La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在们
至关重要
关系中充满了不信任
。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在们
至关重要
关系中充满了不信任
。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
是创收、社会包容和赋予权利
至关重要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合国系统在减少灾害风险方面至关重要
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是至关重要。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略也是至关重要。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目标
至关重要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在至关重要领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着至关重要责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源是至关重要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信
有效辩护是至关重要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合国使命至关重要部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个至关重要使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面是至关重要。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标是至关重要。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法一个至关重要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是至关重要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续世界经济增长作出至关重要
贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持是至关重要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务是至关重要问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个至关重要联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们至关重要
关系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利至关重要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合国系统在减少灾方面
至关重要
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是至关重要。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发战略也是至关重要
。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目标
至关重要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在至关重要领域取得了
。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
二委员会肩负着至关重要
责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源是至关重要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是至关重要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合国使命至关重要部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个至关重要使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促实施各项承诺方面是至关重要
。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标是至关重要。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法一个至关重要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是至关重要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出至关重要贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持是至关重要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务是至关重要问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发之间存在着一个至关重要
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们至关重要
关系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利至关重要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合系统在减少灾害风险方面
至关重要
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是至关重要。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
发展战略也是至关重要
。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同
至关重要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在至关重要领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着至关重要责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源是至关重要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是至关重要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合使命至关重要
部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个至关重要使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面是至关重要。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面是至关重要
。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是际法
一个至关重要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是至关重要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中将继续对世界经济增长作出至关重要
贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持是至关重要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务是至关重要问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个至关重要联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
它们
至关重要
关系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社包容和赋予权利
至关重要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合国系统灾害风险方面
至关重要
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是至关重要。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略也是至关重要。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目标
至关重要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们至关重要
领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二肩负着至关重要
责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源是至关重要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是至关重要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合国使命至关重要部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个至关重要使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这促进实施各项承诺方面是至关重要
。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标是至关重要。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法一个至关重要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是至关重要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出至关重要贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署这方面
支持是至关重要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务是至关重要问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
移徙和发展之间存
着一个至关重要
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们至关重要
关系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利至关重要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合系统在减少灾害风险方面
至关重要
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是至关重要。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
发展战略也是至关重要
。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同
至关重要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在至关重要领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着至关重要责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源是至关重要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是至关重要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合使命至关重要
部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个至关重要使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面是至关重要。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面是至关重要
。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是际法
一个至关重要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是至关重要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中将继续对世界经济增长作出至关重要
贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持是至关重要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务是至关重要问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个至关重要联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们要
系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它创收、社会包容和赋予权利
要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们申联合国系统在减少灾害风险方面
要
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功要
。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略也要
。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守
迈向共同目标
要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在要
领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着要
责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源
要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护
要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决联合国使命
要
部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义一个
要
使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面要
。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标要
。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑国际法
一个
要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论
要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出要
贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持
要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务要
问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个要
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们重要
系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它创收、社会包容
权利
重要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合国系统在减少灾害风险方面重要
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功重要
。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略也重要
。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化
严格遵守
迈向共同目标
重要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在重要
领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着重要
责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源
重要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护
重要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突联合国使命
重要
部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义一个
重要
使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面重要
。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标重要
。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑国际法
一个
重要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论
重要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出重要
贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持
重要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务重要
问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙发展之间存在着一个
重要
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们至关重要
关系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是、
会包容和赋予权利
至关重要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合国系统在减少灾害风险方面至关重要
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是至关重要。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略也是至关重要。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目标
至关重要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在至关重要领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着至关重要责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源是至关重要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
信息对有效辩护是至关重要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合国使命至关重要部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个至关重要使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面是至关重要。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标是至关重要。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法一个至关重要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是至关重要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出至关重要贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持是至关重要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务是至关重要问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个至关重要联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们关重要
关系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它创收、社会包容和赋予权利
关重要
手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们重申联合国系统在减少灾害风险方面关重要
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功关重要
。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略关重要
。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格
迈向共同目标
关重要
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在关重要
领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着关重要
责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源
关重要
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护
关重要
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突联合国使命
关重要
部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义一个
关重要
使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面关重要
。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标关重要
。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑国际法
一个
关重要
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论
关重要
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出关重要
贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持
关重要
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务关重要
问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个关重要
联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们系中充满了不信任情绪。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利手段。
Reafirmamos el papel fundamental de las Naciones Unidas en la reducción del riesgo de desastres.
我们申联合国系统在减少灾害风险方面
作用。
Por lo tanto, es esencial que esto tenga éxito.
因此,其成功是。
También son cruciales las estrategias nacionales de desarrollo.
国家发展战略也是。
La universalidad del Tratado y su estricta observancia son medios esenciales para el mismo fin.
条约普遍化和严格遵守是迈向共同目标
手段。
Se han logrado avances en áreas esenciales.
我们在领域取得了进展。
La Segunda Comisión tiene ante sí una responsabilidad fundamental.
第二委员会肩负着责任。
Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.
提供充分财务资源是
。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当信息对有效辩护是
。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合国使命部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个使命。
Eso es fundamental en el cumplimiento de compromisos.
这在促进实施各项承诺方面是。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不忘记这个全面目标是。
Ello constituye sin lugar a dudas una norma imperativa del derecho internacional.
这无疑是国际法一个
规范。
Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.
避免耸人听闻、夸大
结论是
。
China seguirá contribuyendo de forma determinante al crecimiento económico mundial.
中国将继续对世界经济增长作出贡献。
Es vital el apoyo de ONU-Hábitat a este respecto.
人居署在这方面支持是
。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务是问题。
Existe un vínculo fundamental entre migración y desarrollo.
在移徙和发展之间存在着一个联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。