Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括委成
和现任成
。
profesor conferenciante
欧 路 软 件Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括委成
和现任成
。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学讲师可能想观察一班学生对讲课或讨论的反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要的碍在大学女讲师晋升到大学高级讲师阶段,进而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,拉加经委的专家和剑桥大学研究拉丁美洲的一位讲师参加了授课,而且由于讲授贸易模式的贸发
人
包括了拉丁美洲贸易网络的
成
而使区域的内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协一起,同意在联合国教科文组织的支持下积极合
,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究课程,通过发送和平教材及派出讲师,在大学一级进行和平教育示范,并交流观点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
欧 路 软 件Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
程的
师包括委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以师的身份参加讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学师可能想观察一班学生对
讨论会的反应情况,
提问
答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要的碍
大学女
师晋升到大学高级
师阶段,进而阻碍了她们晋升为教
。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
地亚哥,拉加经委会的专家和剑桥大学研究拉丁美洲的一位
师参加了
,而且由于
贸易模式的贸发会议工作人员包括了拉丁美洲贸易网络的前成员而使区域的内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协会一起,同意联合国教科文组织的支持下积极合作,
全世界各大学设立广岛-长崎和平研究
程,通过发送和平教材及派出
师,
大学一级进行和平教育示范,并交流观点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
欧 路 软 件Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括委成
和现任成
。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学讲师可能想观察一班学生对讲课或讨论的反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要的碍在大学女讲师晋升到大学高级讲师阶段,进而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,拉加经委的专家和剑桥大学研究拉丁美洲的一位讲师参加了授课,而且由于讲授贸易模式的贸发
人
包括了拉丁美洲贸易网络的
成
而使区域的内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协一起,同意在联合国教科文组织的支持下积极合
,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究课程,通过发送和平教材及派出讲师,在大学一级进行和平教育示范,并交流观点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
欧 路 软 件Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括前成
和现任成
。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学讲师可能想观察一班学生对讲课或讨论的反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要的碍在大学女讲师晋升到大学高级讲师阶段,进而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,拉加经的专家和剑桥大学研究拉丁美洲的一位讲师参加了授课,而且由于讲授贸易模式的贸发
议
包括了拉丁美洲贸易网络的前成
而使区域的内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协一起,同意在联合国教科文组织的支持下积极合
,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究课程,通过发送和平教材及派出讲师,在大学一级进行和平教育示范,并交流观点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
欧 路 软 件Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的师包括委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代以
师的身份参加讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大师可能想观察一班
生对
课或讨论会的反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研,主要的
碍在大
师晋升到大
高级
师阶段,进而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,拉加经委会的专家和剑桥大研
拉丁美洲的一位
师参加了授课,而且由于
授贸易模式的贸发会议工作人员包括了拉丁美洲贸易网络的前成员而使区域的内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研协会一起,同意在联合国教科文组织的支持下积极合作,在全世界各大
设立广岛-长崎和平研
课程,通过发送和平教材及派出
师,在大
一级进行和平教育示范,并交流观点和方法。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
欧 路 软 件Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程的讲师包括委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学讲师可能想观察一班学生对讲课讨论会的反应情况,
在
答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要的碍在大学女讲师晋升到大学高级讲师
,
而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,拉加经委会的专家和剑桥大学研究拉丁美洲的一位讲师参加了授课,而且由于讲授贸易模式的贸发会议工作人员包括了拉丁美洲贸易网络的前成员而使区域的内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协会一起,同意在联合国教科文组织的支持下积极合作,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究课程,通过发送和平教材及派出讲师,在大学一级行和平教育示范,并交流观点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
欧 路 软 件Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程讲师包括委
会前成
任成
。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师身份参加讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学讲师可能想观察一班学生对讲课或讨论会反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要碍在大学女讲师晋升到大学高级讲师阶段,进而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,拉加经委会专家
剑桥大学研究拉丁美洲
一位讲师参加了授课,而且由于讲授
易模式
会议工作人
包括了拉丁美洲
易网络
前成
而使区域
内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛长崎市与国际
平研究协会一起,同意在联合国教科文组织
支持下积极合作,在全世界各大学设立广岛-长崎
平研究课程,通过
送
平教材及派出讲师,在大学一级进行
平教育示范,并交流观点
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
欧 路 软 件Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
程的讲师包括委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份参加论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学讲师可能想观察一班学生对讲论会的反应情况,
提问
答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要的碍
大学女讲师晋升到大学高级讲师阶段,进而阻碍了她们晋升为
。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
圣地亚哥,拉加经委会的专家和剑桥大学研究拉丁美洲的一位讲师参加了
,而且由于讲
贸易模式的贸发会议工作人员包括了拉丁美洲贸易网络的前成员而使区域的内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协会一起,同意联合国
科文组织的支持下积极合作,
全世界各大学设立广岛-长崎和平研究
程,通过发送和平
材及派出讲师,
大学一级进行和平
育示范,并交流观点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesor conferenciante
欧 路 软 件Entre los instructores del curso había miembros actuales y anteriores de la Comisión.
课程讲师包括委员会前成员和现任成员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师身份参加讨论会。
Por ejemplo, un profesor universitario podría desear observar cómo reaccionan los estudiantes a una clase o un seminario, o mantener un contacto visual al hacer y contestar preguntas.
例如,大学讲师可能想观察一班学生对讲课或讨论会反应情况,或在提问或答题时看到眼睛。
Sin embargo, las investigaciones realizadas han revelado que el principal obstáculo con que tropiezan se encuentra en la etapa durante la cual las profesoras contratadas para dictar conferencias deben ser ascendidas para que pasen a ser profesoras titulares (UHD); por esta razón tampoco se produce el ascenso posterior a catedráticas.
然而,研究表明,主要碍在大学女讲师晋升到大学高级讲师阶段,进而阻碍了她们晋升为教授。
En Santiago, las presentaciones estuvieron a cargo de expertos de la CEPAL y de un profesor especializado en América Latina de la Universidad de Cambridge; además, el contenido regional se vio favorecido porque el personal de la UNCTAD que presentó los módulos sobre comercio estaba integrado por ex funcionarios de la Red Latinoamericana de Política Comercial.
在圣地亚哥,拉加经委会专家和剑桥大学研究拉丁美洲
一位讲师参加了授课,而且由于讲授贸易模式
贸发会议工作人员包括了拉丁美洲贸易网络
前成员而使
内容得到加强。
Las ciudades de Hiroshima y Nagasaki, conjuntamente con la Asociación Internacional de Investigaciones sobre la Paz, han acordado, con el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO), cooperar activamente para establecer cursos de estudios sobre la paz Hiroshima-Nagasaki en universidades de todo el mundo, enviando materiales de enseñanza y conferenciantes, estableciendo modelos de educación sobre la paz a nivel universitario e intercambiando opiniones e información metodológica.
广岛和长崎市与国际和平研究协会一起,同意在联合国教科文组织支持下积极合作,在全世界各大学设立广岛-长崎和平研究课程,通过发送和平教材及派出讲师,在大学一级进行和平教育示范,并交流观点和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。