

评论家们说他创造力已经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评论一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

开头,有一篇作者自我评论文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到评论和空间碎片协委会对这些评论答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶意评论回应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

想过电视台做评论员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博人几乎对任何一个主题都能发表评论

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些评论意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段评论

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或评论

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第一章对此作出评论

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出评论

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了评论

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是评论事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查评论意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


雅致, 雅座, , 亚胺, 亚得里亚海, 亚得里亚海的, 亚得斯亚贝巴, 亚非会议, 亚砜, 亚纲,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,