西语助手
  • 关闭
shuāi tuì

decaer; declinar; debilitarse; decadencia; debilitación; declinación; recesión

El conflicto pasó a ser el factor dominante de la recesión en Israel.

巴以冲突成为以色列主导因素。

Sabemos que, en períodos de recesión económica, los jóvenes son los más afectados.

我们知道,经济时期,青年首当其冲。

Ha descendido de energía física.

体力了。

Me falló la memoria.

记忆力了。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会响,并克服现存状况。

Al final, lo que pudiera derivarse de esta preocupante situación es una recesión de carácter mundial.

而这一令人担忧情况最终结果,就是全球

La entidad del recorte solía estar en función de la profundidad de la recesión económica anterior a la reestructuración.

注销规模往往符合重组前经济程度。

Se sentía constantemente tenso y nervioso y tenía dificultades para dormir, poco apetito, pérdida de memoria y pesadillas.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆并做噩梦。

Debemos ayudar a recuperarse a los Estados fracasados y a las sociedades estancadas que proporcionan un caldo de cultivo a los terroristas.

我们须帮助国力国家和停滞不前社会,不使恐怖分子得到生长土壤。

Mientras que en otras partes del mundo se está comenzando a atisbar un cierto crecimiento económico, la recesión en Israel se sigue profundizando.

虽然世界其他地区开始出现经济增长,但是以色列经济进一步加剧。

Si se hicieran contribuciones al fondo en épocas de prosperidad, los gobiernos no tendrían que recortar gastos durante los períodos de menor abundancia.

如果经济繁荣期间向基金缴款,各国政府则不期间削减支出。

También ha vivido guerras y trastornos políticos y económicos mundiales y, por último, una disminución alarmante de la paz, la comprensión y la cooperación internacionales.

世界还经历了战争、全球政治和经济动荡,最后还有国际和平、理解与合作令人不安

No obstante, mientras aumente la inversión pública, aumentará también la demanda agregada, lo que generará un cierto crecimiento y creará un margen para amortiguar la recesión.

然而,只要增加公共投资,总需求会相应增长,从而带来一定增长,对产生缓冲作用。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给国内经济带来成本是高昂,而且不只表现为漫长期。

Esas medidas económicas se iniciaron en respuesta a la reducción de la actividad económica, que fue el resultado de dos factores: el conflicto israelo-palestino y la recesión mundial.

采取这些经济措施是为了应对由两个因素造成经济活动减少:以色列与巴勒斯坦冲突和世界性

En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.

如今,不可知论思潮,人类同样迷恋于宗教、科学、知识和精神信仰。

En tanto la zona controlada por el Gobierno sigue siendo el granero del país y continúa brindando algunas oportunidades económicas a pesar de la grave recesión, la impunidad parece haber arraigado.

政府占领区继续是该国产粮地,严重情况下仍提供一些经济机会,但有罪不罚现象已很大程度上根深蒂固。

Es necesario eliminar gradualmente la producción y el consumo de las sustancias que agotan el ozono (SAO), que están llevando a una degradación continua de la salud humana y del entorno natural.

C.15. 有要逐步停止消耗臭氧物质生产和消费,因为这些物质导致人类健康和自然环境不断

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos de formular políticas para sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机挑战因巴勒斯坦决策者使经济摆脱看上去无止境方面政策空间极其有限而更加严重。

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos para formular políticas destinadas a sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机挑战因巴勒斯坦决策者使经济摆脱看上去无止境方面政策空间极其有限而更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰退 的西班牙语例句

用户正在搜索


动物的, 动物胶, 动物内脏, 动物区系, 动物群, 动物赛跑比赛, 动物尸体, 动物饲养学, 动物学, 动物学的,

相似单词


衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, ,
shuāi tuì

decaer; declinar; debilitarse; decadencia; debilitación; declinación; recesión

El conflicto pasó a ser el factor dominante de la recesión en Israel.

巴以冲突成为以色列衰退主导因素。

Sabemos que, en períodos de recesión económica, los jóvenes son los más afectados.

我们知道,在经济衰退时期,青年首当其冲。

Ha descendido de energía física.

衰退了。

Me falló la memoria.

记忆力衰退了。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退影响,并克服现存状况。

Al final, lo que pudiera derivarse de esta preocupante situación es una recesión de carácter mundial.

而这一令人担忧情况最终结果,就是全球衰退

La entidad del recorte solía estar en función de la profundidad de la recesión económica anterior a la reestructuración.

注销规模往往符重组前经济衰退程度。

Se sentía constantemente tenso y nervioso y tenía dificultades para dormir, poco apetito, pérdida de memoria y pesadillas.

始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Debemos ayudar a recuperarse a los Estados fracasados y a las sociedades estancadas que proporcionan un caldo de cultivo a los terroristas.

我们必须帮助国力衰退国家和停滞不前社会,不使恐怖分子得到生长土壤。

Mientras que en otras partes del mundo se está comenzando a atisbar un cierto crecimiento económico, la recesión en Israel se sigue profundizando.

虽然世界其地区开始出现经济增长,但是以色列经济衰退进一步加剧。

Si se hicieran contribuciones al fondo en épocas de prosperidad, los gobiernos no tendrían que recortar gastos durante los períodos de menor abundancia.

如果在经济繁荣期间向基金缴款,各国政府则不必在衰退期间削减支出。

También ha vivido guerras y trastornos políticos y económicos mundiales y, por último, una disminución alarmante de la paz, la comprensión y la cooperación internacionales.

世界还经历了战争、全球政治和经济动荡,最后还有国际和平、理作令人不安衰退

No obstante, mientras aumente la inversión pública, aumentará también la demanda agregada, lo que generará un cierto crecimiento y creará un margen para amortiguar la recesión.

然而,只要增加公共投资,总需求会相应增长,从而带来一定增长,对衰退产生缓冲作用。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给国内经济带来成本是高昂,而且不只表现为漫长衰退期。

Esas medidas económicas se iniciaron en respuesta a la reducción de la actividad económica, que fue el resultado de dos factores: el conflicto israelo-palestino y la recesión mundial.

采取这些经济措施是为了应对由两个因素造成经济活动减少:以色列巴勒斯坦冲突和世界性衰退

En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.

如今,不可知论思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识和精神信仰。

En tanto la zona controlada por el Gobierno sigue siendo el granero del país y continúa brindando algunas oportunidades económicas a pesar de la grave recesión, la impunidad parece haber arraigado.

政府占领区继续是该国产粮地,在严重衰退情况下仍提供一些经济机会,但有罪不罚现象已在很大程度上根深蒂固。

Es necesario eliminar gradualmente la producción y el consumo de las sustancias que agotan el ozono (SAO), que están llevando a una degradación continua de la salud humana y del entorno natural.

C.15. 有必要逐步停止消耗臭氧物质生产和消费,因为这些物质导致人类健康和自然环境不断衰退

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos de formular políticas para sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机挑战因巴勒斯坦决策者在使经济摆脱看上去无止境衰退方面政策空间极其有限而更加严重。

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos para formular políticas destinadas a sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机挑战因巴勒斯坦决策者在使经济摆脱看上去无止境衰退方面政策空间极其有限而更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰退 的西班牙语例句

用户正在搜索


动摇不定的, 动摇分子, 动议, 动因, 动用, 动员, 动员资金, 动辄, 动植物的生息环境, 动作,

相似单词


衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, ,
shuāi tuì

decaer; declinar; debilitarse; decadencia; debilitación; declinación; recesión

El conflicto pasó a ser el factor dominante de la recesión en Israel.

巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。

Sabemos que, en períodos de recesión económica, los jóvenes son los más afectados.

我们知道,在经济衰退时期,青年首当其冲。

Ha descendido de energía física.

他的体力衰退了。

Me falló la memoria.

我的记忆力衰退了。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社衰退的影响,并克服现存的状况。

Al final, lo que pudiera derivarse de esta preocupante situación es una recesión de carácter mundial.

而这一令人担忧的情况的最终结果,就是全球衰退

La entidad del recorte solía estar en función de la profundidad de la recesión económica anterior a la reestructuración.

注销的规模往往符合重组前经济衰退的程度。

Se sentía constantemente tenso y nervioso y tenía dificultades para dormir, poco apetito, pérdida de memoria y pesadillas.

他始终感到压力和紧张、难以入差、记忆衰退并做噩梦。

Debemos ayudar a recuperarse a los Estados fracasados y a las sociedades estancadas que proporcionan un caldo de cultivo a los terroristas.

我们必须帮助国力衰退的国家和停滞前的社恐怖分子得到生长的土壤。

Mientras que en otras partes del mundo se está comenzando a atisbar un cierto crecimiento económico, la recesión en Israel se sigue profundizando.

虽然世界其他地区开始出现经济增长,但是以色列的经济衰退进一步加剧。

Si se hicieran contribuciones al fondo en épocas de prosperidad, los gobiernos no tendrían que recortar gastos durante los períodos de menor abundancia.

如果在经济繁荣期间向基金缴款,各国政府则必在衰退期间削减支出。

También ha vivido guerras y trastornos políticos y económicos mundiales y, por último, una disminución alarmante de la paz, la comprensión y la cooperación internacionales.

世界还经历了战争、全球政治和经济动荡,最后还有国际和平、理解与合作令人安的衰退

No obstante, mientras aumente la inversión pública, aumentará también la demanda agregada, lo que generará un cierto crecimiento y creará un margen para amortiguar la recesión.

然而,只要增加公共投资,总需求相应增长,从而带来一定的增长,对衰退产生缓冲作用。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给国内经济带来的成本是高昂的,而且只表现为漫长的衰退期。

Esas medidas económicas se iniciaron en respuesta a la reducción de la actividad económica, que fue el resultado de dos factores: el conflicto israelo-palestino y la recesión mundial.

采取这些经济措施是为了应对由两个因素造成的经济活动的减少:以色列与巴勒斯坦的冲突和世界性衰退

En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.

如今,可知论的思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识和精神信仰。

En tanto la zona controlada por el Gobierno sigue siendo el granero del país y continúa brindando algunas oportunidades económicas a pesar de la grave recesión, la impunidad parece haber arraigado.

政府占领区继续是该国的产粮地,在严重衰退的情况下仍提供一些经济机,但有罪罚的现象已在很大程度上根深蒂固。

Es necesario eliminar gradualmente la producción y el consumo de las sustancias que agotan el ozono (SAO), que están llevando a una degradación continua de la salud humana y del entorno natural.

C.15. 有必要逐步停止消耗臭氧物质的生产和消费,因为这些物质导致人类健康和自然环境的衰退

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos de formular políticas para sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机的挑战因巴勒斯坦决策者在经济摆脱看上去无止境的衰退方面的政策空间极其有限而更加严重。

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos para formular políticas destinadas a sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机的挑战因巴勒斯坦决策者在经济摆脱看上去无止境的衰退方面的政策空间极其有限而更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰退 的西班牙语例句

用户正在搜索


冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁, 冻凝, 冻伤, 冻死, 冻土, 冻雨,

相似单词


衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, ,
shuāi tuì

decaer; declinar; debilitarse; decadencia; debilitación; declinación; recesión

El conflicto pasó a ser el factor dominante de la recesión en Israel.

巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。

Sabemos que, en períodos de recesión económica, los jóvenes son los más afectados.

我们知道,在经济衰退时期,青年首当其冲。

Ha descendido de energía física.

他的体力衰退

Me falló la memoria.

我的记忆力衰退

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。

Al final, lo que pudiera derivarse de esta preocupante situación es una recesión de carácter mundial.

而这一令人担忧的情况的最终结果,就是全球衰退

La entidad del recorte solía estar en función de la profundidad de la recesión económica anterior a la reestructuración.

注销的规模往往符合重组前经济衰退的程度。

Se sentía constantemente tenso y nervioso y tenía dificultades para dormir, poco apetito, pérdida de memoria y pesadillas.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Debemos ayudar a recuperarse a los Estados fracasados y a las sociedades estancadas que proporcionan un caldo de cultivo a los terroristas.

我们必须帮助国力衰退的国家和停滞不前的社会,不使恐怖分子得到生长的土壤。

Mientras que en otras partes del mundo se está comenzando a atisbar un cierto crecimiento económico, la recesión en Israel se sigue profundizando.

虽然世界其他地区开始出现经济增长,但是以色列的经济衰退进一步加剧。

Si se hicieran contribuciones al fondo en épocas de prosperidad, los gobiernos no tendrían que recortar gastos durante los períodos de menor abundancia.

如果在经济繁荣期间向基金缴款,各国府则不必在衰退期间削减支出。

También ha vivido guerras y trastornos políticos y económicos mundiales y, por último, una disminución alarmante de la paz, la comprensión y la cooperación internacionales.

世界还经历、全球治和经济动荡,最后还有国际和平、理解与合作令人不安的衰退

No obstante, mientras aumente la inversión pública, aumentará también la demanda agregada, lo que generará un cierto crecimiento y creará un margen para amortiguar la recesión.

然而,只要增加公共投资,总需求会相应增长,从而带来一定的增长,对衰退产生缓冲作用。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给国内经济带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的衰退期。

Esas medidas económicas se iniciaron en respuesta a la reducción de la actividad económica, que fue el resultado de dos factores: el conflicto israelo-palestino y la recesión mundial.

采取这些经济措施是为应对由两个因素造成的经济活动的减少:以色列与巴勒斯坦的冲突和世界性衰退

En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.

如今,不可知论的思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识和精神信仰。

En tanto la zona controlada por el Gobierno sigue siendo el granero del país y continúa brindando algunas oportunidades económicas a pesar de la grave recesión, la impunidad parece haber arraigado.

府占领区继续是该国的产粮地,在严重衰退的情况下仍提供一些经济机会,但有罪不罚的现象已在很大程度上根深蒂固。

Es necesario eliminar gradualmente la producción y el consumo de las sustancias que agotan el ozono (SAO), que están llevando a una degradación continua de la salud humana y del entorno natural.

C.15. 有必要逐步停止消耗臭氧物质的生产和消费,因为这些物质导致人类健康和自然环境的不断衰退

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos de formular políticas para sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机的挑因巴勒斯坦决者在使经济摆脱看上去无止境的衰退方面的空间极其有限而更加严重。

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos para formular políticas destinadas a sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机的挑因巴勒斯坦决者在使经济摆脱看上去无止境的衰退方面的空间极其有限而更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰退 的西班牙语例句

用户正在搜索


洞府, 洞见, 洞窟, 洞若观火, 洞悉, 洞晓, 洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, ,

相似单词


衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, ,
shuāi tuì

decaer; declinar; debilitarse; decadencia; debilitación; declinación; recesión

El conflicto pasó a ser el factor dominante de la recesión en Israel.

巴以冲突成为以色列的主导因素。

Sabemos que, en períodos de recesión económica, los jóvenes son los más afectados.

我们知道,在经济时期,青年首当其冲。

Ha descendido de energía física.

他的体力

Me falló la memoria.

我的记忆力

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济社会的影响,并克服现存的状况。

Al final, lo que pudiera derivarse de esta preocupante situación es una recesión de carácter mundial.

而这一令人担忧的情况的最终结果,就是全球

La entidad del recorte solía estar en función de la profundidad de la recesión económica anterior a la reestructuración.

注销的规模往往符合重组前经济的程度。

Se sentía constantemente tenso y nervioso y tenía dificultades para dormir, poco apetito, pérdida de memoria y pesadillas.

他始终感到压力紧张、难以入睡、食欲差、记忆并做噩梦。

Debemos ayudar a recuperarse a los Estados fracasados y a las sociedades estancadas que proporcionan un caldo de cultivo a los terroristas.

我们必须帮助国力的国家停滞不前的社会,不使恐怖分子得到生长的土壤。

Mientras que en otras partes del mundo se está comenzando a atisbar un cierto crecimiento económico, la recesión en Israel se sigue profundizando.

虽然世界其他地区开始出现经济增长,但是以色列的经济进一步加剧。

Si se hicieran contribuciones al fondo en épocas de prosperidad, los gobiernos no tendrían que recortar gastos durante los períodos de menor abundancia.

如果在经济繁荣期间向基金缴款,各国政府则不必在期间削减支出。

También ha vivido guerras y trastornos políticos y económicos mundiales y, por último, una disminución alarmante de la paz, la comprensión y la cooperación internacionales.

世界还经历战争、全球政治经济动荡,最后还有国、理解与合作令人不安的

No obstante, mientras aumente la inversión pública, aumentará también la demanda agregada, lo que generará un cierto crecimiento y creará un margen para amortiguar la recesión.

然而,只要增加公共投资,总需求会相应增长,从而带来一定的增长,对产生缓冲作用。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给国内经济带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的期。

Esas medidas económicas se iniciaron en respuesta a la reducción de la actividad económica, que fue el resultado de dos factores: el conflicto israelo-palestino y la recesión mundial.

采取这些经济措施是为应对由两个因素造成的经济活动的减少:以色列与巴勒斯坦的冲突世界性

En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.

如今,不可知论的思潮在,人类同样迷恋于宗教、科学、知识精神信仰。

En tanto la zona controlada por el Gobierno sigue siendo el granero del país y continúa brindando algunas oportunidades económicas a pesar de la grave recesión, la impunidad parece haber arraigado.

政府占领区继续是该国的产粮地,在严重的情况下仍提供一些经济机会,但有罪不罚的现象已在很大程度上根深蒂固。

Es necesario eliminar gradualmente la producción y el consumo de las sustancias que agotan el ozono (SAO), que están llevando a una degradación continua de la salud humana y del entorno natural.

C.15. 有必要逐步停止消耗臭氧物质的生产消费,因为这些物质导致人类健康自然环境的不断

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos de formular políticas para sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机的挑战因巴勒斯坦决策者在使经济摆脱看上去无止境的方面的政策空间极其有限而更加严重。

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos para formular políticas destinadas a sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机的挑战因巴勒斯坦决策者在使经济摆脱看上去无止境的方面的政策空间极其有限而更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰退 的西班牙语例句

用户正在搜索


兜盖, 兜揽, 兜满风, 兜帽, 兜鍪, 兜圈子, 兜售, 兜子, , 抖掉,

相似单词


衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, ,
shuāi tuì

decaer; declinar; debilitarse; decadencia; debilitación; declinación; recesión

El conflicto pasó a ser el factor dominante de la recesión en Israel.

巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。

Sabemos que, en períodos de recesión económica, los jóvenes son los más afectados.

我们知道,在经济衰退,青年首当其冲。

Ha descendido de energía física.

他的体力衰退了。

Me falló la memoria.

我的记忆力衰退了。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。

Al final, lo que pudiera derivarse de esta preocupante situación es una recesión de carácter mundial.

而这担忧的情况的最终结果,就是全球衰退

La entidad del recorte solía estar en función de la profundidad de la recesión económica anterior a la reestructuración.

注销的规模往往符合重组前经济衰退的程度。

Se sentía constantemente tenso y nervioso y tenía dificultades para dormir, poco apetito, pérdida de memoria y pesadillas.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Debemos ayudar a recuperarse a los Estados fracasados y a las sociedades estancadas que proporcionan un caldo de cultivo a los terroristas.

我们必须帮助国力衰退的国家和停滞不前的社会,不使恐怖分子得到生长的土壤。

Mientras que en otras partes del mundo se está comenzando a atisbar un cierto crecimiento económico, la recesión en Israel se sigue profundizando.

虽然世界其他地区开始出现经济增长,但是以色列的经济衰退步加剧。

Si se hicieran contribuciones al fondo en épocas de prosperidad, los gobiernos no tendrían que recortar gastos durante los períodos de menor abundancia.

如果在经济繁向基金缴款,各国政府则不必在衰退削减支出。

También ha vivido guerras y trastornos políticos y económicos mundiales y, por último, una disminución alarmante de la paz, la comprensión y la cooperación internacionales.

世界还经历了战争、全球政治和经济动荡,最后还有国际和平、理解与合作不安的衰退

No obstante, mientras aumente la inversión pública, aumentará también la demanda agregada, lo que generará un cierto crecimiento y creará un margen para amortiguar la recesión.

然而,只要增加公共投资,总需求会相应增长,从而带来定的增长,对衰退产生缓冲作用。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给国内经济带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的衰退

Esas medidas económicas se iniciaron en respuesta a la reducción de la actividad económica, que fue el resultado de dos factores: el conflicto israelo-palestino y la recesión mundial.

采取这些经济措施是为了应对由两个因素造成的经济活动的减少:以色列与巴勒斯坦的冲突和世界性衰退

En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.

如今,不可知论的思潮在衰退类同样迷恋于宗教、科学、知识和精神信仰。

En tanto la zona controlada por el Gobierno sigue siendo el granero del país y continúa brindando algunas oportunidades económicas a pesar de la grave recesión, la impunidad parece haber arraigado.

政府占领区继续是该国的产粮地,在严重衰退的情况下仍提供些经济机会,但有罪不罚的现象已在很大程度上根深蒂固。

Es necesario eliminar gradualmente la producción y el consumo de las sustancias que agotan el ozono (SAO), que están llevando a una degradación continua de la salud humana y del entorno natural.

C.15. 有必要逐步停止消耗臭氧物质的生产和消费,因为这些物质导致类健康和自然环境的不断衰退

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos de formular políticas para sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机的挑战因巴勒斯坦决策者在使经济摆脱看上去无止境的衰退方面的政策空极其有限而更加严重。

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos para formular políticas destinadas a sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机的挑战因巴勒斯坦决策者在使经济摆脱看上去无止境的衰退方面的政策空极其有限而更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰退 的西班牙语例句

用户正在搜索


陡峭, 陡峭处, 陡峭的, 陡峭的山峰, 陡峭崎岖的地方, 陡然, 陡崖, 斗车, 斗胆, 斗法,

相似单词


衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, ,
shuāi tuì

decaer; declinar; debilitarse; decadencia; debilitación; declinación; recesión

El conflicto pasó a ser el factor dominante de la recesión en Israel.

巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。

Sabemos que, en períodos de recesión económica, los jóvenes son los más afectados.

我们知道,在经济衰退时期,青年首当其冲。

Ha descendido de energía física.

他的体力衰退了。

Me falló la memoria.

我的记忆力衰退了。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。

Al final, lo que pudiera derivarse de esta preocupante situación es una recesión de carácter mundial.

而这一令人担忧的情况的最终结果,就是全球衰退

La entidad del recorte solía estar en función de la profundidad de la recesión económica anterior a la reestructuración.

注销的规模往往符合重组前经济衰退的程度。

Se sentía constantemente tenso y nervioso y tenía dificultades para dormir, poco apetito, pérdida de memoria y pesadillas.

他始终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Debemos ayudar a recuperarse a los Estados fracasados y a las sociedades estancadas que proporcionan un caldo de cultivo a los terroristas.

我们必须帮助国力衰退的国家和停滞不前的社会,不使恐怖分子得到生长的土壤。

Mientras que en otras partes del mundo se está comenzando a atisbar un cierto crecimiento económico, la recesión en Israel se sigue profundizando.

虽然其他地区开始现经济增长,但是以色列的经济衰退进一步加剧。

Si se hicieran contribuciones al fondo en épocas de prosperidad, los gobiernos no tendrían que recortar gastos durante los períodos de menor abundancia.

如果在经济繁荣期间向基金缴款,各国政府则不必在衰退期间削

También ha vivido guerras y trastornos políticos y económicos mundiales y, por último, una disminución alarmante de la paz, la comprensión y la cooperación internacionales.

还经历了战争、全球政治和经济动荡,最后还有国际和平、理解与合作令人不安的衰退

No obstante, mientras aumente la inversión pública, aumentará también la demanda agregada, lo que generará un cierto crecimiento y creará un margen para amortiguar la recesión.

然而,只要增加公共投资,总需求会相应增长,从而带来一定的增长,对衰退产生缓冲作用。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给国内经济带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的衰退期。

Esas medidas económicas se iniciaron en respuesta a la reducción de la actividad económica, que fue el resultado de dos factores: el conflicto israelo-palestino y la recesión mundial.

采取这些经济措施是为了应对由两个因素造成的经济活动的:以色列与巴勒斯坦的冲突和衰退

En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.

如今,不可知论的思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识和精神信仰。

En tanto la zona controlada por el Gobierno sigue siendo el granero del país y continúa brindando algunas oportunidades económicas a pesar de la grave recesión, la impunidad parece haber arraigado.

政府占领区继续是该国的产粮地,在严重衰退的情况下仍提供一些经济机会,但有罪不罚的现象已在很大程度上根深蒂固。

Es necesario eliminar gradualmente la producción y el consumo de las sustancias que agotan el ozono (SAO), que están llevando a una degradación continua de la salud humana y del entorno natural.

C.15. 有必要逐步停止消耗臭氧物质的生产和消费,因为这些物质导致人类健康和自然环境的不断衰退

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos de formular políticas para sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机的挑战因巴勒斯坦决策者在使经济摆脱看上去无止境的衰退方面的政策空间极其有限而更加严重。

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos para formular políticas destinadas a sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机的挑战因巴勒斯坦决策者在使经济摆脱看上去无止境的衰退方面的政策空间极其有限而更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰退 的西班牙语例句

用户正在搜索


斗牛士, 斗牛士的, 斗牛士帽, 斗牛术, 斗牛用的长矛, 斗殴, 斗篷, 斗气, 斗士, 斗式,

相似单词


衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, ,
shuāi tuì

decaer; declinar; debilitarse; decadencia; debilitación; declinación; recesión

El conflicto pasó a ser el factor dominante de la recesión en Israel.

巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。

Sabemos que, en períodos de recesión económica, los jóvenes son los más afectados.

我们知道,在衰退时期,青年首当其冲。

Ha descendido de energía física.

他的体力衰退了。

Me falló la memoria.

我的记忆力衰退了。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少和社会衰退的影响,并克服现存的状况。

Al final, lo que pudiera derivarse de esta preocupante situación es una recesión de carácter mundial.

而这一令人担忧的情况的最终结果,就是全球衰退

La entidad del recorte solía estar en función de la profundidad de la recesión económica anterior a la reestructuración.

注销的规模往往符合重组衰退的程度。

Se sentía constantemente tenso y nervioso y tenía dificultades para dormir, poco apetito, pérdida de memoria y pesadillas.

终感到压力和紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退并做噩梦。

Debemos ayudar a recuperarse a los Estados fracasados y a las sociedades estancadas que proporcionan un caldo de cultivo a los terroristas.

我们必须帮助国力衰退的国家和停滞不的社会,不使恐怖分子得到生长的土壤。

Mientras que en otras partes del mundo se está comenzando a atisbar un cierto crecimiento económico, la recesión en Israel se sigue profundizando.

虽然世界其他地出现增长,但是以色列的衰退进一步加剧。

Si se hicieran contribuciones al fondo en épocas de prosperidad, los gobiernos no tendrían que recortar gastos durante los períodos de menor abundancia.

如果在繁荣期间向基金缴款,各国政府则不必在衰退期间削减支出。

También ha vivido guerras y trastornos políticos y económicos mundiales y, por último, una disminución alarmante de la paz, la comprensión y la cooperación internacionales.

世界还历了战争、全球政治和动荡,最后还有国际和平、理解与合作令人不安的衰退

No obstante, mientras aumente la inversión pública, aumentará también la demanda agregada, lo que generará un cierto crecimiento y creará un margen para amortiguar la recesión.

然而,只要增加公共投资,总需求会相应增长,从而带来一定的增长,对衰退产生缓冲作用。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给国内带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的衰退期。

Esas medidas económicas se iniciaron en respuesta a la reducción de la actividad económica, que fue el resultado de dos factores: el conflicto israelo-palestino y la recesión mundial.

采取这些措施是为了应对由两个因素造成的活动的减少:以色列与巴勒斯坦的冲突和世界性衰退

En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.

如今,不可知论的思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识和精神信仰。

En tanto la zona controlada por el Gobierno sigue siendo el granero del país y continúa brindando algunas oportunidades económicas a pesar de la grave recesión, la impunidad parece haber arraigado.

政府占领继续是该国的产粮地,在严重衰退的情况下仍提供一些机会,但有罪不罚的现象已在很大程度上根深蒂固。

Es necesario eliminar gradualmente la producción y el consumo de las sustancias que agotan el ozono (SAO), que están llevando a una degradación continua de la salud humana y del entorno natural.

C.15. 有必要逐步停止消耗臭氧物质的生产和消费,因为这些物质导致人类健康和自然环境的不断衰退

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos de formular políticas para sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

危机的挑战因巴勒斯坦决策者在使摆脱看上去无止境的衰退方面的政策空间极其有限而更加严重。

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos para formular políticas destinadas a sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

危机的挑战因巴勒斯坦决策者在使摆脱看上去无止境的衰退方面的政策空间极其有限而更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰退 的西班牙语例句

用户正在搜索


豆瓣菜, 豆包, 豆饼, 豆豉, 豆腐, 豆荚, 豆浆, 豆秸, 豆科的, 豆类,

相似单词


衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, ,
shuāi tuì

decaer; declinar; debilitarse; decadencia; debilitación; declinación; recesión

El conflicto pasó a ser el factor dominante de la recesión en Israel.

巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。

Sabemos que, en períodos de recesión económica, los jóvenes son los más afectados.

我们知道,在经济衰退时期,青年首当其冲。

Ha descendido de energía física.

他的体力衰退了。

Me falló la memoria.

我的记忆力衰退了。

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济社会衰退的影响,克服现存的状况。

Al final, lo que pudiera derivarse de esta preocupante situación es una recesión de carácter mundial.

而这一令人担忧的情况的最终结果,就是全球衰退

La entidad del recorte solía estar en función de la profundidad de la recesión económica anterior a la reestructuración.

注销的规模往往符合重组前经济衰退的程度。

Se sentía constantemente tenso y nervioso y tenía dificultades para dormir, poco apetito, pérdida de memoria y pesadillas.

他始终感到压力紧张、难以入睡、食欲差、记忆衰退梦。

Debemos ayudar a recuperarse a los Estados fracasados y a las sociedades estancadas que proporcionan un caldo de cultivo a los terroristas.

我们必须帮助国力衰退的国滞不前的社会,不使恐怖分子得到生长的土壤。

Mientras que en otras partes del mundo se está comenzando a atisbar un cierto crecimiento económico, la recesión en Israel se sigue profundizando.

虽然世界其他地区开始出现经济增长,但是以色列的经济衰退进一步加剧。

Si se hicieran contribuciones al fondo en épocas de prosperidad, los gobiernos no tendrían que recortar gastos durante los períodos de menor abundancia.

如果在经济繁荣期间向基金缴款,各国政府则不必在衰退期间削减支出。

También ha vivido guerras y trastornos políticos y económicos mundiales y, por último, una disminución alarmante de la paz, la comprensión y la cooperación internacionales.

世界还经历了战争、全球政治经济动荡,最后还有国际平、理解与合作令人不安的衰退

No obstante, mientras aumente la inversión pública, aumentará también la demanda agregada, lo que generará un cierto crecimiento y creará un margen para amortiguar la recesión.

然而,只要增加公共投资,总需求会相应增长,从而带来一定的增长,对衰退产生缓冲作用。

Sin embargo, la crisis de la deuda imponía un alto costo a la economía interna y no sólo por la larga duración del período de recesión.

但债务危机给国内经济带来的成本是高昂的,而且不只表现为漫长的衰退期。

Esas medidas económicas se iniciaron en respuesta a la reducción de la actividad económica, que fue el resultado de dos factores: el conflicto israelo-palestino y la recesión mundial.

采取这些经济措施是为了应对由两个因素造成的经济活动的减少:以色列与巴勒斯坦的冲突世界性衰退

En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.

如今,不可知论的思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识精神信仰。

En tanto la zona controlada por el Gobierno sigue siendo el granero del país y continúa brindando algunas oportunidades económicas a pesar de la grave recesión, la impunidad parece haber arraigado.

政府占领区继续是该国的产粮地,在严重衰退的情况下仍提供一些经济机会,但有罪不罚的现象已在很大程度上根深蒂固。

Es necesario eliminar gradualmente la producción y el consumo de las sustancias que agotan el ozono (SAO), que están llevando a una degradación continua de la salud humana y del entorno natural.

C.15. 有必要逐步止消耗臭氧物质的生产消费,因为这些物质导致人类健康自然环境的不断衰退

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos de formular políticas para sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机的挑战因巴勒斯坦决策者在使经济摆脱看上去无止境的衰退方面的政策空间极其有限而更加严重。

Los desafíos de la crisis actual se veían multiplicados por el espacio de políticas extremadamente limitado de que disponían los responsables palestinos para formular políticas destinadas a sacar a la economía de una regresión aparentemente interminable.

当前危机的挑战因巴勒斯坦决策者在使经济摆脱看上去无止境的衰退方面的政策空间极其有限而更加严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰退 的西班牙语例句

用户正在搜索


逗号, 逗乐儿, 逗留, 逗弄, 逗笑的, 逗引, , 痘病毒, 痘疮, 痘苗,

相似单词


衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, ,