Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在菲律宾的服务台仍有待于设立。
Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在菲律宾的服务台仍有待于设立。
Filipinas comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
菲律宾说明可接受的语文为英文。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、菲律宾和葡萄牙的观察员也作了发言。
El Presidente (habla en inglés): Tomo nota de la sugerencia hecha por el representante de Filipinas.
主席(以英语发言):我注意到菲律宾代表出的建议。
En este sentido, puede contar con la cooperación de Filipinas, incluso en cuanto a que esta declaración será breve.
在这方面,可以依赖菲律宾代表团的合作,包括在本次简明扼要的发言中,也将对
支持。
La pobreza sigue siendo el mayor problema de muchos filipinos y afecta especialmente a las mujeres de las zonas rurales.
贫困仍然是许多菲律宾人面临的问题,对农村地的妇女影响尤其严重。
El plan de desarrollo de Filipinas, en el que se tienen presentes los aspectos de género, ya ha comenzado a aplicarse.
菲律宾的发展已经开始实
,
中包含有两性问题的内容。
Tailandia también forma parte del diálogo entre religiones iniciado por Filipinas, que celebró su cumbre en la Asamblea General en septiembre.
泰国也参加了菲律宾发起的宗教间对话,该对话已于今年9月在大会举行高峰会。
Indonesia expresa su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Carague, de Filipinas, al cargo de Auditor Externo de la ONUDI.
印度尼西亚表示它充分支持菲律宾的Carague先生为工发组织外聘审员职位候选人。
Queda por ver si el aumento del número de profesionales de enfermería se traducirá por una mejor atención de la salud en Filipinas.
护理专业人员的增加是否能改善菲律宾的保健状况,仍然有待确定。
Al respecto, desea reiterar su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
为此,该代表团重申它充分支持 菲律宾的Guillermo Carague先生为工发组织外聘审员职位的候选人。
A su vez, varios miembros asistieron a la Conferencia de Beijing procedentes del Brasil, China, el Japón, Filipinas y España, actuando desde sus ámbitos profesionales.
几个成员接着从他们在巴西、中国、日本、菲律宾和西班牙的工作场所出席北京会议。
También se hizo referencia a la situación de los bangsamoro en Filipinas y a la importancia que atribuían a la protección de sus tierras ancestrales.
还谈到了菲律宾邦萨摩洛人的情况以及保护他们祖居领地的重要性。
Por último, Sri Lanka desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
最后,斯里兰卡表示支持菲律宾的Guillermo Carague先生为工发组织外聘审员职位的候选人。
Los funcionarios que intervienen en el Programa de Ciudades Viables de la Subdivisión de Desarrollo Urbano participaron en las campañas organizadas en el Brasil y Filipinas.
参与城市发展处可持续城市方案的工作人员参加了在菲律宾和巴西开展的运动。
Mientras tanto, acogemos con satisfacción la propuesta del Presidente de Filipinas de que las deudas se conviertan en proyectos relacionados con los objetivos de desarrollo del Milenio.
与此同时,我们欢迎菲律宾总统出的将债务转变成《千年发展目标》项目的
议。
Consideramos que tenemos motivo para formular este llamamiento, porque los filipinos que viven en el exterior contribuyen en gran medida a las economías de los países exportadores de petróleo.
我们感到很有理由作出这样的呼吁,因为我们在国外的菲律宾人对石油出口国的经济作出巨大贡献。
Otro adelanto notable en lo que respecta a la violencia contra la mujer es el alto grado de sensibilización de los hombres filipinos sobre la necesidad de erradicarla.
在对妇女的暴力问题上另一个明显的成就是对菲律宾男性进行的关于消除这一现象的教育达到了很高的程度。
Vale la pena considerar el enfoque innovador que Filipinas promueve, que consiste en la permuta de la deuda por valores para financiar proyectos de los objetivos de desarrollo del Milenio.
菲律宾出债换权益的有创意做法,为千年发展目标项目融资,这种做法值得研究。
Estamos decididos a generar un consenso mundial eficaz con objeto de proteger los derechos y el bienestar de los filipinos que viven en el exterior, incluso protegerlos del terrorismo mundial.
我们决心利用有效的全球共识来保护国外菲律宾人的权利和福利,包括保护他们不受全球恐怖主义的侵害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在菲律宾服务台仍有待于设立。
Filipinas comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
菲律宾说明可接受语文为英文。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、菲律宾和葡萄牙观察员也作了发言。
El Presidente (habla en inglés): Tomo nota de la sugerencia hecha por el representante de Filipinas.
主席(以英语发言):我注意到菲律宾代表提出建议。
En este sentido, puede contar con la cooperación de Filipinas, incluso en cuanto a que esta declaración será breve.
在这方面,你可以依赖菲律宾代表团合作,包括在本次简明扼要
发言中,也将对你提供支持。
La pobreza sigue siendo el mayor problema de muchos filipinos y afecta especialmente a las mujeres de las zonas rurales.
贫困仍然是许多菲律宾人面临,对农村地
妇女影
严重。
El plan de desarrollo de Filipinas, en el que se tienen presentes los aspectos de género, ya ha comenzado a aplicarse.
菲律宾发展计划已经开始实施,计划中包含有两性
内容。
Tailandia también forma parte del diálogo entre religiones iniciado por Filipinas, que celebró su cumbre en la Asamblea General en septiembre.
泰国也参加了菲律宾发起宗教间对话,该对话已于今年9月在大会举行高峰会。
Indonesia expresa su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Carague, de Filipinas, al cargo de Auditor Externo de la ONUDI.
印度尼西亚表示它充分支持菲律宾Carague先生为工发组织外聘审计员职位候选人。
Queda por ver si el aumento del número de profesionales de enfermería se traducirá por una mejor atención de la salud en Filipinas.
护理专业人员增加是否能改善菲律宾
保健状况,仍然有待确定。
Al respecto, desea reiterar su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
为此,该代表团重申它充分支持 菲律宾Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位
候选人。
A su vez, varios miembros asistieron a la Conferencia de Beijing procedentes del Brasil, China, el Japón, Filipinas y España, actuando desde sus ámbitos profesionales.
几个成员接着从他们在巴西、中国、日本、菲律宾和西班牙工作场所出席北京会议。
También se hizo referencia a la situación de los bangsamoro en Filipinas y a la importancia que atribuían a la protección de sus tierras ancestrales.
还谈到了菲律宾邦萨摩洛人情况以及保护他们祖居领地
重要性。
Por último, Sri Lanka desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
最后,斯里兰卡表示支持菲律宾Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位
候选人。
Los funcionarios que intervienen en el Programa de Ciudades Viables de la Subdivisión de Desarrollo Urbano participaron en las campañas organizadas en el Brasil y Filipinas.
参与城市发展处可持续城市方案工作人员参加了在菲律宾和巴西开展
运动。
Mientras tanto, acogemos con satisfacción la propuesta del Presidente de Filipinas de que las deudas se conviertan en proyectos relacionados con los objetivos de desarrollo del Milenio.
与此同时,我们欢迎菲律宾总统提出将债务转变成《千年发展目标》项目
提议。
Consideramos que tenemos motivo para formular este llamamiento, porque los filipinos que viven en el exterior contribuyen en gran medida a las economías de los países exportadores de petróleo.
我们感到很有理由作出这样呼吁,因为我们在国外
菲律宾人对石油出口国
经济作出巨大贡献。
Otro adelanto notable en lo que respecta a la violencia contra la mujer es el alto grado de sensibilización de los hombres filipinos sobre la necesidad de erradicarla.
在对妇女暴力
上另一个明显
成就是对菲律宾男性进行
关于消除这一现象
教育达到了很高
程度。
Vale la pena considerar el enfoque innovador que Filipinas promueve, que consiste en la permuta de la deuda por valores para financiar proyectos de los objetivos de desarrollo del Milenio.
菲律宾提出债换权益有创意做法,为千年发展目标项目融资,这种做法值得研究。
Estamos decididos a generar un consenso mundial eficaz con objeto de proteger los derechos y el bienestar de los filipinos que viven en el exterior, incluso protegerlos del terrorismo mundial.
我们决心利用有效全球共识来保护国外菲律宾人
权利和福利,包括保护他们不受全球恐怖主义
侵害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在服务台仍有待于设立。
Filipinas comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
说明可接受
语文为英文。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、和葡萄牙
观察员也作了发言。
El Presidente (habla en inglés): Tomo nota de la sugerencia hecha por el representante de Filipinas.
主席(以英语发言):我注意到代表提出
建议。
En este sentido, puede contar con la cooperación de Filipinas, incluso en cuanto a que esta declaración será breve.
在这方面,你可以依赖代表团
合作,包括在本次简明扼要
发言中,也将对你提供支持。
La pobreza sigue siendo el mayor problema de muchos filipinos y afecta especialmente a las mujeres de las zonas rurales.
贫困仍然是许多人面临
问题,对农村地
妇女影响尤其严重。
El plan de desarrollo de Filipinas, en el que se tienen presentes los aspectos de género, ya ha comenzado a aplicarse.
发展计划已经开始实施,计划中包含有两性问题
内容。
Tailandia también forma parte del diálogo entre religiones iniciado por Filipinas, que celebró su cumbre en la Asamblea General en septiembre.
泰国也参加了发起
间对话,该对话已于今年9月在大会举行高峰会。
Indonesia expresa su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Carague, de Filipinas, al cargo de Auditor Externo de la ONUDI.
印度尼西亚表示它充分支持Carague先生为工发组织外聘审计员职位候选人。
Queda por ver si el aumento del número de profesionales de enfermería se traducirá por una mejor atención de la salud en Filipinas.
护理专业人员增加是否能改善
保健状况,仍然有待确定。
Al respecto, desea reiterar su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
为此,该代表团重申它充分支持 Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位
候选人。
A su vez, varios miembros asistieron a la Conferencia de Beijing procedentes del Brasil, China, el Japón, Filipinas y España, actuando desde sus ámbitos profesionales.
几个成员接着从他们在巴西、中国、日本、和西班牙
工作场所出席北京会议。
También se hizo referencia a la situación de los bangsamoro en Filipinas y a la importancia que atribuían a la protección de sus tierras ancestrales.
还谈到了邦萨摩洛人
情况以及保护他们祖居领地
重要性。
Por último, Sri Lanka desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
最后,斯里兰卡表示支持Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位
候选人。
Los funcionarios que intervienen en el Programa de Ciudades Viables de la Subdivisión de Desarrollo Urbano participaron en las campañas organizadas en el Brasil y Filipinas.
参与城市发展处可持续城市方案工作人员参加了在
和巴西开展
运动。
Mientras tanto, acogemos con satisfacción la propuesta del Presidente de Filipinas de que las deudas se conviertan en proyectos relacionados con los objetivos de desarrollo del Milenio.
与此同时,我们欢迎总统提出
将债务转变成《千年发展目标》项目
提议。
Consideramos que tenemos motivo para formular este llamamiento, porque los filipinos que viven en el exterior contribuyen en gran medida a las economías de los países exportadores de petróleo.
我们感到很有理由作出这样呼吁,因为我们在国外
人对石油出口国
经济作出巨大贡献。
Otro adelanto notable en lo que respecta a la violencia contra la mujer es el alto grado de sensibilización de los hombres filipinos sobre la necesidad de erradicarla.
在对妇女暴力问题上另一个明显
成就是对
男性进行
关于消除这一现象
育达到了很高
程度。
Vale la pena considerar el enfoque innovador que Filipinas promueve, que consiste en la permuta de la deuda por valores para financiar proyectos de los objetivos de desarrollo del Milenio.
提出债换权益
有创意做法,为千年发展目标项目融资,这种做法值得研究。
Estamos decididos a generar un consenso mundial eficaz con objeto de proteger los derechos y el bienestar de los filipinos que viven en el exterior, incluso protegerlos del terrorismo mundial.
我们决心利用有效全球共识来保护国外
人
权利和福利,包括保护他们不受全球恐怖主义
侵害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,菲律宾的服务台仍有待于设立。
Filipinas comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
菲律宾说明可接受的语文为英文。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、菲律宾和葡萄牙的观察员作了发言。
El Presidente (habla en inglés): Tomo nota de la sugerencia hecha por el representante de Filipinas.
主席(以英语发言):我注意到菲律宾代表提出的建议。
En este sentido, puede contar con la cooperación de Filipinas, incluso en cuanto a que esta declaración será breve.
这方面,你可以依赖菲律宾代表团的合作,包
次简明扼要的发言中,
将对你提供支持。
La pobreza sigue siendo el mayor problema de muchos filipinos y afecta especialmente a las mujeres de las zonas rurales.
贫困仍然是许多菲律宾人面临的问题,对农村地的妇女影响尤其严重。
El plan de desarrollo de Filipinas, en el que se tienen presentes los aspectos de género, ya ha comenzado a aplicarse.
菲律宾的发展计划已经开始实施,计划中包含有两性问题的内容。
Tailandia también forma parte del diálogo entre religiones iniciado por Filipinas, que celebró su cumbre en la Asamblea General en septiembre.
泰加了菲律宾发起的宗教间对话,该对话已于今年9月
大会举行高峰会。
Indonesia expresa su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Carague, de Filipinas, al cargo de Auditor Externo de la ONUDI.
印度尼西亚表示它充分支持菲律宾的Carague先生为工发组织外聘审计员职位候选人。
Queda por ver si el aumento del número de profesionales de enfermería se traducirá por una mejor atención de la salud en Filipinas.
护理专业人员的增加是否能改善菲律宾的保健状况,仍然有待确定。
Al respecto, desea reiterar su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
为此,该代表团重申它充分支持 菲律宾的Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位的候选人。
A su vez, varios miembros asistieron a la Conferencia de Beijing procedentes del Brasil, China, el Japón, Filipinas y España, actuando desde sus ámbitos profesionales.
几个成员接着从他们巴西、中
、日
、菲律宾和西班牙的工作场所出席北京会议。
También se hizo referencia a la situación de los bangsamoro en Filipinas y a la importancia que atribuían a la protección de sus tierras ancestrales.
还谈到了菲律宾邦萨摩洛人的情况以及保护他们祖居领地的重要性。
Por último, Sri Lanka desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
最后,斯里兰卡表示支持菲律宾的Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位的候选人。
Los funcionarios que intervienen en el Programa de Ciudades Viables de la Subdivisión de Desarrollo Urbano participaron en las campañas organizadas en el Brasil y Filipinas.
与城市发展处可持续城市方案的工作人员
加了
菲律宾和巴西开展的运动。
Mientras tanto, acogemos con satisfacción la propuesta del Presidente de Filipinas de que las deudas se conviertan en proyectos relacionados con los objetivos de desarrollo del Milenio.
与此同时,我们欢迎菲律宾总统提出的将债务转变成《千年发展目标》项目的提议。
Consideramos que tenemos motivo para formular este llamamiento, porque los filipinos que viven en el exterior contribuyen en gran medida a las economías de los países exportadores de petróleo.
我们感到很有理由作出这样的呼吁,因为我们外的菲律宾人对石油出口
的经济作出巨大贡献。
Otro adelanto notable en lo que respecta a la violencia contra la mujer es el alto grado de sensibilización de los hombres filipinos sobre la necesidad de erradicarla.
对妇女的暴力问题上另一个明显的成就是对菲律宾男性进行的关于消除这一现象的教育达到了很高的程度。
Vale la pena considerar el enfoque innovador que Filipinas promueve, que consiste en la permuta de la deuda por valores para financiar proyectos de los objetivos de desarrollo del Milenio.
菲律宾提出债换权益的有创意做法,为千年发展目标项目融资,这种做法值得研究。
Estamos decididos a generar un consenso mundial eficaz con objeto de proteger los derechos y el bienestar de los filipinos que viven en el exterior, incluso protegerlos del terrorismo mundial.
我们决心利用有效的全球共识来保护外菲律宾人的权利和福利,包
保护他们不受全球恐怖主义的侵害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在菲服务台仍有待于设立。
Filipinas comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
菲说明可接受
语文为英文。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、菲和葡萄牙
观察员也作了
言。
El Presidente (habla en inglés): Tomo nota de la sugerencia hecha por el representante de Filipinas.
主席(以英语言):我注意到菲
代
提出
建议。
En este sentido, puede contar con la cooperación de Filipinas, incluso en cuanto a que esta declaración será breve.
在这方面,你可以依赖菲代
合作,包括在本次简明扼要
言中,也将对你提供支持。
La pobreza sigue siendo el mayor problema de muchos filipinos y afecta especialmente a las mujeres de las zonas rurales.
贫困仍然是许多菲人面临
问题,对农村地
妇女影响尤其严重。
El plan de desarrollo de Filipinas, en el que se tienen presentes los aspectos de género, ya ha comenzado a aplicarse.
菲展计划已经开始实施,计划中包含有两性问题
内容。
Tailandia también forma parte del diálogo entre religiones iniciado por Filipinas, que celebró su cumbre en la Asamblea General en septiembre.
泰国也参加了菲起
宗教间对话,该对话已于今年9月在大会举行高峰会。
Indonesia expresa su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Carague, de Filipinas, al cargo de Auditor Externo de la ONUDI.
印度尼西亚示它充分支持菲
Carague先生为工
组织外聘审计员职位候选人。
Queda por ver si el aumento del número de profesionales de enfermería se traducirá por una mejor atención de la salud en Filipinas.
护理专业人员增加是否能改善菲
保健状况,仍然有待确定。
Al respecto, desea reiterar su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
为此,该代重申它充分支持 菲
Guillermo Carague先生为工
组织外聘审计员职位
候选人。
A su vez, varios miembros asistieron a la Conferencia de Beijing procedentes del Brasil, China, el Japón, Filipinas y España, actuando desde sus ámbitos profesionales.
几个成员接着从他们在巴西、中国、日本、菲和西班牙
工作场所出席北京会议。
También se hizo referencia a la situación de los bangsamoro en Filipinas y a la importancia que atribuían a la protección de sus tierras ancestrales.
还谈到了菲邦萨摩洛人
情况以及保护他们祖居领地
重要性。
Por último, Sri Lanka desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
最后,斯里兰卡示支持菲
Guillermo Carague先生为工
组织外聘审计员职位
候选人。
Los funcionarios que intervienen en el Programa de Ciudades Viables de la Subdivisión de Desarrollo Urbano participaron en las campañas organizadas en el Brasil y Filipinas.
参与城市展处可持续城市方案
工作人员参加了在菲
和巴西开展
运动。
Mientras tanto, acogemos con satisfacción la propuesta del Presidente de Filipinas de que las deudas se conviertan en proyectos relacionados con los objetivos de desarrollo del Milenio.
与此同时,我们欢迎菲总统提出
将债务转变成《千年
展目标》项目
提议。
Consideramos que tenemos motivo para formular este llamamiento, porque los filipinos que viven en el exterior contribuyen en gran medida a las economías de los países exportadores de petróleo.
我们感到很有理由作出这样呼吁,因为我们在国外
菲
人对石油出口国
经济作出巨大贡献。
Otro adelanto notable en lo que respecta a la violencia contra la mujer es el alto grado de sensibilización de los hombres filipinos sobre la necesidad de erradicarla.
在对妇女暴力问题上另一个明显
成就是对菲
男性进行
关于消除这一现象
教育达到了很高
程度。
Vale la pena considerar el enfoque innovador que Filipinas promueve, que consiste en la permuta de la deuda por valores para financiar proyectos de los objetivos de desarrollo del Milenio.
菲提出债换权益
有创意做法,为千年
展目标项目融资,这种做法值得研究。
Estamos decididos a generar un consenso mundial eficaz con objeto de proteger los derechos y el bienestar de los filipinos que viven en el exterior, incluso protegerlos del terrorismo mundial.
我们决心利用有效全球共识来保护国外菲
人
权利和福利,包括保护他们不受全球恐怖主义
侵害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在的服务台仍有待于设立。
Filipinas comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
说明
的语文为英文。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、和葡萄牙的观察员也作了发言。
El Presidente (habla en inglés): Tomo nota de la sugerencia hecha por el representante de Filipinas.
主席(以英语发言):我注意到代表提出的建议。
En este sentido, puede contar con la cooperación de Filipinas, incluso en cuanto a que esta declaración será breve.
在这方面,你以依赖
代表团的合作,包括在本次简明扼要的发言中,也将对你提供支持。
La pobreza sigue siendo el mayor problema de muchos filipinos y afecta especialmente a las mujeres de las zonas rurales.
贫困仍然是许多人面临的问题,对农村地
的妇女影响尤其严重。
El plan de desarrollo de Filipinas, en el que se tienen presentes los aspectos de género, ya ha comenzado a aplicarse.
的发展计划已经开始实施,计划中包含有两性问题的内容。
Tailandia también forma parte del diálogo entre religiones iniciado por Filipinas, que celebró su cumbre en la Asamblea General en septiembre.
泰国也参加了发起的宗教间对话,该对话已于今年9月在大会举行高峰会。
Indonesia expresa su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Carague, de Filipinas, al cargo de Auditor Externo de la ONUDI.
印度尼西亚表示它充分支持的Carague先生为工发组织外聘审计员职位候选人。
Queda por ver si el aumento del número de profesionales de enfermería se traducirá por una mejor atención de la salud en Filipinas.
护理专业人员的增加是否能改善的保健状况,仍然有待确定。
Al respecto, desea reiterar su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
为此,该代表团重申它充分支持 的Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位的候选人。
A su vez, varios miembros asistieron a la Conferencia de Beijing procedentes del Brasil, China, el Japón, Filipinas y España, actuando desde sus ámbitos profesionales.
几个成员着从他们在巴西、中国、日本、
和西班牙的工作场所出席北京会议。
También se hizo referencia a la situación de los bangsamoro en Filipinas y a la importancia que atribuían a la protección de sus tierras ancestrales.
还谈到了邦萨摩洛人的情况以及保护他们祖居领地的重要性。
Por último, Sri Lanka desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
最后,斯里兰卡表示支持的Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位的候选人。
Los funcionarios que intervienen en el Programa de Ciudades Viables de la Subdivisión de Desarrollo Urbano participaron en las campañas organizadas en el Brasil y Filipinas.
参与城市发展处持续城市方案的工作人员参加了在
和巴西开展的运动。
Mientras tanto, acogemos con satisfacción la propuesta del Presidente de Filipinas de que las deudas se conviertan en proyectos relacionados con los objetivos de desarrollo del Milenio.
与此同时,我们欢迎总统提出的将债务转变成《千年发展目标》项目的提议。
Consideramos que tenemos motivo para formular este llamamiento, porque los filipinos que viven en el exterior contribuyen en gran medida a las economías de los países exportadores de petróleo.
我们感到很有理由作出这样的呼吁,因为我们在国外的人对石油出口国的经济作出巨大贡献。
Otro adelanto notable en lo que respecta a la violencia contra la mujer es el alto grado de sensibilización de los hombres filipinos sobre la necesidad de erradicarla.
在对妇女的暴力问题上另一个明显的成就是对男性进行的关于消除这一现象的教育达到了很高的程度。
Vale la pena considerar el enfoque innovador que Filipinas promueve, que consiste en la permuta de la deuda por valores para financiar proyectos de los objetivos de desarrollo del Milenio.
提出债换权益的有创意做法,为千年发展目标项目融资,这种做法值得研究。
Estamos decididos a generar un consenso mundial eficaz con objeto de proteger los derechos y el bienestar de los filipinos que viven en el exterior, incluso protegerlos del terrorismo mundial.
我们决心利用有效的全球共识来保护国外人的权利和福利,包括保护他们不
全球恐怖主义的侵害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在菲律宾的服务台仍有待于设立。
Filipinas comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
菲律宾说明可接受的语文为英文。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、菲律宾和葡萄牙的观察员也作了发言。
El Presidente (habla en inglés): Tomo nota de la sugerencia hecha por el representante de Filipinas.
主席(以英语发言):我注意到菲律宾代表提出的建议。
En este sentido, puede contar con la cooperación de Filipinas, incluso en cuanto a que esta declaración será breve.
在这方面,你可以依赖菲律宾代表团的合作,包括在本次简明扼要的发言中,也将对你提供。
La pobreza sigue siendo el mayor problema de muchos filipinos y afecta especialmente a las mujeres de las zonas rurales.
贫困仍然是许多菲律宾人面临的问题,对农村地的妇女影响尤其严重。
El plan de desarrollo de Filipinas, en el que se tienen presentes los aspectos de género, ya ha comenzado a aplicarse.
菲律宾的发展计划已经开始实施,计划中包含有两性问题的内容。
Tailandia también forma parte del diálogo entre religiones iniciado por Filipinas, que celebró su cumbre en la Asamblea General en septiembre.
泰国也参加了菲律宾发起的宗教间对话,该对话已于今年9月在大会举行高峰会。
Indonesia expresa su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Carague, de Filipinas, al cargo de Auditor Externo de la ONUDI.
印度尼西亚表示它充菲律宾的Carague先生为工发组织外聘审计员职位候选人。
Queda por ver si el aumento del número de profesionales de enfermería se traducirá por una mejor atención de la salud en Filipinas.
护理专业人员的增加是否能改善菲律宾的保健状况,仍然有待确定。
Al respecto, desea reiterar su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
为此,该代表团重申它充 菲律宾的Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位的候选人。
A su vez, varios miembros asistieron a la Conferencia de Beijing procedentes del Brasil, China, el Japón, Filipinas y España, actuando desde sus ámbitos profesionales.
几个成员接着从他们在巴西、中国、日本、菲律宾和西班牙的工作场所出席北京会议。
También se hizo referencia a la situación de los bangsamoro en Filipinas y a la importancia que atribuían a la protección de sus tierras ancestrales.
还谈到了菲律宾邦萨摩洛人的情况以及保护他们祖居领地的重要性。
Por último, Sri Lanka desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
最后,斯里兰卡表示菲律宾的Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位的候选人。
Los funcionarios que intervienen en el Programa de Ciudades Viables de la Subdivisión de Desarrollo Urbano participaron en las campañas organizadas en el Brasil y Filipinas.
参与城市发展处可续城市方案的工作人员参加了在菲律宾和巴西开展的运动。
Mientras tanto, acogemos con satisfacción la propuesta del Presidente de Filipinas de que las deudas se conviertan en proyectos relacionados con los objetivos de desarrollo del Milenio.
与此同时,我们欢迎菲律宾总统提出的将债务转变成《千年发展目标》项目的提议。
Consideramos que tenemos motivo para formular este llamamiento, porque los filipinos que viven en el exterior contribuyen en gran medida a las economías de los países exportadores de petróleo.
我们感到很有理由作出这样的呼吁,因为我们在国外的菲律宾人对石油出口国的经济作出巨大贡献。
Otro adelanto notable en lo que respecta a la violencia contra la mujer es el alto grado de sensibilización de los hombres filipinos sobre la necesidad de erradicarla.
在对妇女的暴力问题上另一个明显的成就是对菲律宾男性进行的关于消除这一现象的教育达到了很高的程度。
Vale la pena considerar el enfoque innovador que Filipinas promueve, que consiste en la permuta de la deuda por valores para financiar proyectos de los objetivos de desarrollo del Milenio.
菲律宾提出债换权益的有创意做法,为千年发展目标项目融资,这种做法值得研究。
Estamos decididos a generar un consenso mundial eficaz con objeto de proteger los derechos y el bienestar de los filipinos que viven en el exterior, incluso protegerlos del terrorismo mundial.
我们决心利用有效的全球共识来保护国外菲律宾人的权利和福利,包括保护他们不受全球恐怖主义的侵害。
声明:以上、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在菲服务台仍有待于设立。
Filipinas comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
菲说明可接受
语文为英文。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、菲和葡萄牙
观察员
发言。
El Presidente (habla en inglés): Tomo nota de la sugerencia hecha por el representante de Filipinas.
主席(以英语发言):我注意到菲代表提出
建议。
En este sentido, puede contar con la cooperación de Filipinas, incluso en cuanto a que esta declaración será breve.
在这方面,你可以依赖菲代表团
合
,包括在本次简明扼要
发言中,
将对你提供支持。
La pobreza sigue siendo el mayor problema de muchos filipinos y afecta especialmente a las mujeres de las zonas rurales.
贫困仍然是许多菲人面临
问题,对农村地
妇女影响尤其严重。
El plan de desarrollo de Filipinas, en el que se tienen presentes los aspectos de género, ya ha comenzado a aplicarse.
菲发展计划已经开始实施,计划中包含有两性问题
内容。
Tailandia también forma parte del diálogo entre religiones iniciado por Filipinas, que celebró su cumbre en la Asamblea General en septiembre.
泰国参加
菲
发起
宗教间对话,该对话已于今年9月在大会举行高峰会。
Indonesia expresa su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Carague, de Filipinas, al cargo de Auditor Externo de la ONUDI.
印度尼西亚表示它充分支持菲Carague先生为工发组织外聘审计员职位候选人。
Queda por ver si el aumento del número de profesionales de enfermería se traducirá por una mejor atención de la salud en Filipinas.
护理专业人员增加是否能改善菲
保健状况,仍然有待确定。
Al respecto, desea reiterar su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
为此,该代表团重申它充分支持 菲Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位
候选人。
A su vez, varios miembros asistieron a la Conferencia de Beijing procedentes del Brasil, China, el Japón, Filipinas y España, actuando desde sus ámbitos profesionales.
几个成员接着从他们在巴西、中国、日本、菲和西班牙
工
场所出席北京会议。
También se hizo referencia a la situación de los bangsamoro en Filipinas y a la importancia que atribuían a la protección de sus tierras ancestrales.
还谈到菲
邦萨摩洛人
情况以及保护他们祖居领地
重要性。
Por último, Sri Lanka desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
最后,斯里兰卡表示支持菲Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位
候选人。
Los funcionarios que intervienen en el Programa de Ciudades Viables de la Subdivisión de Desarrollo Urbano participaron en las campañas organizadas en el Brasil y Filipinas.
参与城市发展处可持续城市方案工
人员参加
在菲
和巴西开展
运动。
Mientras tanto, acogemos con satisfacción la propuesta del Presidente de Filipinas de que las deudas se conviertan en proyectos relacionados con los objetivos de desarrollo del Milenio.
与此同时,我们欢迎菲总统提出
将债务转变成《千年发展目标》项目
提议。
Consideramos que tenemos motivo para formular este llamamiento, porque los filipinos que viven en el exterior contribuyen en gran medida a las economías de los países exportadores de petróleo.
我们感到很有理由出这样
呼吁,因为我们在国外
菲
人对石油出口国
经济
出巨大贡献。
Otro adelanto notable en lo que respecta a la violencia contra la mujer es el alto grado de sensibilización de los hombres filipinos sobre la necesidad de erradicarla.
在对妇女暴力问题上另一个明显
成就是对菲
男性进行
关于消除这一现象
教育达到
很高
程度。
Vale la pena considerar el enfoque innovador que Filipinas promueve, que consiste en la permuta de la deuda por valores para financiar proyectos de los objetivos de desarrollo del Milenio.
菲提出债换权益
有创意做法,为千年发展目标项目融资,这种做法值得研究。
Estamos decididos a generar un consenso mundial eficaz con objeto de proteger los derechos y el bienestar de los filipinos que viven en el exterior, incluso protegerlos del terrorismo mundial.
我们决心利用有效全球共识来保护国外菲
人
权利和福利,包括保护他们不受全球恐怖主义
侵害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在菲律宾的服务台仍有待于设立。
Filipinas comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
菲律宾说明可接受的语英
。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、菲律宾和葡萄牙的观察员也作了发言。
El Presidente (habla en inglés): Tomo nota de la sugerencia hecha por el representante de Filipinas.
主席(以英语发言):我注意到菲律宾代表提出的建议。
En este sentido, puede contar con la cooperación de Filipinas, incluso en cuanto a que esta declaración será breve.
在这方面,你可以依赖菲律宾代表团的合作,包括在本次简明扼要的发言中,也将对你提供支持。
La pobreza sigue siendo el mayor problema de muchos filipinos y afecta especialmente a las mujeres de las zonas rurales.
贫困仍然是许多菲律宾人面临的问题,对农村地的妇女影响尤其严重。
El plan de desarrollo de Filipinas, en el que se tienen presentes los aspectos de género, ya ha comenzado a aplicarse.
菲律宾的发展计划已经开始实施,计划中包含有两性问题的内容。
Tailandia también forma parte del diálogo entre religiones iniciado por Filipinas, que celebró su cumbre en la Asamblea General en septiembre.
泰国也参加了菲律宾发起的宗教间对话,该对话已于今年9月在大会举行高峰会。
Indonesia expresa su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Carague, de Filipinas, al cargo de Auditor Externo de la ONUDI.
印度尼西亚表示它充分支持菲律宾的Carague先生工发组织外聘审计员职位候选人。
Queda por ver si el aumento del número de profesionales de enfermería se traducirá por una mejor atención de la salud en Filipinas.
护理专业人员的增加是善菲律宾的保健状况,仍然有待确定。
Al respecto, desea reiterar su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
此,该代表团重申它充分支持 菲律宾的Guillermo Carague先生
工发组织外聘审计员职位的候选人。
A su vez, varios miembros asistieron a la Conferencia de Beijing procedentes del Brasil, China, el Japón, Filipinas y España, actuando desde sus ámbitos profesionales.
几个成员接着从他们在巴西、中国、日本、菲律宾和西班牙的工作场所出席北京会议。
También se hizo referencia a la situación de los bangsamoro en Filipinas y a la importancia que atribuían a la protección de sus tierras ancestrales.
还谈到了菲律宾邦萨摩洛人的情况以及保护他们祖居领地的重要性。
Por último, Sri Lanka desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
最后,斯里兰卡表示支持菲律宾的Guillermo Carague先生工发组织外聘审计员职位的候选人。
Los funcionarios que intervienen en el Programa de Ciudades Viables de la Subdivisión de Desarrollo Urbano participaron en las campañas organizadas en el Brasil y Filipinas.
参与城市发展处可持续城市方案的工作人员参加了在菲律宾和巴西开展的运动。
Mientras tanto, acogemos con satisfacción la propuesta del Presidente de Filipinas de que las deudas se conviertan en proyectos relacionados con los objetivos de desarrollo del Milenio.
与此同时,我们欢迎菲律宾总统提出的将债务转变成《千年发展目标》项目的提议。
Consideramos que tenemos motivo para formular este llamamiento, porque los filipinos que viven en el exterior contribuyen en gran medida a las economías de los países exportadores de petróleo.
我们感到很有理由作出这样的呼吁,因我们在国外的菲律宾人对石油出口国的经济作出巨大贡献。
Otro adelanto notable en lo que respecta a la violencia contra la mujer es el alto grado de sensibilización de los hombres filipinos sobre la necesidad de erradicarla.
在对妇女的暴力问题上另一个明显的成就是对菲律宾男性进行的关于消除这一现象的教育达到了很高的程度。
Vale la pena considerar el enfoque innovador que Filipinas promueve, que consiste en la permuta de la deuda por valores para financiar proyectos de los objetivos de desarrollo del Milenio.
菲律宾提出债换权益的有创意做法,千年发展目标项目融资,这种做法值得研究。
Estamos decididos a generar un consenso mundial eficaz con objeto de proteger los derechos y el bienestar de los filipinos que viven en el exterior, incluso protegerlos del terrorismo mundial.
我们决心利用有效的全球共识来保护国外菲律宾人的权利和福利,包括保护他们不受全球恐怖主义的侵害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por último, aún se halla pendiente el establecimiento de la suboficina de Filipinas.
最后,在菲律宾的服务台仍有待于设立。
Filipinas comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
菲律宾说明可接受的语文为英文。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、菲律宾和葡萄牙的观察员也作了发言。
El Presidente (habla en inglés): Tomo nota de la sugerencia hecha por el representante de Filipinas.
主席(英语发言):我注意到菲律宾代表提出的建议。
En este sentido, puede contar con la cooperación de Filipinas, incluso en cuanto a que esta declaración será breve.
在这方面,你可菲律宾代表团的合作,包括在本次简明扼要的发言中,也将
你提供支持。
La pobreza sigue siendo el mayor problema de muchos filipinos y afecta especialmente a las mujeres de las zonas rurales.
贫困仍然是许多菲律宾人面临的问题,农村地
的妇女影响尤其严重。
El plan de desarrollo de Filipinas, en el que se tienen presentes los aspectos de género, ya ha comenzado a aplicarse.
菲律宾的发展计划已经开始实施,计划中包含有两性问题的内容。
Tailandia también forma parte del diálogo entre religiones iniciado por Filipinas, que celebró su cumbre en la Asamblea General en septiembre.
泰国也参加了菲律宾发起的宗教,该
已于今年9月在大会举行高峰会。
Indonesia expresa su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Carague, de Filipinas, al cargo de Auditor Externo de la ONUDI.
印度尼西亚表示它充分支持菲律宾的Carague先生为工发组织外聘审计员职位候选人。
Queda por ver si el aumento del número de profesionales de enfermería se traducirá por una mejor atención de la salud en Filipinas.
护理专业人员的增加是否能改善菲律宾的保健状况,仍然有待确定。
Al respecto, desea reiterar su pleno apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
为此,该代表团重申它充分支持 菲律宾的Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位的候选人。
A su vez, varios miembros asistieron a la Conferencia de Beijing procedentes del Brasil, China, el Japón, Filipinas y España, actuando desde sus ámbitos profesionales.
几个成员接着从他们在巴西、中国、日本、菲律宾和西班牙的工作场所出席北京会议。
También se hizo referencia a la situación de los bangsamoro en Filipinas y a la importancia que atribuían a la protección de sus tierras ancestrales.
还谈到了菲律宾邦萨摩洛人的情况及保护他们祖居领地的重要性。
Por último, Sri Lanka desea expresar su apoyo a la candidatura del Sr. Guillermo Carague, de Filipinas, al puesto de Auditor Externo de la ONUDI.
最后,斯里兰卡表示支持菲律宾的Guillermo Carague先生为工发组织外聘审计员职位的候选人。
Los funcionarios que intervienen en el Programa de Ciudades Viables de la Subdivisión de Desarrollo Urbano participaron en las campañas organizadas en el Brasil y Filipinas.
参与城市发展处可持续城市方案的工作人员参加了在菲律宾和巴西开展的运动。
Mientras tanto, acogemos con satisfacción la propuesta del Presidente de Filipinas de que las deudas se conviertan en proyectos relacionados con los objetivos de desarrollo del Milenio.
与此同时,我们欢迎菲律宾总统提出的将债务转变成《千年发展目标》项目的提议。
Consideramos que tenemos motivo para formular este llamamiento, porque los filipinos que viven en el exterior contribuyen en gran medida a las economías de los países exportadores de petróleo.
我们感到很有理由作出这样的呼吁,因为我们在国外的菲律宾人石油出口国的经济作出巨大贡献。
Otro adelanto notable en lo que respecta a la violencia contra la mujer es el alto grado de sensibilización de los hombres filipinos sobre la necesidad de erradicarla.
在妇女的暴力问题上另一个明显的成就是
菲律宾男性进行的关于消除这一现象的教育达到了很高的程度。
Vale la pena considerar el enfoque innovador que Filipinas promueve, que consiste en la permuta de la deuda por valores para financiar proyectos de los objetivos de desarrollo del Milenio.
菲律宾提出债换权益的有创意做法,为千年发展目标项目融资,这种做法值得研究。
Estamos decididos a generar un consenso mundial eficaz con objeto de proteger los derechos y el bienestar de los filipinos que viven en el exterior, incluso protegerlos del terrorismo mundial.
我们决心利用有效的全球共识来保护国外菲律宾人的权利和福利,包括保护他们不受全球恐怖主义的侵害。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。