El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人的言论
。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人的言论
。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断言论和行动的标准。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言论很实际,目前很有用。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论方面的事态发展让人感到关切。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本——
如集会和言论
——仍然是必不可少的。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言论。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
要把
的原则宣言转变为每天的言论和行动。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论很容易做到;必须将言论转变为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把言论付诸行动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论也受到保护,媒体是独立的。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
必须迅速行动,化言论为行动。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
同意其他人发表的许多言论和看法。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言论、集会和结社等基本被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私人财产、言论和表达宗教意见的
。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,面临的挑战是将表示关切的言论变成具体行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使用者的言论为辩护理
。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,以言论表示了正确的信念,但可耻的是,
未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言论的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论。
声明:以上句、词性分类均
互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的言。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我们言和行动的标准。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的言你居然一点都不羞耻。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言很实际,目前很有用。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言方面的事态发展让人感到关切。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本——例如集会和言
——仍然是必不可少的。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言
。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言和行动。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔很容易做到;我们必
将言
转变为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把言付诸行动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言也受到保护,媒体是独立的。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们必行动,化言
为行动。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他人发表的许多言和看法。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言、集会和结社等基本
被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私人财产、言和表达宗教意见的
。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,我们面临的挑战是将表示关切的言变成具体行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使用者的言为辩护理
。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以言表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我们和行动的标准。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的居然一点都不羞耻。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的很实际,目前很有用。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在自由方面的事态发展让人感到关切。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和自由——仍然是必不可少的。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性
。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣转变为每天的
和行动。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔很容易做到;我们必须将
转变为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把行动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
自由也受到保护,媒体是独立的。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们必须迅速行动,化为行动。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他人发表的许多和看法。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私人财产、自由和表达宗教意见的自由。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,我们面临的挑战是将表示关切的变成具体行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使用者的自由为辩护理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和自由的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我们行动的标准。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的你居然一点都不羞耻。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的很实际,目前很有用。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在自由方面的事态发展让人感到关切。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会自由——仍然是必不可少的。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀亚协定》的签署有助于缓
的煽动性
。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣转变为每天的
行动。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔很容易做到;我们必须将
转变为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把付诸行动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
自由也受到保
,
是独立的。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们必须迅速行动,化为行动。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他人发表的许多看法。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、、集会
结社等基本自由被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保私人财产、
自由
表达宗教意见的自由。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,我们面临的挑战是将表示关切的变成具
行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使用者的自由为辩
理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容自由的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的论自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些判断我们
论和行动的标准。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的论你
点都不羞耻。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的论很实际,目前很有用。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在论自由方面的事态发展让人感到关切。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但,
些基本自由——例如集会和
论自由——仍
必不可少的。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性
论。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要我们的原则宣
转变为每天的
论和行动。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论很容易做到;我们必须将论转变为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在论付诸行动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
论自由也受到保护,媒体
独立的。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们必须迅速行动,化论为行动。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他人发表的许多论和看法。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私人财产、论自由和表达宗教意见的自由。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常样,我们面临的挑战
将表示关切的
论变成具体行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使用者的论自由为辩护理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当,我们以
论表示了正确的信念,但可耻的
,我们未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但,数字技术并不仅仅
个技术问题,还
内容和
论自由的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的论自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人的言论
。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断言论和行动的标准。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言论很实际,目前很有用。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论方面的事态发展让人感到关切。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本——
如集会和言论
——仍然是必不可少的。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言论。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
要把
的原则宣言转变为每天的言论和行动。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论很容易做到;必须将言论转变为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把言论付诸行动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论也受到保护,媒体是独立的。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
必须迅速行动,化言论为行动。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
同意其他人发表的许多言论和看法。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言论、集会和结社等基本被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私人财产、言论和表达宗教意见的
。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,面临的挑战是将表示关切的言论变成具体行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使用者的言论为辩护理
。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,以言论表示了正确的信念,但可耻的是,
未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言论的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论。
声明:以上句、词性分类均
互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的言自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我们言和行动的标准。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的言你居然一点都不羞耻。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言实际,目前
有用。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
言
自由方面的事态发展让人感到关切。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和言自由——仍然是必不可少的。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言
。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言和行动。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔易做到;我们必须将言
转变为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现是把言
付诸行动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言自由也受到保护,媒体是独立的。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们必须迅速行动,化言为行动。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他人发表的许多言和看法。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私人财产、言自由和表达宗教意见的自由。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,我们面临的挑战是将表示关切的言变成具体行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使用者的言自由为辩护理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以言表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内和言
自由的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的言论自。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我们言论的标准。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言论很实际,目前很有用。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自的事态发展让人感到关切。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自——例如集会
言论自
——仍然是必不可少的。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀亚协定》的签署有助于缓
媒体的煽
性言论。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论很容易做到;我们必须将言论转变为。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把言论付诸的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自也受到保护,媒体是独立的。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们必须迅速,化言论为
。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他人发表的许多言论看法。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言论、集会结社等基本自
被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私人财产、言论自表达宗教意见的自
。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,我们临的挑战是将表示关切的言论变成具体
。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种不能以互联网使用者的言论自
为辩护理
。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以言论表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容言论自
的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书形式的表达,并限制了记者的言论自
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障人们的言论自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我们言论和行动的标准。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言论实际,目前
有
。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
在言论自由方面的事态发展让人感到关切。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言论。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论和行动。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论做到;我们必须将言论转变为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把言论付诸行动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们必须迅速行动,化言论为行动。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他人发表的许多言论和看法。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私人财产、言论自由和表达宗教意见的自由。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,我们面临的挑战是将表示关切的言论变成具体行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使者的言论自由为辩护理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以言论表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内和言论自由的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。