西语助手
  • 关闭
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供资料包括:当客户为自然人时,客户姓名、地址、职业、份证、纳税人份号(CPF);和当客户为法人时,客户法律名称、主要活动、地址和全法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


teleimpresor, teleindicación, teleindicador, teleinscriptor, telele, telelina, telemando, telemarketing, telemática, telemecánico,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包户为自然人时,户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和户为法人时,户的法律名称、主要活动、地址和全国法人记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


teleología, teleológico, teleoperador, teleósteo, telepate, telepatía, telepáticamente, telepático, telepático, ca, telepedido,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当客户为时,客户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税身份号(CPF);和当客户为法时,客户的法律名称、主要活动、地址和全国法记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


teleseñalización, teleserie, telesilla, teleson, telespectador, telesquí, telestar, telestesía, teleta, teletaxi,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威航空公司部件小

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

定要求提供资料包括:当客户为自然人时,客户姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和当客户为法人时,客户法律名称、主要活动、地址和全国法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


teleutosoro, teleutospora, televendedor, televidente, televisado, televisar, televisión, televisión de plasma, televisión digital, televisión en color,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波727(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波747(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当客户为自然人时,客户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和当客户为法人时,客户的法律名称、主要活动、地址和全国法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


telliz, telliza, telo, teloblasto, telocele, telocinesis, telofase, telolecítico, telón, telón de fondo,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究时对枪枝作的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登:IY-AGMYI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:客户为自然人时,客户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份(CPF);客户为法人时,客户的法律名称、主要活动、地址全国法人登(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


tema, temado, temar, temario, temascal, temático, tembetá, tembladal, tembladera, tembladeral,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当客户为自然人时,客户的姓名、地址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和当客户为法人时,客户的法律名称、主要活动、地址和全国法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


temblor, tembloroso, tembloso, tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作记号的可能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特的零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登记号:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司的零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供的资料包括:当客户为自然人时,客户的址、职业、国籍、身份证、纳税人身份号(CPF);和当客户为法人时,客户的法律称、主要活动、址和全国法人登记号(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


tempanador, tempanar, tempanil, témpano, tempate, temper, temper-, témpera, temperadamente, temperado,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,
jì hào

marca; signo; señal

www.francochinois.com 版 权 所 有

Investigar las posibilidades de marcación de las armas de fuego que se importen.

研究在进口时对枪枝作能性。

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

在拉马达,专家团检查了两架波音727飞机(登:IY-AGM和YI-AGR),没有发现科威特零部件。

El compartimento de carga del segundo Boeing 747 (matrícula YI-ALM) contenía varias cajas pequeñas de repuestos que se determinó que pertenecían a la Empresa Aérea de Kuwait.

第二架波音747飞机(登:YI-ALM)货舱里有若经辨认属于科威特航空公司零部件小纸箱。

Entre estos requisitos figuran datos como el nombre, la dirección, la ocupación, la nacionalidad y la tarjeta de identidad del cliente; en el caso de las personas naturales, su número en el registro de contribuyentes (CPF) y en el caso de las entidades jurídicas, su denominación jurídica, actividad principal, dirección y número en el registro nacional de entidades jurídicas (CNPJ).

规定要求提供资料包括:当客户为自然人时,客户姓名、地址、职业、国证、纳税人(CPF);和当客户为法人时,客户法律名称、主要活动、地址和全国法人登(CNPJ)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 记号 的西班牙语例句

用户正在搜索


tempestad, tempestear, tempestivamente, tempestividad, tempestivo, tempestuosamente, tempestuoso, tempilole, tempisque, templ-,

相似单词


记分员, 记工, 记功, 记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏,