西语助手
  • 关闭
jì zhù

aprender de memoria

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.

记住CV只是个简介而非自传。

Debemos considerar que todo se debe a Pablo.

我们要记住一切都应归功于Pablo。

Me acordaré siempre de estos momentos.

我会永远记住这个

Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.

在你着别人候,记住三只手是你自己。

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这一惨案。”

Ciertamente recordaré todo lo que han dicho.

我将肯定记住你们说所有事情。

Por lo tanto, creo que debemos recordar que queda aún mucho por mejorar.

因此,我认为我们需要记住有很大改进余地。

Recordemos que Haití se encuentra en el lugar 153 en el índice de desarrollo humano.

我们必须记住,海地在人类发展数中排名第153位。

Debemos recordar que las investigaciones de la Corte se producen en situaciones de los conflictos actuales.

我们必须记住,法院调查是在正发生冲突局势中进行

Recordemos que todos ingresamos a las Naciones Unidas como Estados soberanos y en pie de igualdad.

我们应该记住,我们都是作为主权和平等国家加入联合国

Sin embargo, cuando se le preguntó, no pudo recordar en qué fecha empezó a realizar esa actividad.

然而,当进一步询无法记住第一次承担这项任务日期。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住是和平、博爱和宽容伟大倡导者。

Los países donantes deben recordar que la ayuda al desarrollo no puede ser un pretexto para influencias gratuitas.

捐助国应该记住,发展援助不应成为不正当影响借口。

Aunque no deben escatimarse esfuerzos para concluir el protocolo, debe recordarse que el personal necesita protección urgente ahora.

虽然应尽一切努力最后敲定议定书,但也应该记住,人们目前就迫切需要得到保护。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达恐怖行动。

Tengamos siempre presente la frase que figura en el preámbulo de la Carta: “Nosotros los pueblos”.

我们始终要记住《宪章》序言中“我……人民”几个字。

Recordemos que se trata de armas de destrucción en masa que han sido condenadas y proscritas por la comunidad internacional.

我们应当记住,我们所说是已经被国际社会谴责和宣布非法大规模杀伤性武器。

También debemos recordar que la incorporación de la perspectiva de género es mucho más que una cuestión de explotación y abuso sexuales.

我们还必须记住,社会性别题主流化不仅仅是性剥削和性虐待题。

Tengamos en cuenta que hay cuatro casos reconocidos de incumplimiento del TNP, tres de los cuales han ocurrido en el Oriente Medio.

让我们记住,在四个公认不遵守《不扩散条约》个案中,三个发生在中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们正。

显示所有包含 记住 的西语例句

用户正在搜索


衣不蔽体, 衣橱, 衣袋, 衣蛾, 衣服, 衣服单薄的, 衣服破烂的, 衣服市场, 衣服拖地, 衣钩,

相似单词


记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, , 纪传体,
jì zhù

aprender de memoria

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.

CV只是个简介而非自传。

Debemos considerar que todo se debe a Pablo.

我们要一切都应归功于Pablo。

Me acordaré siempre de estos momentos.

我会永远这个时刻的。

Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.

在你着别人的时你的其他三只手的是你自己。

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并这一惨案。”

Ciertamente recordaré todo lo que han dicho.

我将肯定你们说的所有事情。

Por lo tanto, creo que debemos recordar que queda aún mucho por mejorar.

因此,我认为我们需要有很大的改进余地。

Recordemos que Haití se encuentra en el lugar 153 en el índice de desarrollo humano.

我们必须,海地在人类发展数中排名第153位。

Debemos recordar que las investigaciones de la Corte se producen en situaciones de los conflictos actuales.

我们必须,法院调查是在正发生冲突的局势中进行的。

Recordemos que todos ingresamos a las Naciones Unidas como Estados soberanos y en pie de igualdad.

我们应该,我们都是作为主权和平等的国家加入联合国的。

Sin embargo, cuando se le preguntó, no pudo recordar en qué fecha empezó a realizar esa actividad.

然而,当进一步询问时,他无法他第一这项任务的日期。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该,他是和平、博爱和宽容的伟大倡导者。

Los países donantes deben recordar que la ayuda al desarrollo no puede ser un pretexto para influencias gratuitas.

捐助国应该,发展援助不应成为不正当影响的借口。

Aunque no deben escatimarse esfuerzos para concluir el protocolo, debe recordarse que el personal necesita protección urgente ahora.

虽然应尽一切努力最后敲定议定书,但也应该,人们目前就迫切需要得到保护。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的诺。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

Tengamos siempre presente la frase que figura en el preámbulo de la Carta: “Nosotros los pueblos”.

我们始终要《宪章》序言中“我……人民”几个字。

Recordemos que se trata de armas de destrucción en masa que han sido condenadas y proscritas por la comunidad internacional.

我们应当,我们所说的是已经被国际社会谴责和宣布非法的大规模杀伤性武器。

También debemos recordar que la incorporación de la perspectiva de género es mucho más que una cuestión de explotación y abuso sexuales.

我们还必须,社会性别问题主流化不仅仅是性剥削和性虐待问题。

Tengamos en cuenta que hay cuatro casos reconocidos de incumplimiento del TNP, tres de los cuales han ocurrido en el Oriente Medio.

让我们,在四个公认的不遵守《不扩散条约》个案中,三个发生在中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 记住 的西语例句

用户正在搜索


衣兰, 衣兰油, 衣料, 衣领, 衣帽架, 衣帽间, 衣囊鼠, 衣散油, 衣衫, 衣衫褴褛,

相似单词


记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, , 纪传体,
jì zhù

aprender de memoria

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.

记住CV只个简介而非自传。

Debemos considerar que todo se debe a Pablo.

我们要记住一切都应归功于Pablo。

Me acordaré siempre de estos momentos.

我会永远记住这个时刻

Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.

着别人时候,记住其他三只手自己。

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这一惨案。”

Ciertamente recordaré todo lo que han dicho.

我将肯定记住们说所有事情。

Por lo tanto, creo que debemos recordar que queda aún mucho por mejorar.

因此,我认为我们需要记住有很大改进余地。

Recordemos que Haití se encuentra en el lugar 153 en el índice de desarrollo humano.

我们必须记住,海地在人类发展数中排名第153位。

Debemos recordar que las investigaciones de la Corte se producen en situaciones de los conflictos actuales.

我们必须记住,法院调查在正发生冲突局势中进行

Recordemos que todos ingresamos a las Naciones Unidas como Estados soberanos y en pie de igualdad.

我们应该记住,我们都作为主权和平等国家加入联合国

Sin embargo, cuando se le preguntó, no pudo recordar en qué fecha empezó a realizar esa actividad.

然而,当进一时,他无法记住他第一次承担这项任务日期。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他和平、博爱和宽容伟大倡导者。

Los países donantes deben recordar que la ayuda al desarrollo no puede ser un pretexto para influencias gratuitas.

捐助国应该记住,发展援助不应成为不正当影响借口。

Aunque no deben escatimarse esfuerzos para concluir el protocolo, debe recordarse que el personal necesita protección urgente ahora.

虽然应尽一切努力最后敲定议定书,但也应该记住,人们目前就迫切需要得到保护。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己世界主人人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达恐怖行动。

Tengamos siempre presente la frase que figura en el preámbulo de la Carta: “Nosotros los pueblos”.

我们始终要记住《宪章》序言中“我……人民”几个字。

Recordemos que se trata de armas de destrucción en masa que han sido condenadas y proscritas por la comunidad internacional.

我们应当记住,我们所说已经被国际社会谴责和宣布非法大规模杀伤性武器。

También debemos recordar que la incorporación de la perspectiva de género es mucho más que una cuestión de explotación y abuso sexuales.

我们还必须记住,社会性别题主流化不仅仅性剥削和性虐待题。

Tengamos en cuenta que hay cuatro casos reconocidos de incumplimiento del TNP, tres de los cuales han ocurrido en el Oriente Medio.

让我们记住,在四个公认不遵守《不扩散条约》个案中,三个发生在中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们正。

显示所有包含 记住 的西语例句

用户正在搜索


衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究, 衣着考究, 衣着考究的, 衣着入时的, 衣着整洁, , 医道, 医德,

相似单词


记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, , 纪传体,
jì zhù

aprender de memoria

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.

CV是个简介而非自传。

Debemos considerar que todo se debe a Pablo.

我们要一切都应归功于Pablo。

Me acordaré siempre de estos momentos.

我会永远这个时刻的。

Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.

在你着别人的时候,你的其他的是你自己。

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并这一惨案。”

Ciertamente recordaré todo lo que han dicho.

我将肯定你们说的所有事情。

Por lo tanto, creo que debemos recordar que queda aún mucho por mejorar.

因此,我认为我们需要有很大的改进余地。

Recordemos que Haití se encuentra en el lugar 153 en el índice de desarrollo humano.

我们必须,海地在人类发展数中排名第153位。

Debemos recordar que las investigaciones de la Corte se producen en situaciones de los conflictos actuales.

我们必须,法院调查是在正发生冲突的局势中进行的。

Recordemos que todos ingresamos a las Naciones Unidas como Estados soberanos y en pie de igualdad.

我们应该,我们都是作为主权和平等的国家加入联合国的。

Sin embargo, cuando se le preguntó, no pudo recordar en qué fecha empezó a realizar esa actividad.

然而,当进一步询问时,他他第一次承担这项任务的日期。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该,他是和平、博爱和宽容的伟大倡导者。

Los países donantes deben recordar que la ayuda al desarrollo no puede ser un pretexto para influencias gratuitas.

捐助国应该,发展援助不应成为不正当影响的借口。

Aunque no deben escatimarse esfuerzos para concluir el protocolo, debe recordarse que el personal necesita protección urgente ahora.

虽然应尽一切努力最后敲定议定书,但也应该,人们目前就迫切需要得到保护。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

Tengamos siempre presente la frase que figura en el preámbulo de la Carta: “Nosotros los pueblos”.

我们始终要《宪章》序言中“我……人民”几个字。

Recordemos que se trata de armas de destrucción en masa que han sido condenadas y proscritas por la comunidad internacional.

我们应当,我们所说的是已经被国际社会谴责和宣布非法的大规模杀伤性武器。

También debemos recordar que la incorporación de la perspectiva de género es mucho más que una cuestión de explotación y abuso sexuales.

我们还必须,社会性别问题主流化不仅仅是性剥削和性虐待问题。

Tengamos en cuenta que hay cuatro casos reconocidos de incumplimiento del TNP, tres de los cuales han ocurrido en el Oriente Medio.

让我们,在四个公认的不遵守《不扩散条约》个案中,个发生在中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 记住 的西语例句

用户正在搜索


医疗事故, 医疗体育, 医疗卫生, 医疗站, 医神, 医生, 医生证明, 医师, 医师协会, 医士,

相似单词


记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, , 纪传体,
jì zhù

aprender de memoria

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.

CV只是个简介而非自传。

Debemos considerar que todo se debe a Pablo.

一切都应归功于Pablo。

Me acordaré siempre de estos momentos.

我会永远这个时刻的。

Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.

在你着别人的时候,你的其他三只手的是你自己。

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并这一惨案。”

Ciertamente recordaré todo lo que han dicho.

我将肯定说的所有事情。

Por lo tanto, creo que debemos recordar que queda aún mucho por mejorar.

因此,我认为我需要有很大的改进余地。

Recordemos que Haití se encuentra en el lugar 153 en el índice de desarrollo humano.

,海地在人类发展数中排名第153位。

Debemos recordar que las investigaciones de la Corte se producen en situaciones de los conflictos actuales.

,法院调查是在正发生冲突的局势中进行的。

Recordemos que todos ingresamos a las Naciones Unidas como Estados soberanos y en pie de igualdad.

应该,我都是作为主权和平等的国家加入联合国的。

Sin embargo, cuando se le preguntó, no pudo recordar en qué fecha empezó a realizar esa actividad.

然而,当进一步询问时,他无法他第一次承担这项任务的日期。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

应该,他是和平、博爱和宽容的伟大倡导者。

Los países donantes deben recordar que la ayuda al desarrollo no puede ser un pretexto para influencias gratuitas.

捐助国应该,发展援助不应成为不正当影响的借口。

Aunque no deben escatimarse esfuerzos para concluir el protocolo, debe recordarse que el personal necesita protección urgente ahora.

虽然应尽一切努力最后敲定议定书,但也应该,人目前就迫切需要得到保护。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我再次袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

Tengamos siempre presente la frase que figura en el preámbulo de la Carta: “Nosotros los pueblos”.

始终要《宪章》序言中“我……人民”几个字。

Recordemos que se trata de armas de destrucción en masa que han sido condenadas y proscritas por la comunidad internacional.

应当,我所说的是已经被国际社会谴责和宣布非法的大规模杀伤性武器。

También debemos recordar que la incorporación de la perspectiva de género es mucho más que una cuestión de explotación y abuso sexuales.

,社会性别问题主流化不仅仅是性剥削和性虐待问题。

Tengamos en cuenta que hay cuatro casos reconocidos de incumplimiento del TNP, tres de los cuales han ocurrido en el Oriente Medio.

让我,在四个公认的不遵守《不扩散条约》个案中,三个发生在中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 记住 的西语例句

用户正在搜索


依次, 依次递补, 依次行进, 依次进场, 依次进行, 依次入座, 依次说明下列问题, 依从, 依存, 依附,

相似单词


记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, , 纪传体,
jì zhù

aprender de memoria

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.

CV只是个简介而非自传。

Debemos considerar que todo se debe a Pablo.

我们一切都应归功于Pablo。

Me acordaré siempre de estos momentos.

我会永远这个时刻

Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.

在你着别人时候,其他三只手是你自己。

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并这一惨案。”

Ciertamente recordaré todo lo que han dicho.

我将肯定你们说所有事情。

Por lo tanto, creo que debemos recordar que queda aún mucho por mejorar.

因此,我认为我们需有很大改进余地。

Recordemos que Haití se encuentra en el lugar 153 en el índice de desarrollo humano.

我们必须,海地在人类发展数中排名第153位。

Debemos recordar que las investigaciones de la Corte se producen en situaciones de los conflictos actuales.

我们必须,法院调查是在正发生局势中进行

Recordemos que todos ingresamos a las Naciones Unidas como Estados soberanos y en pie de igualdad.

我们应该,我们都是作为主权和平等国家加入联合国

Sin embargo, cuando se le preguntó, no pudo recordar en qué fecha empezó a realizar esa actividad.

然而,当进一步询问时,他无法他第一次承担这项任务日期。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该,他是和平、博爱和宽容伟大倡导者。

Los países donantes deben recordar que la ayuda al desarrollo no puede ser un pretexto para influencias gratuitas.

捐助国应该,发展援助不应成为不正当影响借口。

Aunque no deben escatimarse esfuerzos para concluir el protocolo, debe recordarse que el personal necesita protección urgente ahora.

虽然应尽一切努力最后敲定议定书,但也应该,人们目前就迫切需得到保护。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人人甚至不想这些假惺惺地、自我吹嘘地作出承诺。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达恐怖行动。

Tengamos siempre presente la frase que figura en el preámbulo de la Carta: “Nosotros los pueblos”.

我们始终《宪章》序言中“我……人民”几个字。

Recordemos que se trata de armas de destrucción en masa que han sido condenadas y proscritas por la comunidad internacional.

我们应当,我们所说是已经被国际社会谴责和宣布非法大规模杀伤性武器。

También debemos recordar que la incorporación de la perspectiva de género es mucho más que una cuestión de explotación y abuso sexuales.

我们还必须,社会性别问题主流化不仅仅是性剥削和性虐待问题。

Tengamos en cuenta que hay cuatro casos reconocidos de incumplimiento del TNP, tres de los cuales han ocurrido en el Oriente Medio.

让我们,在四个公认不遵守《不扩散条约》个案中,三个发生在中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 记住 的西语例句

用户正在搜索


依赖思想, 依赖性, 依兰, 依兰油, 依恋, 依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我,

相似单词


记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, , 纪传体,
jì zhù

aprender de memoria

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.

CV只是个简介而非自传。

Debemos considerar que todo se debe a Pablo.

我们要一切都归功于Pablo。

Me acordaré siempre de estos momentos.

我会永远这个时刻的。

Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.

在你着别人的时候,你的其他三只手的是你自己。

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界知道并这一惨案。”

Ciertamente recordaré todo lo que han dicho.

我将肯定你们说的所有

Por lo tanto, creo que debemos recordar que queda aún mucho por mejorar.

因此,我认为我们需要有很大的改进余地。

Recordemos que Haití se encuentra en el lugar 153 en el índice de desarrollo humano.

我们必须,海地在人类发展数中排名第153位。

Debemos recordar que las investigaciones de la Corte se producen en situaciones de los conflictos actuales.

我们必须,法院调查是在正发生冲突的局势中进行的。

Recordemos que todos ingresamos a las Naciones Unidas como Estados soberanos y en pie de igualdad.

我们,我们都是作为主权和平等的国家加入联合国的。

Sin embargo, cuando se le preguntó, no pudo recordar en qué fecha empezó a realizar esa actividad.

然而,当进一步询问时,他无法他第一次承担这项任务的日期。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们,他是和平、博爱和宽容的伟大倡导者。

Los países donantes deben recordar que la ayuda al desarrollo no puede ser un pretexto para influencias gratuitas.

捐助国,发展援助不成为不正当影响的借口。

Aunque no deben escatimarse esfuerzos para concluir el protocolo, debe recordarse que el personal necesita protección urgente ahora.

虽然尽一切努力最后敲定议定书,但也,人们目前就迫切需要得到保护。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

Tengamos siempre presente la frase que figura en el preámbulo de la Carta: “Nosotros los pueblos”.

我们始终要《宪章》序言中“我……人民”几个字。

Recordemos que se trata de armas de destrucción en masa que han sido condenadas y proscritas por la comunidad internacional.

我们,我们所说的是已经被国际社会谴责和宣布非法的大规模杀伤性武器。

También debemos recordar que la incorporación de la perspectiva de género es mucho más que una cuestión de explotación y abuso sexuales.

我们还必须,社会性别问题主流化不仅仅是性剥削和性虐待问题。

Tengamos en cuenta que hay cuatro casos reconocidos de incumplimiento del TNP, tres de los cuales han ocurrido en el Oriente Medio.

让我们,在四个公认的不遵守《不扩散条约》个案中,三个发生在中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 记住 的西语例句

用户正在搜索


依依不舍的, 依仗, 依仗权势, 依照, 依照情况而定, 依照指示办事, 咿呀, , 铱灯, 铱金笔,

相似单词


记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, , 纪传体,
jì zhù

aprender de memoria

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.

记住CV只是而非自传。

Debemos considerar que todo se debe a Pablo.

我们要记住一切都应归功于Pablo。

Me acordaré siempre de estos momentos.

我会永远记住时刻的。

Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.

在你着别人的时候,记住你的其他三只手的是你自己。

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知道并记住这一惨案。”

Ciertamente recordaré todo lo que han dicho.

我将肯定记住你们说的所有事情。

Por lo tanto, creo que debemos recordar que queda aún mucho por mejorar.

因此,我认为我们需要记住有很大的改进余地。

Recordemos que Haití se encuentra en el lugar 153 en el índice de desarrollo humano.

我们必须记住,海地在人类数中排名第153位。

Debemos recordar que las investigaciones de la Corte se producen en situaciones de los conflictos actuales.

我们必须记住,法院调查是在正生冲突的局势中进行的。

Recordemos que todos ingresamos a las Naciones Unidas como Estados soberanos y en pie de igualdad.

我们应该记住,我们都是作为主权和平等的国家加入联合国的。

Sin embargo, cuando se le preguntó, no pudo recordar en qué fecha empezó a realizar esa actividad.

然而,当进一步询问时,他无法记住他第一次承担这项任务的日期。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该记住,他是和平、博爱和宽容的伟大倡导者。

Los países donantes deben recordar que la ayuda al desarrollo no puede ser un pretexto para influencias gratuitas.

捐助国应该记住助不应成为不正当影响的借口。

Aunque no deben escatimarse esfuerzos para concluir el protocolo, debe recordarse que el personal necesita protección urgente ahora.

虽然应尽一切努力最后敲定议定书,但也应该记住,人们目前就迫切需要得到保护。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想记住这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

Tengamos siempre presente la frase que figura en el preámbulo de la Carta: “Nosotros los pueblos”.

我们始终要记住《宪章》序言中“我……人民”几字。

Recordemos que se trata de armas de destrucción en masa que han sido condenadas y proscritas por la comunidad internacional.

我们应当记住,我们所说的是已经被国际社会谴责和宣布非法的大规模杀伤性武器。

También debemos recordar que la incorporación de la perspectiva de género es mucho más que una cuestión de explotación y abuso sexuales.

我们还必须记住,社会性别问题主流化不仅仅是性剥削和性虐待问题。

Tengamos en cuenta que hay cuatro casos reconocidos de incumplimiento del TNP, tres de los cuales han ocurrido en el Oriente Medio.

让我们记住,在四公认的不遵守《不扩散条约》案中,三生在中东。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 记住 的西语例句

用户正在搜索


仪表厂, 仪表大方, 仪表电阻器, 仪表飞行, 仪表灵敏度, 仪表盘, 仪表堂堂, 仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘,

相似单词


记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, , 纪传体,
jì zhù

aprender de memoria

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.

CV只是个简介而非自传。

Debemos considerar que todo se debe a Pablo.

我们要一切都应归功于Pablo。

Me acordaré siempre de estos momentos.

我会永远这个时刻的。

Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.

在你着别人的时候,你的其他三只手的是你自己。

El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.

世界应该知这一惨案。”

Ciertamente recordaré todo lo que han dicho.

我将肯定你们说的所有事情。

Por lo tanto, creo que debemos recordar que queda aún mucho por mejorar.

因此,我认为我们需要有很大的改进余地。

Recordemos que Haití se encuentra en el lugar 153 en el índice de desarrollo humano.

我们必须,海地在人类发展数中排名第153位。

Debemos recordar que las investigaciones de la Corte se producen en situaciones de los conflictos actuales.

我们必须,法院调查是在正发生冲突的局势中进行的。

Recordemos que todos ingresamos a las Naciones Unidas como Estados soberanos y en pie de igualdad.

我们应该,我们都是作为主权和平等的国家加国的。

Sin embargo, cuando se le preguntó, no pudo recordar en qué fecha empezó a realizar esa actividad.

然而,当进一步询问时,他无法他第一次承担这项任务的日期。

Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.

我们应该,他是和平、博爱和宽容的伟大倡导者。

Los países donantes deben recordar que la ayuda al desarrollo no puede ser un pretexto para influencias gratuitas.

捐助国应该,发展援助不应成为不正当影响的借口。

Aunque no deben escatimarse esfuerzos para concluir el protocolo, debe recordarse que el personal necesita protección urgente ahora.

虽然应尽一切努力最后敲定议定书,但也应该,人们目前就迫切需要得到保护。

Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.

那些幻想自己是世界主人的人甚至不想这些假惺惺地、自我吹嘘地作出的承诺。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

Tengamos siempre presente la frase que figura en el preámbulo de la Carta: “Nosotros los pueblos”.

我们始终要《宪章》序言中“我……人民”几个字。

Recordemos que se trata de armas de destrucción en masa que han sido condenadas y proscritas por la comunidad internacional.

我们应当,我们所说的是已经被国际社会谴责和宣布非法的大规模杀伤性武器。

También debemos recordar que la incorporación de la perspectiva de género es mucho más que una cuestión de explotación y abuso sexuales.

我们还必须,社会性别问题主流化不仅仅是性剥削和性虐待问题。

Tengamos en cuenta que hay cuatro casos reconocidos de incumplimiento del TNP, tres de los cuales han ocurrido en el Oriente Medio.

让我们,在四个公认的不遵守《不扩散条约》个案中,三个发生在中东。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 记住 的西语例句

用户正在搜索


仪仗, 仪仗队, , , 夷为平地, 沂河, 饴糖, 怡然, 怡然自得, 怡人的,

相似单词


记账, 记账单位, 记者, 记者的, 记者招待会, 记住, 记资产栏, 伎俩, , 纪传体,