西语助手
  • 关闭
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我必须已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的承诺需要

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

这些活动的任属于体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

希望适当商定的项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保项得以

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

期盼这项决定得到完全彻底的

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

提出的建议已经在西亚经社会得到

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

国正在积极地努力《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


光学仪器商, 光焰, 光耀, 光阴, 光源, 光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须已商定内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

社会和经济权利进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出承诺需要

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

这些活动任属于各体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当商定各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动条约机关提出建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当组织架构以确保上述各项得以

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出建议已经在西亚经社会得到

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分路线图所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力《议定书》规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查之前建议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


广而言之, 广泛, 广泛的, 广泛地, 广柑树, 广告, 广告客户, 广告栏, 广告牌, 广告设计,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

标准至今没有是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实这些活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

注意推动落实约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


广延, 广义, 广种薄收, 逛荡, , 归(某人)掌管, 归…管, 归案, 归并, 归程,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实这些活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

正在采取措施最终落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

前正在采取适当措施落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

前正在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


归航, 归化, 归降, 归结, 归咎, 归类, 归拢, 归谬法, 归纳, 归纳出,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,项决定迄今尚未

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

领域已经作出的承诺需要

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

动的任属体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当商定的项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述项得以

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼项决定得到完全彻底的

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

样会导致充分路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

国正在积极地努力《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


规章制度, 皈依, 皈依天主教的, , 闺阁, 闺门, 闺女, , 硅石, 硅酮,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实这些活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们落实商定的各项和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

当的组织架构以确保上述各项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取当措施落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


鬼鬼祟祟, 鬼画符, 鬼话, 鬼混, 鬼魂, 鬼火, 鬼哭狼嚎, 鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

们必须已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的承诺需要

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

这些活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

们希望适当商定的各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

们期盼这项决定得到完彻底的

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方,将以若干方式

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


柜房, 柜台, 柜子, 刽子手, 贵宾, 贵的, 贵妇人, 贵国, 贵贱, 贵金属,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域经作出的承诺需要

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

这些活动的任属于各体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当定的各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

原始协议全面了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议经在西亚经社会得到

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


贵族身份, 贵族头衔, 贵族族谱, 桂冠, 桂花, 桂皮, 桂皮色的, 桂圆肉, 桂竹香, ,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,们必须已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的承诺需要

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

这些活动的任属于各

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

们希望适当商定的各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

们期盼这项决定得到完全彻底的

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


滚动的, 滚翻, 滚瓜烂熟, 滚滚, 滚开, 滚雷, 滚轮, 滚落, 滚木, 滚热,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,