西语助手
  • 关闭
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的承诺需要

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

这些活动的任属于各

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当商定的各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


月饼, 月产量, 月出, 月初, 月底, 月度, 月份, 月份牌, 月工, 月宫,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实这些活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

上提出的建议已经在西亚经得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


月季, 月经, 月经不调, 月经带, 月经的, 月经过多, 月经过少, 月经周期, 月刊, 月壳,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

领域已经作出的需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正采取措施最终落实建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正采取适当措施落实建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


月琴, 月球, 月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星, 月球学, 月色, 月石,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的承诺需要

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

这些活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当商定的各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完彻底的

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


月长石, 月震, 月中, 月子, , 岳父, 岳家, 岳母, 岳丈, ,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

领域已经作出的承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终落实项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构上述各项得落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施落实项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的落实

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


阅历, 阅历浅, 阅世, , 悦耳, 悦耳的, 悦耳的歌声, 悦耳的音乐, 悦服, 悦目,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实这些活任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


越位, 越位的, 越野, 越野运动, 越铀元素, 越狱, 越战越强, 越俎代庖, , ,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已作出的承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实这些活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采最终落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述各项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采适当落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已在西亚社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


晕晕乎乎, 晕针, , 云彩, 云层, 云带, 云顶, 云端, 云贵高原, 云海,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实这些崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这些领域已经作出的承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实这些活动的任属于各实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望落实商定的各项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采措施最终落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

的组织架构以确保上述各项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采措施落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


云母片岩, 云南, 云泥之别, 云气, 云雀, 云散, 云杉, 云室, 云梯, 云图,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这项决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利的进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这领域已经作出的承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的项承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终落实这项建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推落实条约机关提出的建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当的组织架构以确保上述项得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施落实这项建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这项决定得到完全彻底的落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图的所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

国正在积极地努力落实《议定书》的规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附机构还审查了之前建议的落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


运输, 运输部队, 运输船, 运输队, 运输方式, 运输工具, 运输公司, 运输机, 运输量, 运输能力,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,
luò shí

poner en práctica; llevar a efecto

西 语 助 手

Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.

让我们落实崇高原则。

No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.

不过,这决定迄今尚未落实

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定内容。

En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.

落实社会和经济权利进展仍然缓慢。

Las promesas de contribución que se han hecho en estos ámbitos deben concretarse.

在这已经作出承诺需要落实

La responsabilidad de la ejecución de las actividades recae en cada una de esas entidades.

落实活动任属于实体自己。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定承诺和义务。

El ACNUR está adoptando medidas para finalizar la aplicación de esta recomendación.

难民署正在采取措施最终落实建议。

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出建议。

(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.

适当组织架构以确保上述得以落实

El ACNUR está adoptando las medidas adecuadas para aplicar esta recomendación.

难民署目前正在采取适当措施落实建议。

El ACNUR está adoptando las medidas necesarias para aplicar la recomendación.

难民署目前正在采取必要步骤落实该建议。

Esperamos que estas decisiones se apliquen de manera completa y abierta.

我们期盼这决定得到完全彻底落实

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出建议已经在西亚经社会得到落实

Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.

这样会导致充分落实路线图所有要求。

El objetivo general es polifacético y se tratará de alcanzar de diversas maneras.

总目标具有多个方面,将以若干方式落实

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

国正在积极地努力落实《议定书》规定。

Además, todos los órganos subsidiarios pasaron revista al cumplimiento de las recomendaciones anteriores.

此外,所有附属机构还审查了之前建议落实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 落实 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂记, 杂技, 杂技的, 杂技团, 杂技演员, 杂家, 杂交, 杂交的, 杂交品种, 杂交水稻,

相似单词


落日, 落入, 落入圈套, 落色, 落山, 落实, 落水狗, 落汤鸡, 落体, 落拓,