西语助手
  • 关闭
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家行动尽管最为重要,但是单靠国家行动可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动当作是恐怖主义行动

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派与联塞特派和联科行动制定联合行动构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以,难民专员办事处领导下的国际行动者必须将这些建为具体行动

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平行动部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

行动若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类行动和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改行动

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相应的行动

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有行动者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他行动遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其行动助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出行动决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会应采取适当的主动行动

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会成果的行动

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主动行动

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随没有恰当的行动

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的行动机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 行动 的西语例句

用户正在搜索


行政官职务, 行政机关, 行政区, 行政权, 行政人员, 行之有效, 行止, 行装, 行踪, 行踪不定,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家尽管最为重要,但是单靠国家可能证明是不够

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取当作是恐怖主义

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布和联合国科特迪瓦报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科制定联合构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以,难民专员办事处领导下国际者必须将这些建议转化为具体

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

已在若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

言辞必须辅之以相应

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他遭到其他国家强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当主动

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取主动

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随没有恰当

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 行动 的西语例句

用户正在搜索


航次, 航道, 航海, 航海的, 航海事业, 航海术, 航海术的, 航海学, 航海学家, 航海者,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家尽管最为重要,但是单靠国家可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的当作是恐怖主义

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

合国科特迪瓦报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

利特派团正在与塞特派团和制定构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以,难民专员办事处导下的国际者必须将这些建议转化为具体

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

已在域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相应的

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的主动

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主动

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随没有恰当的

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西语例句

用户正在搜索


航天学, 航天员, 航图, 航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, ,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家行动尽管最为重要,但是单靠国家行动可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动是恐怖主义行动

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘查工成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科行动制定联合行动构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以,难民专员办事处领导下的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

经维持和平行动部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

行动在若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类行动和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

吸取教训并采取改正行动

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相应的行动

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有行动者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他行动遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其行动助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报行动决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的主动行动

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的行动

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主动行动

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随没有恰当的行动

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的行动机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西语例句

用户正在搜索


毫秒, 毫升, 毫无保留地, 毫无道理, 毫无价值的东西, 毫无结果, 毫无相同之处, 毫无疑问, 毫无疑问地, 毫无疑义的,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家尽管最为重要,但是单靠国家可能证明是不够

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取当作是恐怖主义

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布联合国科特迪瓦报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团联科制定联合构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以,难民专员办处领导下国际者必须将这些建议转化为具体

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

已在若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们言辞必须辅之以相应

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他遭到其他国家强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其助长了拘留处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随没有恰当

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西语例句

用户正在搜索


豪华舒适的, 豪杰, 豪举, 豪客, 豪迈, 豪门, 豪气, 豪强, 豪情, 豪绅,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家尽管最为重要,但是单靠国家可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的当作是恐怖

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布和联合国科特迪瓦报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科制定联合构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以,难民专员办事处领导下的国际者必须将这些建议转化为具体

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

已在若干领域展

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

鼓励此类和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有者都尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议采取适当的

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随没有恰当的

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西语例句

用户正在搜索


嚎啕, , 好办, 好报复的, 好比, 好不容易, 好吵架斗殴的人, 好吃, 好吃的, 好吃懒做,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家行动尽管最为重要,但是单靠国家行动可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动是恐怖主义行动

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科行动制定联合行动构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以,难民专员办事处领导下的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据持和平行动部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

行动在若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类行动和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

吸取教训并采取改正行动

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相应的行动

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有行动者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他行动遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其行动助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报行动决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的主动行动

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的行动

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主动行动

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随没有恰当的行动

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的行动机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西语例句

用户正在搜索


好恶, 好感, 好高务远, 好管闲事的, 好管闲事的人, 好过, 好汉, 好好说某人一顿, 好话, 好计较小事的,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

尽管最为重要,但是单靠国可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的当作是恐怖主义

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布和联合国科特迪瓦报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科制定联合构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以,难民专员办事处领导下的国际将这些建议转化为具体

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

已在若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辅之以相应的

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他遭到其他国的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的主

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随没有恰当的

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西语例句

用户正在搜索


好客, 好客的, 好埋怨的, 好卖弄的, 好梦, 好朋友, 好评, 好奇, 好奇的, 好奇心,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家行动尽管最为重要,但单靠国家行动可能证明不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动怖主义行动

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘查工已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科行动制定联合行动构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以,难民专员办事处领导下的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平行动部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

行动已在若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓行动和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正行动

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相应的行动

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有行动者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他行动遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其行动助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报行动决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的主动行动

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的行动

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主动行动

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随没有恰当的行动

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的行动机构。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西语例句

用户正在搜索


好生, 好声好气, 好胜, 好胜心, 好使, 好似, 好事, 好事之徒, 好手, 好受,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家行动尽管最为重要,但是单靠国家行动可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动当作是恐怖主义行动

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

行动合国科特迪瓦行动报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

利特派团正在与塞特派团和行动制定行动构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以,难民专员办事处导下的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

已经维持和平行动部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

行动已在若展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类行动和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正行动

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相应的行动

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有行动者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他行动遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其行动助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出行动决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的主动行动

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的行动

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主动行动

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随没有恰当的行动

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的行动机构。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西语例句

用户正在搜索


好友, 好运, 好咋呼的人, 好在, 好战, 好战的, 好战分子, 好争吵的, 好主意, 好转,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,