Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得计划育指导。
planificación familiar; nacimiento planeado
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得计划育指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调者是爱沙尼亚计划育联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计划育,很少有人使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关计划育服务的信息。
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着计划育政策。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将计划育服务推广到青年。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科产科
掌握计划
育
先进避孕方法。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
有关计划
育、过早怀孕、避孕法及其他问题的资料。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,人们意识到,男子参与计划育的程度仍然非常低。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科、家庭
助产士取得计划
育方面的
疗服务。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务是就与计划育
性健康有关的问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍流动计划育
保健教育诊所所起的作用。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得计划育服务的机会。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效计划育的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示计划育必要性的人口统计趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,计划育也被纳入了这一计划。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健计划
育方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计划育
妊娠咨询服务提供了额外的经费。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过的计划育条例感到关注。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受计划育服务
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得计划生育指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调者是爱沙尼亚计划生育联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计划生育,很少有人使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关计划生育服务的信息。
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着计划生育政策。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将计划生育服务推广到青年。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科产科医生都掌握计划生育
先进避孕方法。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计划生育、过早怀孕、避孕法及其他问题的资料。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,人们意识到,男子参与计划生育的程度仍然非常低。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生助产士取得计划生育方面的医疗服务。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务是就与计划生育性
康有关的问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍流动计划生育教育诊所所起的作用。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得计划生育服务的机会。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效计划生育的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示计划生育必要性的人口统计趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女康的一种形式,计划生育也被纳入了这一计划。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼计划生育方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计划生育妊娠咨询服务提供了额外的经费。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过的计划生育条例感到关注。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确提供避孕物品,免费享受计划生育服务
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得计划生指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调者是亚计划生
联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计划生,很少有人使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关计划生服务的信息。
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着计划生政策。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将计划生服务推广到青年。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科产科医生都掌握计划生
先进避孕方法。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计划生、过早怀孕、避孕法及其他问题的资料。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,人们意识到,男子参与计划生的程度仍然非常低。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生助产士取得计划生
方面的医疗服务。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务是就与计划生健康有关的问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍流动计划生保健教
诊所所起的作用。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得计划生服务的机会。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效计划生的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示计划生必要
的人口统计趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,计划生也被纳入了这一计划。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健计划生
方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计划生妊娠咨询服务提供了额外的经费。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过的计划生条例感到关注。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受计划生服务
方法。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得划生育指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调者是爱沙尼亚划生育联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于划生育,很少有人使用避
药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关划生育服务的信息。
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着划生育政策。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将划生育服务推广到青年。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科产科医生都
划生育
先进避
法。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关划生育、过早怀
、避
法及其他问题的资料。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,人们意识到,男子参与划生育的程度仍然非常低。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生助产士取得
划生育
面的医疗服务。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务是就与划生育
性健康有关的问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍流动划生育
保健教育诊所所起的作用。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得划生育服务的机会。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效划生育的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示划生育必要性的人口统
趋势
面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,划生育也被纳入了这一
划。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健划生育
面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为划生育
妊娠咨询服务提供了额外的经费。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过的划生育条例感到关注。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避物品,免费享受
划生育服务
法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得计划生指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目协调者是爱沙尼亚计划生
联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计划生,很少有人使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关计划生服务
。
La oposición criticó la planificación familiar.
对者批判着计划生
政策。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将计划生服务推广到青年。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科产科医生都掌握计划生
先进避孕方法。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计划生、过早怀孕、避孕法及其他问题
资料。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,人们意识到,男子参与计划生度仍然非常低。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生助产士取得计划生
方面
医疗服务。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士任务是就与计划生
性健康有关
问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多资料,介绍流动计划生
保健教
诊所所起
作用。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得计划生服务
机会。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效计划生问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示计划生必要性
人口统计趋势方面
。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康一种形式,计划生
也被纳入了这一计划。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健计划生
方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计划生妊娠咨询服务提供了额外
经费。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过计划生
条例感到关注。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受计划生服务
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得计划生育指。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
目的协调者是爱沙尼亚计划生育联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计划生育,很少有使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条下详细提供了有关计划生育服务的信息。
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着计划生育政策。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将计划生育服务推广到青年。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科产科医生都掌握计划生育
先进避孕方法。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计划生育、过早怀孕、避孕法及其他问的资料。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,们意识到,男子参与计划生育的程度仍然非常低。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生助产士取得计划生育方面的医疗服务。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务是就与计划生育性健康有关的问
们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍流动计划生育保健教育诊所所起的作用。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得计划生育服务的机会。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效计划生育的问在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示计划生育必要性的口统计趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,计划生育也被纳入了这一计划。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健计划生育方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计划生育妊娠咨询服务提供了额外的经费。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过的计划生育条例感到关注。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受计划生育服务方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎
我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获计划生育指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调者是爱沙尼亚计划生育联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计划生育,很少有人使用避孕药具(11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
报告在第12条项下详细提供了有关计划生育服务的信息。
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着计划生育政策。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将计划生育服务推广到青年。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科产科医生都掌握计划生育
先进避孕方法。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计划生育、过早怀孕、避孕法及其他问题的资料。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,人们意识到,男子参与计划生育的程度仍然非常低。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生助产
计划生育方面的医疗服务。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护的任务是就与计划生育
性健康有关的问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍流动计划生育保健教育诊所所起的作用。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采措施增强全体妇女获
计划生育服务的机会。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效计划生育的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示计划生育必要性的人口统计趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,计划生育也被纳入了这一计划。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健计划生育方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计划生育妊娠咨询服务提供了额外的经费。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过的计划生育条例感到关注。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受计划生育服务方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得计划生育指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项的协调者是爱沙尼亚计划生育联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计划生育,很少有使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关计划生育服务的信息。
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着计划生育。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
前已将计划生育服务推广到青年。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科产科医生都掌握计划生育
先进避孕方法。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计划生育、过早怀孕、避孕法及其他问题的资料。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,识到,男子参与计划生育的程度仍然非常低。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生助产士取得计划生育方面的医疗服务。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务是就与计划生育性健康有关的问题向
提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍流动计划生育保健教育诊所所起的作用。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得计划生育服务的机会。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效计划生育的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示计划生育必要性的口统计趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,计划生育也被纳入了这一计划。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健计划生育方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计划生育妊娠咨询服务提供了额外的经费。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过的计划生育条例感到关注。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受计划生育服务方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得计划指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目协调者是爱沙尼亚计划
联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计划,很少有人使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关计划服务
信
。
La oposición criticó la planificación familiar.
者批判着计划
政策。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将计划服务推广到青年。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科产科医
都掌握计划
先进避孕方法。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计划、过早怀孕、避孕法及其他问题
资料。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,人们意识到,男子参与计划程度仍然非常低。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医、家庭医
助产士取得计划
方面
医疗服务。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士任务是就与计划
性健康有关
问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多资料,介绍流动计划
保健教
诊所所起
作用。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得计划服务
机会。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效计划问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示计划必要性
人口统计趋势方面
信
。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康一种形式,计划
也被纳入了这一计划。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健计划
方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计划妊娠咨询服务提供了额外
经费。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申缔约国通过
计划
条例感到关注。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受计划服务
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。