Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不的症状。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困营养不
,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不、尤其是在农村地区的营养不
情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
童基金会的一些学
,大量的
童营养不
或
死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难出现了营养不
的病人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不童特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不率
童死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿营养不
。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,童营养不
令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦童营养不
。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致童营养不
的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴产妇营养不
。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不、教育不足
健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑营养不
。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除营养不战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营养不患病人数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营养不现象所涉及的不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个童中就有一个长期营养不
,从而造成其发育不
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出养不良
症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到养不良、尤其是在农村地区
养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会些学者证实,大量
儿童
养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受养不良
疾病
苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出养不良
病人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
养不良率
儿童死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对些人而言,儿童
养不良令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分巴勒斯坦儿童
养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童养不良
情况出
惊人
扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,养不良
象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿产妇
养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着养不良、教育不足
健康欠佳
伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除养不良战略
重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,养不良
患病人数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除养不良
象所涉及
不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿童中就有个长期
养不良,从而造成其发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营养不良的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区的营养不良情况。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
童基金会的一些学者证实,大量的
童营养不良或者死于疾
。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良疾
之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良的人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使童特别容易受到疾
。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率童死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿营养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,童营养不良令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦童营养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致童营养不良的情况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴产妇营养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑营养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除营养不良战略的要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营养不良患
人数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营养不良现象所涉及的不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了营的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困营
,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营、尤其是在农村地区的营
况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营的病人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营使儿童特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营率
儿童死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿营
。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿童营令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿童营。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童营的
况出现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿产妇营
。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营、教育
足
健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑营
。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除营战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营患病人数
断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营现象所涉及的
仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿童中就有一个长期营,从而造成其发育
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物现了营养不良的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使现了营养不良的病人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率儿童死亡率
下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿营养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿童营养不良令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的坦儿童营养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童营养不良的情况现惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿产妇营养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑营养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除营养不良战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营养不良患病人数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营养不良现象所涉及的不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由缺少食物已经
营养不良的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学证实,大量的儿童营养不良或
疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使营养不良的病人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率儿童
亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿营养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿童营养不良令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿童营养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童营养不良的情况惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿产妇营养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑营养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除营养不良战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营养不良患病人数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营养不良象所涉及的不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由缺少食物已经
营养不良的症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区的营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会的一些学证实,大量的儿童营养不良或
疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使营养不良的病人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率儿童
亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿营养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿童营养不良令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿童营养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童营养不良的情况惊人的扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿产妇营养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足健康欠佳的伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑营养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除营养不良战略的重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营养不良患病人数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营养不良象所涉及的不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已了营养不良
症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困营养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到营养不良、尤其是在农村地区营养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会一些学者证实,大量
儿童营养不良或者死于疾病。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受营养不良疾病之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使了营养不良
病人。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
营养不良率儿童死亡率已
下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥饿营养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些人而言,儿童营养不良令人极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一斯坦儿童营养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致儿童营养不良情况
惊人
扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,营养不良象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴儿产妇营养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着营养不良、教育不足健康欠佳
伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑营养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除营养不良战略重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,营养不良患病人数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除营养不良象所涉及
不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经出现了养不良
症状。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困养不良,真让我难过。
También le preocupa el considerable grado de malnutrición, en particular en las zonas rurales.
委员会还关注到养不良、尤其是在农村地区
养不良情况严重。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
基金会
一些学者证实,大量
养不良或者死于疾
。
Sufría los efectos de la desnutrición y las enfermedades.
他们受养不良
疾
之苦。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了养不良
。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
养不良使
特别容易受到疾
侵害。
La malnutrición ha disminuido y los índices de mortalidad infantil también han bajado.
养不良率
死亡率已经下降。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著民尤其太多地遭受饥饿
养不良。
La malnutrición infantil era un gran motivo de preocupación.
对一些而言,
养不良令
极为关注。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一巴勒斯坦
养不良。
Estos factores han dado como resultado una alarmante difusión de la desnutrición infantil.
这些因素导致养不良
情况出现惊
扩展。
La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.
在埃塞俄比亚,养不良现象在该国某些地方增多。
Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.
此外,厄立特里亚需要防止婴产妇
养不良。
Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.
他们仍带着养不良、教育不足
健康欠佳
伤痕。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑养不良。
Indonesia reconoce la importancia de las estrategias de lucha contra la malnutrición.
印度尼西亚意识到消除养不良战略
重要性。
Las condiciones socioeconómicas continúan empeorando como resultado de la malnutrición y las enfermedades.
难民生活条件持续恶化,养不良
患
数不断增加。
Por consiguiente, la malnutrición no es una simple cuestión de alimentos.
因此,消除养不良现象所涉及
不仅仅是食物问题。
Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.
四个中就有一个长期
养不良,从而造成其发育不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。