西语助手
  • 关闭

被鼓舞的

添加到生词本

被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

鼓舞是,这在千年目标五年审查首脑会上得到赞同,并且在最近举行世界银行和货币金组织会上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

加拿大感到鼓舞是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发展目标方面合作

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

人高兴是,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


huroniano, hurra, hurraca, hurraco, hurtadillas, hurtadillas(a), hurtador, hurtagua, hurtar, hurto,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会议上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到鼓舞是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,在报告所述期间后期,侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


husmear, husmeo, husmo, huso, huta, hutía, huy, huyente, huyentez, huyuyo,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞是,这些倡目标五审查首上得到赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到鼓舞是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们在实发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员报告,再加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出了令人鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


iatroquímica, Ib, Ibagué, ibaguereno, ibaré, ibarreño, Iberia, Ibérica(Península), ibérico, iberismo,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行世界银行和金组织会议上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到鼓舞是,蒙特雷共识发展伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发展目标方面合作础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


icónico, iconismo, icono, icono-, iconoclasta, iconógeno, iconografía, iconográfico, iconograma, iconólatra,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会议上重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到地注意到发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ictericia, ictericiado, ictérico, ícterus, icti-, ictíneo, ictiocola, ictiofagia, ictiófago, ictiografía,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞是,这倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会议上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到鼓舞是,蒙特雷共识建立伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞政治发,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ictiótomo, ictiotoxismo, ictiricia, ictis, ictus, id, ida, idea, idea preconcebida, ideación,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

鼓舞些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会议上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到鼓舞,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ideático, ídem, idénticamente, idéntico, identidad, identificable, identificación, identificado, identificar, identificativo,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞,这些倡在千年目标五年审查首脑会得到赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到鼓舞特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴,在报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


idiocia, idiolecto, idioma, idiomas modernos, idiomático, idiopatía, idiosincrasia, idiosincrásico, idiosincrático, idiota,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞是,这些倡议在千年目标五年审查首脑会议上得到赞同,并且在最近举行世界银行和货币基金组织会议上再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及在什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到鼓舞是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们在实现千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,在报告所述期间后期,军和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍在继续恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


idolología, idoneidad, idóneo, idus, igarapés, ígeno, iglesia, igloo, iglú, ignaro,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,
被鼓舞的  
animado/da
欧 路 软 件版 权 所 有

Era alentador que esas propuestas hubiesen sido respaldadas en el examen a los cinco años de la Cumbre del Milenio y reiteradas en la reciente sesión de otoño del Banco Mundial y el FMI.

令人鼓舞是,这些倡千年目标五年审查首脑会到赞同,并且最近举行世界银行和货币基金组织会再次重申。

Para el Grupo es motivo de aliento observar que la financiación de la Cuenta para el Desarrollo se ha utilizado con mayor eficacia en la ejecución de los tramos tercero y cuarto de los proyectos.

非洲国家集团感到鼓舞地注意到发展账户资金更有效用于执行项目第三和第四部分。

Nos alienta especialmente la labor que está realizando la Fiscalía en virtud del artículo 11 bis para estudiar cómo y en qué condiciones podrían trasladarse algunos acusados a Rwanda para que se los enjuicie allí.

我们特别感到鼓舞是,检察官正根据第11条之二努力探讨如何以及什么条件下可以把一些起诉者移交卢旺达进行审判。

El Canadá se siente alentado por la sólida reafirmación de la asociación para el desarrollo elaborada en el Consenso de Monterrey como la base de nuestra cooperación para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

令加拿大感到鼓舞是,蒙特雷共识建立发展伙伴关系有力地重申作为我们千年发展目标方面合作基础。

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,报告所述期间后期,军事入侵和拆房行动暂时停止,占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,再加联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出了令人鼓舞政治发展,但占领巴勒斯坦领土局势仍继续恶化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被鼓舞的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia, ignorante, ignorantemente, ignorantismo, ignorantista, ignorantón,

相似单词


被俘虏的, 被覆, 被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的,