西语助手
  • 关闭
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

前他漫长的横穿大西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋和太平洋喷口的物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

度会议还建议建立东北大西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠欧洲-大西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨大西洋关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧洲—大西洋的未来将会对最中的努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们欧洲和欧洲-大西洋展了真正的伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入大西洋的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到大西洋的唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个现代条约,是加拿大大西洋海岸的首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我们更接实现最终目标:欧洲—大西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先事项北大西洋公约组织(北约)的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧洲和跨大西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同,并已加入欧洲

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强大西洋沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加入欧洲和欧洲—大西洋结构进程的关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西北大西洋渔业委员会和西北大西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每光投入北大西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内大西洋沿岸地区的土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


财阀集团, 财富, 财经, 财力, 财贸, 财迷, 财迷心窍, 财权, 财神, 财势,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的横穿大西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋和太平洋喷口的物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度建立东北大西洋渔业委员考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨大西洋关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧洲—大西洋的未来对最近几年中的努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入大西洋的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到大西洋的唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协是一个现代条约,是加拿大大西洋海岸的首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤使我们更接近实现最终目标:欧洲—大西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先事项北大西洋公约组织(北约)的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南大西洋也提设立鲸鱼保护区,但这些建未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧洲和跨大西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强大西洋沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加入欧洲和欧洲—大西洋结构进程的关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国参加了国际西北大西洋渔业委员和西北大西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北大西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内大西洋沿岸地区的土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


裁减冗员, 裁剪, 裁剪人员, 裁决, 裁决者, 裁军, 裁判, 裁判权, 裁判员, 裁切机,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长横穿大西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋和太平洋喷口物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东北大西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

艰苦工作使更靠近欧洲-大西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上过时,不再同跨大西洋关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧洲—大西洋未来将会对最近几年中努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

收回了掉入大西洋飞机黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡地中海到大西洋唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议一个现代条拿大大西洋海岸首项此种条

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使更接近实现最终目标:欧洲—大西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威优先事项北大西洋组织(北政策密切一致

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南大西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

通过欧洲和跨大西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北大西洋同盟,并已入欧洲联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点多民族、目标促进和强大西洋沿岸人民持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这入欧洲和欧洲—大西洋结构进程关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,国还参了国际西北大西洋渔业委员会和西北大西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北大西洋多国船队资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼拉瓜国内大西洋沿岸地区土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


采购价格, 采购员, 采光, 采集, 采集者, 采掘, 采掘设备, 采矿, 采矿的, 采录,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的横穿西之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西喷口的物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东北西渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧-西结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨西关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧西的未来将会对最近几年中的努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们联盟和欧-西联盟发展了真正的伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入西的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到西的唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个现代条约,是加拿西海岸的首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我们更接近实现最终目标:欧西一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先事项西公约组织(北约)的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南和南西也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧和跨西一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北西的同盟,并已加入欧联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强西沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加入欧和欧西结构进程的关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西北西渔业委员会和西北西渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北西多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内西沿岸地区的土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


彩券, 彩色, 彩色玻璃, 彩色玻璃窗, 彩色电视机, 彩色纸屑, 彩陶, 彩头, 彩霞, 彩釉陶,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长横穿大西之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西和太平喷口物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东北大西渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时,不再同跨大西

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧洲—大西未来将会对最近几年中努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们欧洲联盟和欧洲-大西联盟发展了真正

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入大西飞机黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到大西唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个现代条约,是加拿大大西海岸首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我们更接近实现最终目标:欧洲—大西一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威优先事项北大西公约组织(北约)政策是密切一致

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平和南大西也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧洲和跨大西一体化,吸取了二十世纪上半叶惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北大西同盟,并已加入欧洲联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强大西沿岸人民持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加入欧洲和欧洲—大西结构进程键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西北大西渔业委员会和西北大西渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北大西多国船队资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内大西沿岸地区土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


菜帮, 菜场, 菜单, 菜刀, 菜地, 菜豆, 菜干, 菜馆, 菜花, 菜蓟,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前漫长的横穿西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋和太平洋喷口的物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东北西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

的艰苦工作使我更靠近欧-西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨西洋相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧西洋的未来将会对最近几年中的努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

联盟和欧-西洋联盟发展了真正的伙伴关

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

收回了掉入西洋的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到西洋的唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个现代条约,是加拿西洋海岸的首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我更接近实现最终目标:欧西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先事项西洋公约组织(北约)的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

通过欧和跨西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北西洋的同盟,并已加入欧联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强西洋沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我加入欧和欧西洋结构进程的关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西北西洋渔业委员会和西北西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内西洋沿岸地区的土著人民也使用其语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


参加的, 参加工会, 参加会社的, 参加决赛的, 参加决赛的人, 参加决赛者, 参加录用考试, 参加人数, 参加社团, 参加讨论,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的横穿西之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西和太平喷口的物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度议还建议建立东北西渔业委员制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-西结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨西关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧洲—西的未来将对最近几年中的努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们欧洲联盟和欧洲-西联盟发展了真正的伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入西的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到西的唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个现代条约,是加拿西海岸的首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我们更接近实现最终目标:欧洲—西一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先事项西公约组织(北约)的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平和南西也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧洲和跨西一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北西的同盟,并已加入欧洲联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强西沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加入欧洲和欧洲—西结构进程的关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西北西渔业委员和西北西渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北西多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内西沿岸地区的土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


参谋长, 参事, 参数, 参天, 参谒, 参议员, 参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋和太平洋喷口的物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨西洋关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧洲—西洋的未来将会对最近几年中的努力给予报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们欧洲联盟和欧洲-西洋联盟发展了真正的伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入西洋的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到西洋的唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个现代条约,是加拿西洋海岸的首此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我们更接近实现最终目标:欧洲—西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先事西洋公约组织(约)的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋和南西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧洲和跨西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进和加强西洋沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两任务,因为这是我们加入欧洲和欧洲—西洋结构进程的关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西西洋渔业委员会和西西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内西洋沿岸地区的土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


参酌, , 餐叉, 餐车, 餐馆, 餐馆账单, 餐巾, 餐巾纸, 餐巾桌布, 餐酒,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,
xī yáng

Occidente

欧 路 软 件版 权 所 有

Su larga travesía por el Atlántico llegó a su fin hace dos años.

两年前他漫长的横穿大西洋之旅完成了。

Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.

西洋太平洋喷口的物种也多种多样。

La reunión anual recomendó además que se haga un examen del desempeño de la CPANE.

年度会议还建议建立东北大西洋渔业委员会考绩制度。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧-大西洋结构。

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时的,不再同跨大西洋关系相关。

Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.

它在欧—大西洋的未来将会对最近几年中的努报偿。

Hemos establecido asociaciones genuinas con la Unión y la Alianza.

我们联盟-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系。

Rescataron la caja negra del avión que cayó en el Atlántico

他们收回了掉入大西洋的飞机的黑匣子。

El estrecho de Gibraltar es la única comunicación del Mediterráneo con el Océano Atlántico

直布罗陀海峡是地中海到大西洋的唯一通道.

El Acuerdo, que es un tratado moderno, es el primero de su tipo en el Canadá Atlántico.

该协议是一个现代条约,是加拿大大西洋海岸的首项此种条约。

Este avance sin duda nos acercará más al objetivo último: la integración euroatlántica.

这个步骤无疑将使我们更接近实现最终目标:欧—大西洋一体化。

Las prioridades de Noruega concuerdan con la política de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN).

挪威的优先事项北大西洋公约组织(北约)的政策是密切一致的。

Se ha propuesto, pero no aprobado, la creación de santuarios en el Pacífico sur y el Atlántico sur.

在南太平洋南大西洋也提议设立鲸鱼保护区,但这些建议未获通过。

Con la integración europea y transatlántica, hemos aprendido las lecciones de la trágica primera mitad del siglo XX.

我们通过欧跨大西洋一体化,吸取了二十世纪上半叶的惨痛教训。

Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.

此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧联盟。

Su enfoque es pluriétnico y su objetivo es promover y fortalecer la educación continua para la gente de la Costa Atlántica.

其重点是多民族、目标是促进加强大西洋沿岸人民的持续教育。

Esas tareas deben realizarse a cabalidad, porque son esenciales para nuestro proceso de integración a las estructuras europeas y euroatlánticas.

必须充分完成这两项任务,因为这是我们加入欧—大西洋结构进程的关键。

Además, nuestro Estado participa en la Comisión de Pesquerías del Atlántico Nororiental y en la Organización de Pesquerías del Atlántico Noroccidental.

此外,我国还参加了国际西北大西洋渔业委员会西北大西洋渔业组织。

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北大西洋多国船队的资金总共就有25亿美元。

Sin embargo existen diferentes lenguas de las comunidades indígenas habitantes de la región Atlántica del país (miskito, sumu, rama e inglés).

除官方语言外,居住在尼加拉瓜国内大西洋沿岸地区的土著人民也使用其他语言(米斯基托语、苏莫语、拉马语、英语等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 西洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


残暴的, 残喘, 残存, 残废, 残废的, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾,

相似单词


西西里岛的, 西席, 西夏, 西学, 西亚, 西洋, 西洋参, 西洋景, 西洋跳棋, 西药,