Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部会员。
gloria; honor
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部会员。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来。
Un traidor es indigno de honores.
一个叛徒不配得到。
Lo juro por mi honor.
我以我来担保.
Lo juro por sobre mi honor.
我以我来担保。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达加斯加发言是我和特权。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“委员会”章程并不构成有
裁协议。
Ha adquirido ciudadanía de honor.
他获得市民身份。
El consenso en torno a esta cuestión honra a nuestra Organización.
在这个问题上达成协商一致给联合国带来。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计代表因其为人表率
勇气获得国家高级
。
Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.
作为他们继承者不仅是一个极大
,而且也是一个巨大
责任。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予称号。
Se ha creado una comisión de investigación sobre los homicidios de honor y se han reforzado las leyes pertinentes.
现在已经建立起一个杀人调查委员会并加强
相关法律。
La MINUGUA recibió la más alta condecoración civil de Guatemala, la Orden del Quetzal, en agradecimiento a su labor.
联危核查团获得危地马拉最高文职格查尔勋章,这是对其工作
承认。
El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".
缔约国应当废除对“杀人”规定较轻处罚
法律。
Además, se le han dedicado tres volúmenes en su homenaje y se le han concedido numerosos premios y títulos honoríficos.
巴格瓦蒂教授已有三部纪念文集,并多次获得学位和
励。
Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.
有些非政府组织确在收集有关对妇女暴力
数据,尤其是关于所谓“
杀人”之类
案件统计。
La condición de miembros del Consejo de Seguridad es una responsabilidad que asumirán los Estados a los que se escoja para un honor semejante.
安全理事会成员资格是一个责任,将由选择这一国家承担。
La participación en la defensa de la independencia, la soberanía y la integridad territorial es un honor sagrado para todos los ciudadanos de Mozambique.
保卫国家独立、主权和领土完整是全体莫桑比克公民神圣。
Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.
此外,妇女也为文化和新闻领域做出积极
贡献,国家承认她们
贡献,并会授予其
称号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gloria; honor
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部的荣誉会员。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Un traidor es indigno de honores.
一个叛徒不配得到荣誉。
Lo juro por mi honor.
我我的荣誉来担保.
Lo juro por sobre mi honor.
我我的荣誉来担保。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马加斯加发言是我的荣誉和特权。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构有效的仲裁
议。
Ha adquirido ciudadanía de honor.
他获得荣誉市民身份。
El consenso en torno a esta cuestión honra a nuestra Organización.
在这个问题上商一致给联合国带来
荣誉。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数的代表因其为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.
作为他们的继承者不仅是一个极大的荣誉,而且也是一个巨大的责任。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Se ha creado una comisión de investigación sobre los homicidios de honor y se han reforzado las leyes pertinentes.
现在已经建立起一个荣誉杀人调查委员会并加强相关法律。
La MINUGUA recibió la más alta condecoración civil de Guatemala, la Orden del Quetzal, en agradecimiento a su labor.
联危核查团获得危地马拉最高文职荣誉格查尔勋章,这是对其工作的承认。
El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".
缔约国应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚的法律。
Además, se le han dedicado tres volúmenes en su homenaje y se le han concedido numerosos premios y títulos honoríficos.
巴格瓦蒂教授已有三部纪念文集,并多次获得荣誉学位和奖励。
Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.
有些非政府组织的确在收集有关对妇女暴力的数据,尤其是关于所谓“荣誉杀人”之类的案件统。
La condición de miembros del Consejo de Seguridad es una responsabilidad que asumirán los Estados a los que se escoja para un honor semejante.
安全理事会员资格是一个责任,将由选择这一荣誉的国家承担。
La participación en la defensa de la independencia, la soberanía y la integridad territorial es un honor sagrado para todos los ciudadanos de Mozambique.
保卫国家独立、主权和领土完整是全体莫桑比克公民神圣的荣誉。
Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.
此外,妇女也为文化和新闻领域做出积极的贡献,国家承认她们的贡献,并会授予其荣誉称号。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gloria; honor
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部荣誉会员。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来荣誉。
Un traidor es indigno de honores.
一个叛徒不配得到荣誉。
Lo juro por mi honor.
我以我荣誉来担保.
Lo juro por sobre mi honor.
我以我荣誉来担保。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
表马
加斯加发言是我
荣誉和特权。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有效仲裁协议。
Ha adquirido ciudadanía de honor.
他获得荣誉市民身份。
El consenso en torno a esta cuestión honra a nuestra Organización.
在这个问成协商一致给联合国带来
荣誉。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千表因其为人表率
勇气获得国家高级荣誉奖。
Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.
作为他们继承者不仅是一个极大
荣誉,而且也是一个巨大
责任。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Se ha creado una comisión de investigación sobre los homicidios de honor y se han reforzado las leyes pertinentes.
现在已经建立起一个荣誉杀人调查委员会并加强相关法律。
La MINUGUA recibió la más alta condecoración civil de Guatemala, la Orden del Quetzal, en agradecimiento a su labor.
联危核查团获得危地马拉最高文职荣誉格查尔勋章,这是对其工作承认。
El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".
缔约国应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚法律。
Además, se le han dedicado tres volúmenes en su homenaje y se le han concedido numerosos premios y títulos honoríficos.
巴格瓦蒂教授已有三部纪念文集,并多次获得荣誉学位和奖励。
Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.
有些非政府组织确在收集有关对妇女暴力
数据,尤其是关于所谓“荣誉杀人”之类
案件统
。
La condición de miembros del Consejo de Seguridad es una responsabilidad que asumirán los Estados a los que se escoja para un honor semejante.
安全理事会成员资格是一个责任,将由选择这一荣誉国家承担。
La participación en la defensa de la independencia, la soberanía y la integridad territorial es un honor sagrado para todos los ciudadanos de Mozambique.
保卫国家独立、主权和领土完整是全体莫桑比克公民神圣荣誉。
Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.
此外,妇女也为文化和新闻领域做出积极
贡献,国家承认她们
贡献,并会授予其荣誉称号。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不
表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
gloria; honor
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部荣誉会员。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来荣誉。
Un traidor es indigno de honores.
一个叛徒不配得到荣誉。
Lo juro por mi honor.
我以我荣誉来担保.
Lo juro por sobre mi honor.
我以我荣誉来担保。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表斯
发言是我
荣誉和特权。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有效仲裁协议。
Ha adquirido ciudadanía de honor.
他获得荣誉市民身份。
El consenso en torno a esta cuestión honra a nuestra Organización.
在这个问题上成协商一致给联合国带来
荣誉。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计代表因其为人表率
勇气获得国家高级荣誉奖。
Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.
作为他们继承者不仅是一个极
荣誉,而且也是一个
责任。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Se ha creado una comisión de investigación sobre los homicidios de honor y se han reforzado las leyes pertinentes.
现在已经建立起一个荣誉杀人调查委员会并强
相关法律。
La MINUGUA recibió la más alta condecoración civil de Guatemala, la Orden del Quetzal, en agradecimiento a su labor.
联危核查团获得危地拉最高文职荣誉格查尔勋章,这是对其工作
承认。
El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".
缔约国应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚法律。
Además, se le han dedicado tres volúmenes en su homenaje y se le han concedido numerosos premios y títulos honoríficos.
巴格瓦蒂教授已有三部纪念文集,并多次获得荣誉学位和奖励。
Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.
有些非政府组织确在收集有关对妇女暴力
数据,尤其是关于所谓“荣誉杀人”之类
案件统计。
La condición de miembros del Consejo de Seguridad es una responsabilidad que asumirán los Estados a los que se escoja para un honor semejante.
安全理事会成员资格是一个责任,将由选择这一荣誉国家承担。
La participación en la defensa de la independencia, la soberanía y la integridad territorial es un honor sagrado para todos los ciudadanos de Mozambique.
保卫国家独立、主权和领土完整是全体莫桑比克公民神圣荣誉。
Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.
此外,妇女也为文化和新闻领域做出积极
贡献,国家承认她们
贡献,并会授予其荣誉称号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gloria; honor
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们的荣誉会员。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Un traidor es indigno de honores.
一个叛徒不配得到荣誉。
Lo juro por mi honor.
我以我的荣誉来担保.
Lo juro por sobre mi honor.
我以我的荣誉来担保。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表达加斯加发言是我的荣誉和特权。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议。
Ha adquirido ciudadanía de honor.
他获得荣誉市民身份。
El consenso en torno a esta cuestión honra a nuestra Organización.
在这个问题上达成协商一致给联合国带来荣誉。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计的代表因其为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.
作为他们的继承者不仅是一个极大的荣誉,而且也是一个巨大的责任。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Se ha creado una comisión de investigación sobre los homicidios de honor y se han reforzado las leyes pertinentes.
现在已经建立起一个荣誉杀人调查委员会并加强相关法律。
La MINUGUA recibió la más alta condecoración civil de Guatemala, la Orden del Quetzal, en agradecimiento a su labor.
联危核查团获得危地高文职荣誉格查尔勋章,这是对其工作的承认。
El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".
缔约国应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚的法律。
Además, se le han dedicado tres volúmenes en su homenaje y se le han concedido numerosos premios y títulos honoríficos.
巴格瓦蒂教授已有三纪念文集,并多次获得荣誉学位和奖励。
Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.
有些非政府组织的确在收集有关对妇女暴力的数据,尤其是关于所谓“荣誉杀人”之类的案件统计。
La condición de miembros del Consejo de Seguridad es una responsabilidad que asumirán los Estados a los que se escoja para un honor semejante.
安全理事会成员资格是一个责任,将由选择这一荣誉的国家承担。
La participación en la defensa de la independencia, la soberanía y la integridad territorial es un honor sagrado para todos los ciudadanos de Mozambique.
保卫国家独立、主权和领土完整是全体莫桑比克公民神圣的荣誉。
Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.
此外,妇女也为文化和新闻领域做出积极的贡献,国家承认她们的贡献,并会授予其荣誉称号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gloria; honor
Es un socio honorario de nuestro club.
他们俱乐部的荣誉会员。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Un traidor es indigno de honores.
一个叛徒不配得到荣誉。
Lo juro por mi honor.
以
的荣誉来担保.
Lo juro por sobre mi honor.
以
的荣誉来担保。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达加斯加发的荣誉和特权。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议。
Ha adquirido ciudadanía de honor.
他获得荣誉市民身份。
El consenso en torno a esta cuestión honra a nuestra Organización.
在这个问题上达成协商一致给联合国带来荣誉。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计的代表因其为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.
作为他们的继承者不仅一个极大的荣誉,
一个巨大的责任。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Se ha creado una comisión de investigación sobre los homicidios de honor y se han reforzado las leyes pertinentes.
现在已经建立起一个荣誉杀人调查委员会并加强相关法律。
La MINUGUA recibió la más alta condecoración civil de Guatemala, la Orden del Quetzal, en agradecimiento a su labor.
联危核查团获得危地马拉最高文职荣誉格查尔勋章,这对其工作的承认。
El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".
缔约国应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚的法律。
Además, se le han dedicado tres volúmenes en su homenaje y se le han concedido numerosos premios y títulos honoríficos.
巴格瓦蒂教授已有三部纪念文集,并多次获得荣誉学位和奖励。
Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.
有些非政府组织的确在收集有关对妇女暴力的数据,尤其关于所谓“荣誉杀人”之类的案件统计。
La condición de miembros del Consejo de Seguridad es una responsabilidad que asumirán los Estados a los que se escoja para un honor semejante.
安全理事会成员资格一个责任,将由选择这一荣誉的国家承担。
La participación en la defensa de la independencia, la soberanía y la integridad territorial es un honor sagrado para todos los ciudadanos de Mozambique.
保卫国家独立、主权和领土完整全体莫桑比克公民神圣的荣誉。
Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.
此外,妇女为文化和新闻领域做出
积极的贡献,国家承认她们的贡献,并会授予其荣誉称号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
gloria; honor
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部的荣誉会员。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫给他带来的荣誉。
Un traidor es indigno de honores.
一个叛徒不配得到荣誉。
Lo juro por mi honor.
我以我的荣誉来担保.
Lo juro por sobre mi honor.
我以我的荣誉来担保。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议。
Ha adquirido ciudadanía de honor.
他获得荣誉市民身份。
El consenso en torno a esta cuestión honra a nuestra Organización.
在这个问题上达成协商一致给合国带来
荣誉。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计的代表因其为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.
作为他们的继承者不仅是一个极大的荣誉,而且也是一个巨大的责任。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Se ha creado una comisión de investigación sobre los homicidios de honor y se han reforzado las leyes pertinentes.
现在已经建立起一个荣誉杀人调查委员会并加强相关法
。
La MINUGUA recibió la más alta condecoración civil de Guatemala, la Orden del Quetzal, en agradecimiento a su labor.
核查团获得
地马拉最高文
荣誉格查尔勋章,这是对其工作的承认。
El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".
缔约国应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚的法。
Además, se le han dedicado tres volúmenes en su homenaje y se le han concedido numerosos premios y títulos honoríficos.
巴格瓦蒂教授已有三部纪念文集,并多次获得荣誉学位和奖励。
Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.
有些非政府组织的确在收集有关对妇女暴力的数据,尤其是关于所谓“荣誉杀人”之类的案件统计。
La condición de miembros del Consejo de Seguridad es una responsabilidad que asumirán los Estados a los que se escoja para un honor semejante.
安全理事会成员资格是一个责任,将由选择这一荣誉的国家承担。
La participación en la defensa de la independencia, la soberanía y la integridad territorial es un honor sagrado para todos los ciudadanos de Mozambique.
保卫国家独立、主权和领土完整是全体莫桑比克公民神圣的荣誉。
Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.
此外,妇女也为文化和新闻领域做出积极的贡献,国家承认她们的贡献,并会授予其荣誉称号。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gloria; honor
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部的荣誉会员。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Un traidor es indigno de honores.
一个叛徒不配得到荣誉。
Lo juro por mi honor.
我以我的荣誉来担保.
Lo juro por sobre mi honor.
我以我的荣誉来担保。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议。
Ha adquirido ciudadanía de honor.
他获得荣誉市民身份。
El consenso en torno a esta cuestión honra a nuestra Organización.
在这个问题上达成协商一致给联合国带来荣誉。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉吉斯斯坦数以千计的代表因其为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.
作为他们的继承者不仅是一个极大的荣誉,而且也是一个巨大的责任。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Se ha creado una comisión de investigación sobre los homicidios de honor y se han reforzado las leyes pertinentes.
现在已经建立起一个荣誉杀人调委员会并加强
相关法律。
La MINUGUA recibió la más alta condecoración civil de Guatemala, la Orden del Quetzal, en agradecimiento a su labor.
联危核团获得危地马拉最高文职荣誉格
章,这是对其工作的承认。
El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".
缔约国应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚的法律。
Además, se le han dedicado tres volúmenes en su homenaje y se le han concedido numerosos premios y títulos honoríficos.
巴格瓦蒂教授已有三部纪念文集,并多次获得荣誉学位和奖励。
Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.
有些非政府组织的确在收集有关对妇女暴力的数据,尤其是关于所谓“荣誉杀人”之类的案件统计。
La condición de miembros del Consejo de Seguridad es una responsabilidad que asumirán los Estados a los que se escoja para un honor semejante.
安全理事会成员资格是一个责任,将由选择这一荣誉的国家承担。
La participación en la defensa de la independencia, la soberanía y la integridad territorial es un honor sagrado para todos los ciudadanos de Mozambique.
保卫国家独立、主权和领土完整是全体莫桑比克公民神圣的荣誉。
Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.
此外,妇女也为文化和新闻领域做出积极的贡献,国家承认她们的贡献,并会授予其荣誉称号。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gloria; honor
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部的会员。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的。
Un traidor es indigno de honores.
一个叛徒不配。
Lo juro por mi honor.
我以我的来担保.
Lo juro por sobre mi honor.
我以我的来担保。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达加斯加发言是我的和特权。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“委员会”章程并不构成有效的仲裁协议。
Ha adquirido ciudadanía de honor.
他获市民身份。
El consenso en torno a esta cuestión honra a nuestra Organización.
在这个问题上达成协商一致给联合国带来。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计的代表因其为人表率的勇气获国家高级
奖。
Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.
作为他们的继承者不仅是一个极大的,而且也是一个巨大的责任。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予称号。
Se ha creado una comisión de investigación sobre los homicidios de honor y se han reforzado las leyes pertinentes.
现在已经建立起一个人调查委员会并加强
相关法律。
La MINUGUA recibió la más alta condecoración civil de Guatemala, la Orden del Quetzal, en agradecimiento a su labor.
联危核查团获危地马拉最高文职
格查尔勋章,这是对其工作的承认。
El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".
缔约国应当废除对“人”规定较轻处罚的法律。
Además, se le han dedicado tres volúmenes en su homenaje y se le han concedido numerosos premios y títulos honoríficos.
巴格瓦蒂教授已有三部纪念文集,并多次获学位和奖励。
Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.
有些非政府组织的确在收集有关对妇女暴力的数据,尤其是关于所谓“人”之类的案件统计。
La condición de miembros del Consejo de Seguridad es una responsabilidad que asumirán los Estados a los que se escoja para un honor semejante.
安全理事会成员资格是一个责任,将由选择这一的国家承担。
La participación en la defensa de la independencia, la soberanía y la integridad territorial es un honor sagrado para todos los ciudadanos de Mozambique.
保卫国家独立、主权和领土完整是全体莫桑比克公民神圣的。
Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.
此外,妇女也为文化和新闻领域做出积极的贡献,国家承认她们的贡献,并会授予其
称号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gloria; honor
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部的荣誉会员。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Un traidor es indigno de honores.
一叛徒不配得到荣誉。
Lo juro por mi honor.
我以我的荣誉来担保.
Lo juro por sobre mi honor.
我以我的荣誉来担保。
Tengo el honor y el privilegio de hablar en nombre de Madagascar.
代表马达加斯加发言是我的荣誉和特权。
Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.
“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲裁协议。
Ha adquirido ciudadanía de honor.
他获得荣誉市民身份。
El consenso en torno a esta cuestión honra a nuestra Organización.
问题上达成协商一致给联合国带来
荣誉。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计的代表人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Ser sus sucesores no sólo es un gran honor, sino también una responsabilidad enorme.
作他们的继承者不仅是一
极大的荣誉,而且也是一
巨大的责任。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Se ha creado una comisión de investigación sobre los homicidios de honor y se han reforzado las leyes pertinentes.
现已经建立起一
荣誉杀人调查委员会并加强
相关法律。
La MINUGUA recibió la más alta condecoración civil de Guatemala, la Orden del Quetzal, en agradecimiento a su labor.
联危核查团获得危地马拉最高文职荣誉格查尔勋章,是对
工作的承认。
El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".
缔约国应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚的法律。
Además, se le han dedicado tres volúmenes en su homenaje y se le han concedido numerosos premios y títulos honoríficos.
巴格瓦蒂教授已有三部纪念文集,并多次获得荣誉学位和奖励。
Algunas ONG ya recopilan datos sobre la violencia contra la mujer, en particular sobre crímenes tales como el homicidio por honor.
有些非政府组织的确收集有关对妇女暴力的数据,尤
是关于所谓“荣誉杀人”之类的案件统计。
La condición de miembros del Consejo de Seguridad es una responsabilidad que asumirán los Estados a los que se escoja para un honor semejante.
安全理事会成员资格是一责任,将由选择
一荣誉的国家承担。
La participación en la defensa de la independencia, la soberanía y la integridad territorial es un honor sagrado para todos los ciudadanos de Mozambique.
保卫国家独立、主权和领土完整是全体莫桑比克公民神圣的荣誉。
Asimismo, las mujeres han hecho importantes contribuciones al sector de la cultura y la información, por las que el Estado les otorgó importantes distinciones.
此外,妇女也文化和新闻领域做出
积极的贡献,国家承认她们的贡献,并会授予
荣誉称号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。