Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.
新的下达了一份文件。
Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.
新的下达了一份文件。
Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.
应当披露在财务沟通方面的责任。
La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.
建议7是“更好地利用”。
Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.
一元制由执行和非执行
组成。
2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.
所根据的是核可的订正费用计划。
El Consejo participa en la Junta Directiva y el Comité Científico del programa.
理参加这
方案的
和科学委员
。
La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.
审查了63
申请,建议
25
目
款。
Si el informe es incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta.
如对某
组织的报告感到满意,则建议结束挡案。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金有独立的
,其中包括杰出的文化工作者。
Posteriormente, la Junta formula recomendaciones al Secretario General de conformidad con las directrices del Fondo y la Junta.
随后,根据基金和
的准则向秘书长提出建议。
Shengman Zhang, visitó el país el 22 de febrero de 2005.
世界银行正在审议拟向提交的一
整套临时支助战略,拟议信贷额达4 000万美元。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
7月开
时,该职位仍是空缺。
El grupo opinó que el papel y las funciones del directorio debían ser divulgados por completo.
小组认,必须完全披露
的作用和职能。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇女在公营公司中的代表人数也在增加。
La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.
中央银行可就可接受的说明或澄清规定其他标准。
La Junta de Directores Ejecutivos del Banco adoptaría un procedimiento de consulta libre, previa e informada.
世界银行执行将通过一
自由、
先和知情协商的过程。
Como consecuencia, 24 diputados abandonaron la Asamblea y 18 decidieron dimitir de los consejos de administración.
结果,有24名议议员辞职,18名决定放弃在
的成员资格。
Sin embargo, hay diferencias en el modo concreto en que se enuncia el papel del consejo de administración.
但是在具体解释的作用时有所差异。
Un importante aspecto de los resultados es la asistencia de los directores a las reuniones del consejo.
业绩的一重要方面是
出席
和委员
议的情况。
Cuando está satisfecha con el informe de una organización determinada, la Junta recomienda que se archive el expediente.
在年
上审查往年所有旅行和
目
款的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.
新的下达了一份文件。
Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.
应当披露在财务沟通方面的责任。
La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.
建议7是“更好地利用”。
Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.
一元制由执行和非执行
组成。
2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.
所根据的是核可的订正费用计划。
El Consejo participa en la Junta Directiva y el Comité Científico del programa.
理参加这个方案的
和科学委员
。
La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.
审查了63项申请,建议为25个项目
款。
Si el informe es incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta.
如对某个组织的报告感到满意,则建议结束挡案。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金有独立的
,其中包括杰出的文化工作者。
Posteriormente, la Junta formula recomendaciones al Secretario General de conformidad con las directrices del Fondo y la Junta.
随后,根据基金和
的准则向秘书长提出建议。
Shengman Zhang, visitó el país el 22 de febrero de 2005.
世界银行正在审议拟向提交的一项整
支助战略,拟议信贷额达4 000万美元。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
7月开
,该职位仍是空缺。
El grupo opinó que el papel y las funciones del directorio debían ser divulgados por completo.
小组认为,必须完全披露的作用和职能。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇女在公营公司中的代表人数也在增加。
La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.
中央银行可就可接受的说明或澄清规定其他标准。
La Junta de Directores Ejecutivos del Banco adoptaría un procedimiento de consulta libre, previa e informada.
世界银行执行将通过一个自由、
先和知情协商的过程。
Como consecuencia, 24 diputados abandonaron la Asamblea y 18 decidieron dimitir de los consejos de administración.
结果,有24名议议员辞职,18名决定放弃在
的成员资格。
Sin embargo, hay diferencias en el modo concreto en que se enuncia el papel del consejo de administración.
但是在具体解释的作用
有所差异。
Un importante aspecto de los resultados es la asistencia de los directores a las reuniones del consejo.
业绩的一个重要方面是出席
和委员
议的情况。
Cuando está satisfecha con el informe de una organización determinada, la Junta recomienda que se archive el expediente.
在年
上审查往年所有旅行和项目
款的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.
新的会下达了一份文件。
Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.
应当披露会在财务沟通方面的责任。
La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.
建议7是“更好地利用会”。
Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.
一元制会由
组成。
2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.
所根据的是会核可的订正费用计划。
El Consejo participa en la Junta Directiva y el Comité Científico del programa.
理会参加这个方案的
会
科学委员会。
La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.
会审查了63项申请,建议为25个项目
款。
Si el informe es incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta.
会如对某个组织的报告感到满意,则建议结束挡案。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立的会,其中包括杰出的文化工作者。
Posteriormente, la Junta formula recomendaciones al Secretario General de conformidad con las directrices del Fondo y la Junta.
随后,会根据基金
会的准则向秘书长提出建议。
Shengman Zhang, visitó el país el 22 de febrero de 2005.
世界银正在审议拟向
会提交的一项整套临时支助战略,拟议信贷额达4 000万美元。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
会7月开会时,该职位仍是空缺。
El grupo opinó que el papel y las funciones del directorio debían ser divulgados por completo.
小组认为,必须完全披露会的作用
职能。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇女在公营公司会中的代表人数也在增加。
La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.
中央银会可就可接受的说明或澄清规定其他标准。
La Junta de Directores Ejecutivos del Banco adoptaría un procedimiento de consulta libre, previa e informada.
世界银会将通过一个自由、
先
知情协商的过程。
Como consecuencia, 24 diputados abandonaron la Asamblea y 18 decidieron dimitir de los consejos de administración.
结果,有24名议会议员辞职,18名决定放弃在会的成员资格。
Sin embargo, hay diferencias en el modo concreto en que se enuncia el papel del consejo de administración.
但是在具体解释会的作用时有所差异。
Un importante aspecto de los resultados es la asistencia de los directores a las reuniones del consejo.
业绩的一个重要方面是出席
会
委员会会议的情况。
Cuando está satisfecha con el informe de una organización determinada, la Junta recomienda que se archive el expediente.
会在年会上审查往年所有旅
项目
款的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.
新的下达了一份文件。
Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.
应当披露在财务沟通方面的责任。
La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.
建议7是“更好地利用”。
Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.
一元制由执行和非执行
组成。
2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.
所根据的是核可的订正费用计划。
El Consejo participa en la Junta Directiva y el Comité Científico del programa.
理参加这个方案的
和科学委员
。
La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.
审查了63项申请,建议为25个项目
款。
Si el informe es incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta.
如对某个组织的报告感到满意,则建议结束挡案。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金有独立的
,其中包括杰出的文化
。
Posteriormente, la Junta formula recomendaciones al Secretario General de conformidad con las directrices del Fondo y la Junta.
随后,根据基金和
的准则向秘书长提出建议。
Shengman Zhang, visitó el país el 22 de febrero de 2005.
世界银行正在审议拟向提交的一项整套临时支助战略,拟议信贷额达4 000万美元。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
7月开
时,该职位仍是空缺。
El grupo opinó que el papel y las funciones del directorio debían ser divulgados por completo.
小组认为,必须完全披露的
用和职能。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇女在公营公司中的代表人数也在增加。
La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.
中央银行可就可接受的说明或澄清规定其他标准。
La Junta de Directores Ejecutivos del Banco adoptaría un procedimiento de consulta libre, previa e informada.
世界银行执行将通过一个自由、
先和知情协商的过程。
Como consecuencia, 24 diputados abandonaron la Asamblea y 18 decidieron dimitir de los consejos de administración.
结果,有24名议议员辞职,18名决定放弃在
的成员资格。
Sin embargo, hay diferencias en el modo concreto en que se enuncia el papel del consejo de administración.
但是在具体解释的
用时有所差异。
Un importante aspecto de los resultados es la asistencia de los directores a las reuniones del consejo.
业绩的一个重要方面是出席
和委员
议的情况。
Cuando está satisfecha con el informe de una organización determinada, la Junta recomienda que se archive el expediente.
在年
上审查往年所有旅行和项目
款的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.
新的董事下达了一份文件。
Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.
应当披露董事在财务沟通方面的责任。
La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.
7是“更好地利用董事
”。
Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.
一元制董事由执行和非执行董事组成。
2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.
所根据的是董事核可的订正费用计划。
El Consejo participa en la Junta Directiva y el Comité Científico del programa.
理事参加这个方案的董事
和科学委员
。
La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.
董事审查了63项申请,
25个项目
款。
Si el informe es incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta.
董事某个组织的报告感到满意,则
结束挡案。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金有独立的董事
,其中包括杰出的文化工作者。
Posteriormente, la Junta formula recomendaciones al Secretario General de conformidad con las directrices del Fondo y la Junta.
随后,董事根据基金和董事
的准则向秘书长提出
。
Shengman Zhang, visitó el país el 22 de febrero de 2005.
世界银行正在审拟向董事
提交的一项整套临时支助战略,拟
信贷额达4 000万美元。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事7月开
时,该职位仍是空缺。
El grupo opinó que el papel y las funciones del directorio debían ser divulgados por completo.
小组认,必须完全披露董事
的作用和职能。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇女在公营公司董事中的代表人数也在增加。
La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.
中央银行董事可就可接受的说明或澄清规定其他标准。
La Junta de Directores Ejecutivos del Banco adoptaría un procedimiento de consulta libre, previa e informada.
世界银行执行董事将通过一个自由、事先和知情协商的过程。
Como consecuencia, 24 diputados abandonaron la Asamblea y 18 decidieron dimitir de los consejos de administración.
结果,有24名员辞职,18名决定放弃在董事
的成员资格。
Sin embargo, hay diferencias en el modo concreto en que se enuncia el papel del consejo de administración.
但是在具体解释董事的作用时有所差异。
Un importante aspecto de los resultados es la asistencia de los directores a las reuniones del consejo.
业绩的一个重要方面是董事出席董事和委员
的情况。
Cuando está satisfecha con el informe de una organización determinada, la Junta recomienda que se archive el expediente.
董事在年
上审查往年所有旅行和项目
款的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.
新的董事会下达了一份文件。
Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.
应当披露董事会在财务沟通方面的责任。
La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.
建议7是“更好地利用董事会”。
Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.
一元制董事会由执行和非执行董事组成。
2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.
所根据的是董事会核可的订正费用计划。
El Consejo participa en la Junta Directiva y el Comité Científico del programa.
理事会参加这个方案的董事会和科学委员会。
La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.
董事会审查了63项申请,建议为25个项目款。
Si el informe es incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta.
董事会如对某个组织的报告感到满意,则建议结束挡案。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立的董事会,其中包括杰出的文化工作者。
Posteriormente, la Junta formula recomendaciones al Secretario General de conformidad con las directrices del Fondo y la Junta.
随后,董事会根据基金和董事会的准则向秘书长提出建议。
Shengman Zhang, visitó el país el 22 de febrero de 2005.
世界银行正在审议拟向董事会提交的一项整套临时支助战略,拟议信贷额达4 000万美元。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该是空缺。
El grupo opinó que el papel y las funciones del directorio debían ser divulgados por completo.
小组认为,必须完全披露董事会的作用和能。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇女在公营公司董事会中的代表人数也在增加。
La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.
中央银行董事会可就可接受的说明或澄清规定其他标准。
La Junta de Directores Ejecutivos del Banco adoptaría un procedimiento de consulta libre, previa e informada.
世界银行执行董事会将通过一个自由、事先和知情协商的过程。
Como consecuencia, 24 diputados abandonaron la Asamblea y 18 decidieron dimitir de los consejos de administración.
结果,有24名议会议员辞,18名决定放弃在董事会的成员资格。
Sin embargo, hay diferencias en el modo concreto en que se enuncia el papel del consejo de administración.
但是在具体解释董事会的作用时有所差异。
Un importante aspecto de los resultados es la asistencia de los directores a las reuniones del consejo.
业绩的一个重要方面是董事出席董事会和委员会会议的情况。
Cuando está satisfecha con el informe de una organización determinada, la Junta recomienda que se archive el expediente.
董事会在年会上审查往年所有旅行和项目款的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.
新的董事会下达了一份文件。
Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.
应当披露董事会在财务沟通方面的责任。
La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.
建议7是“更好地利用董事会”。
Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.
一元制董事会由执行和非执行董事组成。
2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.
所根据的是董事会核可的订正费用计划。
El Consejo participa en la Junta Directiva y el Comité Científico del programa.
理事会参加这个方案的董事会和科学委员会。
La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.
董事会审查了63项申请,建议为25个项目款。
Si el informe es incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta.
董事会如对某个组织的报告感到满意,则建议结束挡案。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立的董事会,其中包括杰出的文化工作者。
Posteriormente, la Junta formula recomendaciones al Secretario General de conformidad con las directrices del Fondo y la Junta.
随后,董事会根据基金和董事会的准则向秘书长提出建议。
Shengman Zhang, visitó el país el 22 de febrero de 2005.
世界银行正在审议拟向董事会提交的一项整套临时支助战略,拟议信贷额达4 000万美元。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该是空缺。
El grupo opinó que el papel y las funciones del directorio debían ser divulgados por completo.
小组认为,必须完全披露董事会的作用和能。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇女在公营公司董事会中的代表人数也在增加。
La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.
中央银行董事会可就可接受的说明或澄清规定其他标准。
La Junta de Directores Ejecutivos del Banco adoptaría un procedimiento de consulta libre, previa e informada.
世界银行执行董事会将通过一个自由、事先和知情协商的过程。
Como consecuencia, 24 diputados abandonaron la Asamblea y 18 decidieron dimitir de los consejos de administración.
结果,有24名议会议员辞,18名决定放弃在董事会的成员资格。
Sin embargo, hay diferencias en el modo concreto en que se enuncia el papel del consejo de administración.
但是在具体解释董事会的作用时有所差异。
Un importante aspecto de los resultados es la asistencia de los directores a las reuniones del consejo.
业绩的一个重要方面是董事出席董事会和委员会会议的情况。
Cuando está satisfecha con el informe de una organización determinada, la Junta recomienda que se archive el expediente.
董事会在年会上审查往年所有旅行和项目款的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.
新下达了一份文件。
Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.
应当披露在财务沟通方
任。
La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.
建议7是“更好地利用”。
Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.
一元制由执行和非执行
组成。
2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.
所根据是
核可
订正费用计划。
El Consejo participa en la Junta Directiva y el Comité Científico del programa.
理参加这个方案
和科学委员
。
La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.
审查了63项申请,建议为25个项目
款。
Si el informe es incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta.
如对某个组织
报告感到满意,则建议结束挡案。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金有独立
,其中包括杰出
文化工作者。
Posteriormente, la Junta formula recomendaciones al Secretario General de conformidad con las directrices del Fondo y la Junta.
随后,根据基金和
准则向秘书长提出建议。
Shengman Zhang, visitó el país el 22 de febrero de 2005.
世界银行正在审议拟向提交
一项整套临时支助战略,拟议信贷额达4 000万美元。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
7月开
时,该职位仍是空缺。
El grupo opinó que el papel y las funciones del directorio debían ser divulgados por completo.
小组认为,必须完全披露作用和职能。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇女在公营公司中
代表人数也在增加。
La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.
中央银行可就可接受
说明或澄清规定其他标准。
La Junta de Directores Ejecutivos del Banco adoptaría un procedimiento de consulta libre, previa e informada.
世界银行执行将通过一个自由、
先和知情协商
过程。
Como consecuencia, 24 diputados abandonaron la Asamblea y 18 decidieron dimitir de los consejos de administración.
结果,有24名议议员辞职,18名决定放弃在
成员资格。
Sin embargo, hay diferencias en el modo concreto en que se enuncia el papel del consejo de administración.
但是在具体解释作用时有所差异。
Un importante aspecto de los resultados es la asistencia de los directores a las reuniones del consejo.
业绩一个重要方
是
出席
和委员
议
情况。
Cuando está satisfecha con el informe de una organización determinada, la Junta recomienda que se archive el expediente.
在年
上审查往年所有旅行和项目
款
情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.
新董事会下达了一份文件。
Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.
应当披露董事会在财务沟通方面责任。
La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.
建议7是“更好地利用董事会”。
Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.
一元制董事会和非
董事组成。
2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.
所根据是董事会核可
订正费用计划。
El Consejo participa en la Junta Directiva y el Comité Científico del programa.
理事会参加这个方案董事会和科学委员会。
La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.
董事会审查了63项申请,建议为25个项目款。
Si el informe es incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta.
董事会如对某个组织报告感到满意,
建议结束挡案。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立董事会,其中包括杰出
文化工作者。
Posteriormente, la Junta formula recomendaciones al Secretario General de conformidad con las directrices del Fondo y la Junta.
随后,董事会根据基金和董事会向秘书长提出建议。
Shengman Zhang, visitó el país el 22 de febrero de 2005.
世界银正在审议拟向董事会提交
一项整套临时支助战略,拟议信贷额达4 000万美元。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是空缺。
El grupo opinó que el papel y las funciones del directorio debían ser divulgados por completo.
小组认为,必须完全披露董事会作用和职能。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇女在公营公司董事会中代表人数也在增加。
La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.
中央银董事会可就可接受
说明或澄清规定其他标
。
La Junta de Directores Ejecutivos del Banco adoptaría un procedimiento de consulta libre, previa e informada.
世界银董事会将通过一个自
、事先和知情协商
过程。
Como consecuencia, 24 diputados abandonaron la Asamblea y 18 decidieron dimitir de los consejos de administración.
结果,有24名议会议员辞职,18名决定放弃在董事会成员资格。
Sin embargo, hay diferencias en el modo concreto en que se enuncia el papel del consejo de administración.
但是在具体解释董事会作用时有所差异。
Un importante aspecto de los resultados es la asistencia de los directores a las reuniones del consejo.
业绩一个重要方面是董事出席董事会和委员会会议
情况。
Cuando está satisfecha con el informe de una organización determinada, la Junta recomienda que se archive el expediente.
董事会在年会上审查往年所有旅和项目
款
情况。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.
新的董事会下达了件。
Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.
应当披露董事会在财务沟通方面的责任。
La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.
建7是“更好地利用董事会”。
Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.
元制董事会由执行和非执行董事组成。
2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.
所根据的是董事会核可的订正费用计划。
El Consejo participa en la Junta Directiva y el Comité Científico del programa.
理事会参加这个方案的董事会和科学委员会。
La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.
董事会审查了63项申请,建为25个项目
款。
Si el informe es incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta.
董事会如对某个组织的报告感到满意,则建结束挡案。
Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.
基金会有独立的董事会,其中包括杰出的化工作者。
Posteriormente, la Junta formula recomendaciones al Secretario General de conformidad con las directrices del Fondo y la Junta.
随后,董事会根据基金和董事会的准则向秘书长提出建。
Shengman Zhang, visitó el país el 22 de febrero de 2005.
世界银行正在审拟向董事会提交的
项整套临时支助战略,拟
额达4 000万美元。
El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.
董事会7月开会时,该职位仍是空缺。
El grupo opinó que el papel y las funciones del directorio debían ser divulgados por completo.
小组认为,必须完全披露董事会的作用和职能。
La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.
妇女在公营公司董事会中的代表人数也在增加。
La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.
中央银行董事会可就可接受的说明或澄清规定其他标准。
La Junta de Directores Ejecutivos del Banco adoptaría un procedimiento de consulta libre, previa e informada.
世界银行执行董事会将通过个自由、事先和知情协商的过程。
Como consecuencia, 24 diputados abandonaron la Asamblea y 18 decidieron dimitir de los consejos de administración.
结果,有24名会
员辞职,18名决定放弃在董事会的成员资格。
Sin embargo, hay diferencias en el modo concreto en que se enuncia el papel del consejo de administración.
但是在具体解释董事会的作用时有所差异。
Un importante aspecto de los resultados es la asistencia de los directores a las reuniones del consejo.
业绩的个重要方面是董事出席董事会和委员会会
的情况。
Cuando está satisfecha con el informe de una organización determinada, la Junta recomienda que se archive el expediente.
董事会在年会上审查往年所有旅行和项目款的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。