西语助手
  • 关闭
jì lù

anotar tomar notas; nota; apunte; récord; anotador; apuntar

El registro de los datos debe hacer con cuidado.

数据应该十分细心。

Se narra la historia en aquel libro.

那本书上那段历史。

Ha establecido una nueva marca en su partido.

他刚在他的比赛中创造新.

Apunta los datos de todos clientes y después pásalos al ordenador.

下客户的信息然后输入到电脑上。

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项正式应成为刑事案件的一分。

De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.

确实,我国的超过分发展中国家的

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

委员会注意到关于逐字简要的备忘第29段。

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

他常常带着手提式打字机以便随时他的灵感。

La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.

那次会谈被我们一位同事确切地下来

Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.

这是一次非常重要的会议,在所有的文献中都

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会议

Ya se han publicado las actas del período de sesiones conmemorativo7.

纪念届会的现在已经出版。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时一般不应单独发更正。

Eso es un récord para la India.

这对印度来说是一个

En Asia se registra una tendencia a la baja.

呈下降趋势的是亚洲。

Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.

这一数字是会的最高

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处的

En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.

这些必须包括收支账户的细目。

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用当地正式的数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用当地正式的数值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


檀香扇, 檀香皂, 忐忑不安, , 坦白, 坦白的, 坦白地, 坦白交代, 坦白说, 坦诚,

相似单词


记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片, 记录员,
jì lù

anotar tomar notas; nota; apunte; récord; anotador; apuntar

El registro de los datos debe hacer con cuidado.

记录数据应该十分细心。

Se narra la historia en aquel libro.

本书上记录段历史。

Ha establecido una nueva marca en su partido.

他刚在他的比赛中创造新记录.

Apunta los datos de todos clientes y después pásalos al ordenador.

记录下客户的信息然后输脑上。

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项正式记录应成为刑事案件记录的一部分。

De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.

确实,我国的记录超过了大部分发展中国家的记录

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

委员会注意关于逐字记录和简要记录的备忘录第29段。

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

他常常带着手提式打字机以便随时记录他的灵

La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.

会谈被我们一位同事确切地记录下来了。

Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.

这是一非常重要的会议,在所有的文献中都记录了。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载会议记录

Ya se han publicado las actas del período de sesiones conmemorativo7.

纪念届会的记录现在已经出版。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般不应单独发更正。

Eso es un récord para la India.

这对印度来说是一个记录

En Asia se registra una tendencia a la baja.

记录呈下降趋势的是亚洲。

Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.

这一数字是大会的最高记录

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处的记录

En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.

这些记录必须包括收支账户的细目。

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用当地正式记录的数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用当地正式记录的数值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


坦桑尼亚, 坦桑尼亚的, 坦桑尼亚人, 坦途, , 袒护, 袒胸, 袒胸的, 袒胸领, 毯子,

相似单词


记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片, 记录员,
jì lù

anotar tomar notas; nota; apunte; récord; anotador; apuntar

El registro de los datos debe hacer con cuidado.

数据应该十分细心。

Se narra la historia en aquel libro.

那本书上了那段历史。

Ha establecido una nueva marca en su partido.

他刚在他的比赛中创造新.

Apunta los datos de todos clientes y después pásalos al ordenador.

下客户的信息然后输入到电脑上。

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项正式应成为刑事案件的一部分。

De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.

确实,我国的超过了大部分发展中国家的

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

委员注意到关于逐字和简要的备忘录第29段。

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

他常常带着手提式打字机以便随时他的灵感。

La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.

那次谈被我们一位同事确切地下来了。

Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.

这是一次非常重要的,在所有的文献中都了。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入

Ya se han publicado las actas del período de sesiones conmemorativo7.

纪念届现在已经出版。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时一般不应单独发更正。

Eso es un récord para la India.

这对印度来说是一个

En Asia se registra una tendencia a la baja.

呈下降趋势的是亚洲。

Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.

这一数字是大的最高

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处的

En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.

这些必须包括收支账户的细目。

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用当地正式的数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用当地正式的数值。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


炭笔, 炭的, 炭肺, 炭黑, 炭化, 炭画, 炭火, 炭疽, 炭块, 炭粒传声器,

相似单词


记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片, 记录员,
jì lù

anotar tomar notas; nota; apunte; récord; anotador; apuntar

El registro de los datos debe hacer con cuidado.

数据应该十分细心。

Se narra la historia en aquel libro.

那本书上了那段历史。

Ha establecido una nueva marca en su partido.

他刚在他的比赛中创造新.

Apunta los datos de todos clientes y después pásalos al ordenador.

户的信息然后输入到电脑上。

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项正式应成为刑案件的一部分。

De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.

实,我国的超过了大部分发展中国家的

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

委员会注意到关于逐字和简要的备忘第29段。

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

他常常带着手提式打字机以便随时他的灵感。

La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.

那次会谈被我们一位切地来了。

Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.

这是一次非常重要的会议,在所有的文献中都了。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会议

Ya se han publicado las actas del período de sesiones conmemorativo7.

纪念届会的现在已经出版。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时一般不应单独发更正。

Eso es un récord para la India.

这对印度来说是一个

En Asia se registra una tendencia a la baja.

降趋势的是亚洲。

Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.

这一数字是大会的最高

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处的

En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.

这些必须包括收支账户的细目。

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用当地正式的数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用当地正式的数值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


探查, 探察器, 探察用的, 探访, 探戈, 探戈舞, 探戈舞曲, 探沟, 探监, 探井,

相似单词


记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片, 记录员,
jì lù

anotar tomar notas; nota; apunte; récord; anotador; apuntar

El registro de los datos debe hacer con cuidado.

记录数据应该十分细心。

Se narra la historia en aquel libro.

那本书上记录了那段历史。

Ha establecido una nueva marca en su partido.

刚在比赛中创造新记录.

Apunta los datos de todos clientes y después pásalos al ordenador.

记录下客户信息然后输入到电脑上。

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项正式记录应成为刑事案件记录分。

De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.

确实,我国记录超过了大分发展中国家记录

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

委员会注意到关于逐字记录和简要记录备忘录第29段。

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

带着手提式打字机以便随时记录灵感。

La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.

那次会谈被我们位同事确切地记录下来了。

Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.

这是次非重要会议,在所有文献中都记录了。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会议记录

Ya se han publicado las actas del período de sesiones conmemorativo7.

纪念届会记录现在已经出版。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录般不应单独发更正。

Eso es un récord para la India.

这对印度来说是记录

En Asia se registra una tendencia a la baja.

记录呈下降趋势是亚洲。

Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.

数字是大会最高记录

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处记录

En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.

这些记录必须包括收支账户细目。

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用当地正式记录数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用当地正式记录数值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


探明, 探囊取物, 探亲, 探亲访友, 探求, 探求真理, 探身出去, 探身窗外, 探身过去, 探深线,

相似单词


记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片, 记录员,

用户正在搜索


特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员, 特古西加尔巴, 特级, 特急,

相似单词


记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片, 记录员,
jì lù

anotar tomar notas; nota; apunte; récord; anotador; apuntar

El registro de los datos debe hacer con cuidado.

数据应该十分细心。

Se narra la historia en aquel libro.

本书上段历史。

Ha establecido una nueva marca en su partido.

他刚他的比赛中创造新.

Apunta los datos de todos clientes y después pásalos al ordenador.

下客户的信息然后输入到电脑上。

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项正式应成为刑事案件的一部分。

De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.

确实,我国的超过大部分发展中国家的

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

委员会注意到关于逐字和简要的备忘第29段。

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

他常常带着手提式打字机以便随时他的灵感。

La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.

次会谈被我们一位同事确切地下来

Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.

这是一次非常重要的会议,所有的文献中都

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会议

Ya se han publicado las actas del período de sesiones conmemorativo7.

纪念届会的已经出版。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时一般不应单独发更正。

Eso es un récord para la India.

这对印度来说是一个

En Asia se registra una tendencia a la baja.

呈下降趋势的是亚洲。

Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.

这一数字是大会的最高

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处的

En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.

这些必须包括收支账户的细目。

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用当地正式的数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用当地正式的数值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


特例, 特鲁希略, 特派, 特派记者, 特派员, 特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿,

相似单词


记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片, 记录员,
jì lù

anotar tomar notas; nota; apunte; récord; anotador; apuntar

El registro de los datos debe hacer con cuidado.

数据该十分细心。

Se narra la historia en aquel libro.

那本书上了那段历史。

Ha establecido una nueva marca en su partido.

他刚在他的比赛中创造新.

Apunta los datos de todos clientes y después pásalos al ordenador.

下客户的信息然后输入到电脑上。

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项正式为刑事案件的一部分。

De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.

确实,我国的超过了大部分发展中国家的

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

委员会注意到关于逐字和简要的备忘第29段。

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

他常常带着手提式打字随时他的灵感。

La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.

那次会谈被我们一位同事确切地下来了。

Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.

这是一次非常重要的会议,在所有的文献中都了。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会议

Ya se han publicado las actas del período de sesiones conmemorativo7.

纪念届会的现在已经出版。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时一般不单独发更正。

Eso es un récord para la India.

这对印度来说是一个

En Asia se registra una tendencia a la baja.

呈下降趋势的是亚洲。

Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.

这一数字是大会的最高

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处的

En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.

这些必须包括收支账户的细目。

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g使用当地正式的数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R使用当地正式的数值。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务, 特效, 特效药, 特写, 特写镜头, 特性, 特性的, 特许, 特许经营权, 特许证书, 特邀, 特邀代表, 特异, 特意, 特有, 特有的, 特约, 特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争,

相似单词


记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片, 记录员,
jì lù

anotar tomar notas; nota; apunte; récord; anotador; apuntar

El registro de los datos debe hacer con cuidado.

记录数据应该十细心。

Se narra la historia en aquel libro.

那本书上记录了那段历史。

Ha establecido una nueva marca en su partido.

他刚在他的比赛中创造新记录.

Apunta los datos de todos clientes y después pásalos al ordenador.

记录下客户的信息然后输入到电脑上。

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项正式记录应成为刑事案件记录的一部

De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.

确实,我国的记录超过了大部中国家的记录

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

委员会注意到关记录和简要记录的备忘录第29段。

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

他常常带着手提式打机以便随时记录他的灵感。

La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.

那次会谈被我们一位同事确切地记录下来了。

Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.

这是一次非常重要的会议,在所有的文献中都记录了。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会议记录

Ya se han publicado las actas del período de sesiones conmemorativo7.

纪念届会的记录现在已经出版。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般不应单独更正。

Eso es un récord para la India.

这对印度来说是一个记录

En Asia se registra una tendencia a la baja.

记录呈下降趋势的是亚洲。

Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.

这一数是大会的最高记录

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处的记录

En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.

这些记录必须包括收支账户的细目。

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用当地正式记录的数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用当地正式记录的数值。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


梯子, , , 踢板, 踢刺, 踢打, 踢蹬, 踢管, 踢脚, 踢脚板,

相似单词


记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片, 记录员,
jì lù

anotar tomar notas; nota; apunte; récord; anotador; apuntar

El registro de los datos debe hacer con cuidado.

记录数据应该十分细心。

Se narra la historia en aquel libro.

那本书上记录了那

Ha establecido una nueva marca en su partido.

他刚在他比赛中创造新记录.

Apunta los datos de todos clientes y después pásalos al ordenador.

记录下客户信息然后输入到电脑上。

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项正式记录应成为刑事案件记录一部分。

De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.

确实,我国记录超过了大部分发展中国家记录

La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.

委员注意到关于逐字记录和简要记录备忘录第29

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

他常常带着手提式打字机以便随时记录灵感。

La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.

那次谈被我们一位同事确切地记录下来了。

Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.

这是一次非常重要,在所有文献中都记录了。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入记录

Ya se han publicado las actas del período de sesiones conmemorativo7.

纪念届记录现在已经出版。

Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.

临时记录一般不应单独发更正。

Eso es un récord para la India.

这对印度来说是一个记录

En Asia se registra una tendencia a la baja.

记录呈下降趋势是亚洲。

Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.

这一数字是大最高记录

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处记录

En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.

这些记录必须包括收支账户细目。

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用当地正式记录数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用当地正式记录数值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


提法, 提方案, 提防, 提纲, 提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率,

相似单词


记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片, 记录员,