西语助手
  • 关闭
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下规划儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫规划提供信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

规划儿童相关目标中一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

中心参与需要仔细规划

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和规划限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出规划并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体规划

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细规划事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作规划和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,规划前进道路候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定伙伴关系规划

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

翻译处则使用这一估计作为能力规划基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项应急规划工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略规划方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境规划署应更加重视吸纳不同建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本规划建造

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划署另一项目涉及规划和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


哪样, 哪一个, , 那般, 那边, 那边的, 那儿, 那个, 那个东西, 那个人,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级规划儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫规划供的信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

规划儿童相关目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要仔细规划

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和规划在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出规划并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体规划

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细规划的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的规划出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,规划前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当定伙伴关系规划

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项应急规划工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略规划的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境规划署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本规划建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划署的另一项目涉及规划和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 纳粹, 纳粹分子, 纳粹主义, 纳贡, 纳贡的, 纳贿, 纳凉, 纳闷, 纳闷儿,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫提供的信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

儿童相关目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

,他们指出并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断的事项人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在成果,前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定伙伴关系

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作为能力的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项应急工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都根据同一个基本建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划署的另一项目涉及和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


纳亚里特, , , 捺着性子, , 乃至, , 奶茶, 奶蛋面糊, 奶店,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家下各级规划儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫规划提供的信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

规划儿童相关的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调心的参与需要仔细规划

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和规划限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出规划并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体规划

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细规划的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的规划和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,规划前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定伙伴关系规划

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项应急规划工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略规划的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境规划署应更重视吸纳不同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本规划建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划署的另一项涉及规划和社区支助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


奶瓶, 奶头, 奶昔, 奶羊, 奶油, 奶油蛋糕, 奶油巧克力, 奶油色, 奶制的, 奶制品销售处,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

提供的信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

儿童相目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要仔细

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张应当在阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定伙伴

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作能力的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项应急工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划署的另一项目涉及和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


耐久的, 耐力, 耐磨, 耐热的, 耐人寻味, 耐容忍的, 耐心, 耐心的, 耐性, 耐用,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

以下各级儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫提供的信息

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

儿童相关目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要仔细

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须断仔细的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流验,应当制定伙伴关系

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作为能力的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已开始这项应急工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境署应更加重视吸纳同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划署的另一项目涉及和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


男人的, 男人短衬裤, 男上衣, 男生, 男声, 男士晚礼服, 男式常礼服, 男式大礼服, 男式大衣, 男式西装上衣,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫提供的信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

儿童相关目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要仔细

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

,他们指并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细的事项缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的和实施提了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在巩固成果,前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定伙伴关系

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作为能力的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项应急工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都根据同一个基本建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计还请环境署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计署的另一项目涉及和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


男演员, 男用短裤, 男用假发, 男中音, 男中音歌手, 男主人公, 男装, 男子, 男子汉, 男子汉大丈夫的行为,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级规划儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫规划提供的信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

规划儿童标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要仔细规划

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和规划限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出规划并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体规划

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细规划的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的规划和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,规划前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张当在规划阶段直接加以

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

当交流国家经验,当制定伙伴规划

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项规划工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

该研究一个有助于共同战略规划的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境规划更加重视吸纳不同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本规划建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划署的另一项涉及规划和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


南部, 南方, 南方的, 南方人, 南非, 南非的, 南非荷兰语, 南非人, 南瓜, 南国,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

提供的信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

儿童相目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要仔细

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张应当在阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定伙伴

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作能力的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项应急工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划署的另一项目涉及和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


难处, 难倒, 难到达的/不可及的, 难道, 难得, 难的, 难点, 难懂的, 难懂的语言, 难懂的语言文字,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,