Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛化。
liberalización
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛化。
Esa liberalización incumbe tanto a los países africanos como a otros países.
非洲国家和其他国家都必须实行贸化。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,贸化的趋势非常强劲。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸化在开始时可能需要付出调整成本。
Los esfuerzos de África por liberalizar el comercio deberían ser un factor en las negociaciones.
非洲的化努力应当在谈判中被考虑在内。
La liberalización del comercio implica también más competencia internacional.
贸化还意味着国际市场更剧烈的竞争。
Esta iniciativa regional comprendía la liberalización del comercio de las energías renovables.
这一区域计划包括可再生能源部门的贸化。
También se subrayó la función crítica del Estado en la reforma y la liberalización económicas.
还有人出国家在经济改革和
化中的重要作用。
Hemos liberalizado nuestra economía y hemos adoptado políticas de libre mercado.
我们使经济化,并且采取了一些
市场政策。
Al quedar totalmente libres los mercados mundiales de alimentos, el hambre desaparecería.
如果世界的粮食市场能完全化,饥饿就会消失。
Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.
投资于石油部门和进行贸化尽管重要,但还不够。
El Grupo reconoce la importancia que puede tener la liberalización del comercio para el desarrollo de África.
小组认识到贸化对非洲发展可发挥重要作用。
Uno de los objetivos del AGCS era promover el comercio y el desarrollo mediante una liberalización progresiva.
总协定这样划分的目的是通过逐渐化促进贸
和发展。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
化确实创造了数不清的财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。
Es improbable que esa liberalización selectiva y circunstancial aumente la eficiencia y es preciso realizar previamente una evaluación cuidadosa.
这种选择性的和临时性的化不可能加强效率,因此在实行这种
化之前须仔细评估。
En algunos casos, el rápido crecimiento económico y la liberalización han agravado los problemas sociales y culturales.
在某些情况下,快速经济增长和化激化了社会和文化问题。
Al mismo tiempo, se nos está pidiendo que liberalicemos nuestros mercados por el bien de las empresas extranjeras.
同时,有人却要求我们为外国公司的利益实行市场化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门化应当仍然在
愿基础上进行,而且必须处理所有市场的非关税壁垒。
Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.
该贸
区设想制造品的
贸
和农产品贸
的逐步
化。
Las actividades de liberalización del comercio en los planos bilateral, regional y multilateral se complementan y refuerzan mutuamente.
双边、地区和多边范围内的贸化活动是相互完善和促进的。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
liberalización
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由化。
Esa liberalización incumbe tanto a los países africanos como a otros países.
非洲国家和其他国家都必须实行贸易自由化。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,贸易自由化的趋势非常强劲。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本。
Los esfuerzos de África por liberalizar el comercio deberían ser un factor en las negociaciones.
非洲的自由化努力应当在谈判中被考虑在内。
La liberalización del comercio implica también más competencia internacional.
贸易自由化还意味着国际市场的竞争。
Esta iniciativa regional comprendía la liberalización del comercio de las energías renovables.
这一区域计划包括可再生能源部门的贸易自由化。
También se subrayó la función crítica del Estado en la reforma y la liberalización económicas.
还有人出国家在经济改革和自由化中的重要作用。
Hemos liberalizado nuestra economía y hemos adoptado políticas de libre mercado.
我们使经济自由化,并了一些自由市场政策。
Al quedar totalmente libres los mercados mundiales de alimentos, el hambre desaparecería.
如果世界的粮食市场能完全自由化,饥饿就会消失。
Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.
投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。
El Grupo reconoce la importancia que puede tener la liberalización del comercio para el desarrollo de África.
小组认识到贸易自由化对非洲发展可发挥重要作用。
Uno de los objetivos del AGCS era promover el comercio y el desarrollo mediante una liberalización progresiva.
总协定这样划分的目的是通过逐渐自由化促进贸易和发展。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。
Es improbable que esa liberalización selectiva y circunstancial aumente la eficiencia y es preciso realizar previamente una evaluación cuidadosa.
这种选择性的和临时性的自由化不可能加强效率,因此在实行这种自由化之前须仔细评估。
En algunos casos, el rápido crecimiento económico y la liberalización han agravado los problemas sociales y culturales.
在某些情况下,快速经济增长和自由化激化了社会和文化问题。
Al mismo tiempo, se nos está pidiendo que liberalicemos nuestros mercados por el bien de las empresas extranjeras.
同时,有人却要求我们为外国公司的利益实行市场自由化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上进行,而必须处理所有市场的非关税壁垒。
Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.
该自由贸易区设想制造品的自由贸易和农产品贸易的逐步自由化。
Las actividades de liberalización del comercio en los planos bilateral, regional y multilateral se complementan y refuerzan mutuamente.
双边、地区和多边范围内的贸易自由化活动是相互完善和促进的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
liberalización
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛由化。
Esa liberalización incumbe tanto a los países africanos como a otros países.
非洲国家和其他国家都必须实行由化。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,由化的趋势非常强劲。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
由化在开始时可能需
付出调整成本。
Los esfuerzos de África por liberalizar el comercio deberían ser un factor en las negociaciones.
非洲的由化努力应当在谈判中被考虑在内。
La liberalización del comercio implica también más competencia internacional.
由化
意味着国际市场更剧烈的竞争。
Esta iniciativa regional comprendía la liberalización del comercio de las energías renovables.
这一区域计划包括可再生能源部门的由化。
También se subrayó la función crítica del Estado en la reforma y la liberalización económicas.
有人
出国家在经济改革和
由化中的重
作用。
Hemos liberalizado nuestra economía y hemos adoptado políticas de libre mercado.
我们使经济由化,并且采取了一些
由市场政策。
Al quedar totalmente libres los mercados mundiales de alimentos, el hambre desaparecería.
如果世界的粮食市场能完全由化,饥饿就会消失。
Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.
投资于石油部门和进行由化尽管重
,
不够。
El Grupo reconoce la importancia que puede tener la liberalización del comercio para el desarrollo de África.
小组认识到由化对非洲发展可发挥重
作用。
Uno de los objetivos del AGCS era promover el comercio y el desarrollo mediante una liberalización progresiva.
总协定这样划分的目的是通过逐渐由化促进
和发展。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
由化确实创造了数不清的财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。
Es improbable que esa liberalización selectiva y circunstancial aumente la eficiencia y es preciso realizar previamente una evaluación cuidadosa.
这种选择性的和临时性的由化不可能加强效率,因此在实行这种
由化之前须仔细评估。
En algunos casos, el rápido crecimiento económico y la liberalización han agravado los problemas sociales y culturales.
在某些情况下,快速经济增长和由化激化了社会和文化问题。
Al mismo tiempo, se nos está pidiendo que liberalicemos nuestros mercados por el bien de las empresas extranjeras.
同时,有人却求我们为外国公司的利益实行市场
由化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门由化应当仍然在
愿基础上进行,而且必须处理所有市场的非关税壁垒。
Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.
该由
区设想制造品的
由
和农产品
的逐步
由化。
Las actividades de liberalización del comercio en los planos bilateral, regional y multilateral se complementan y refuerzan mutuamente.
双边、地区和多边范围内的由化活动是相互完善和促进的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
liberalización
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由化。
Esa liberalización incumbe tanto a los países africanos como a otros países.
洲国家和其他国家都必须实行贸易自由化。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,贸易自由化的趋势常强劲。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整。
Los esfuerzos de África por liberalizar el comercio deberían ser un factor en las negociaciones.
洲的自由化努力应当在谈判中被考虑在内。
La liberalización del comercio implica también más competencia internacional.
贸易自由化还意味着国际市场更剧烈的竞争。
Esta iniciativa regional comprendía la liberalización del comercio de las energías renovables.
这一区域计划包括可再生能源部门的贸易自由化。
También se subrayó la función crítica del Estado en la reforma y la liberalización económicas.
还有人出国家在经济改革和自由化中的重要作用。
Hemos liberalizado nuestra economía y hemos adoptado políticas de libre mercado.
我们使经济自由化,并且采取了一些自由市场政策。
Al quedar totalmente libres los mercados mundiales de alimentos, el hambre desaparecería.
如果世界的粮食市场能完全自由化,饥饿就会消失。
Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.
投油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。
El Grupo reconoce la importancia que puede tener la liberalización del comercio para el desarrollo de África.
小组认识到贸易自由化对洲发展可发挥重要作用。
Uno de los objetivos del AGCS era promover el comercio y el desarrollo mediante una liberalización progresiva.
总协定这样划分的目的是通过逐渐自由化促进贸易和发展。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。
Es improbable que esa liberalización selectiva y circunstancial aumente la eficiencia y es preciso realizar previamente una evaluación cuidadosa.
这种选择性的和临时性的自由化不可能加强效率,因此在实行这种自由化之前须仔细评估。
En algunos casos, el rápido crecimiento económico y la liberalización han agravado los problemas sociales y culturales.
在某些情况下,快速经济增长和自由化激化了社会和文化问题。
Al mismo tiempo, se nos está pidiendo que liberalicemos nuestros mercados por el bien de las empresas extranjeras.
同时,有人却要求我们为外国公司的利益实行市场自由化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上进行,而且必须处理所有市场的关税壁垒。
Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.
该自由贸易区设想制造品的自由贸易和农产品贸易的逐步自由化。
Las actividades de liberalización del comercio en los planos bilateral, regional y multilateral se complementan y refuerzan mutuamente.
双边、地区和多边范围内的贸易自由化活动是相互完善和促进的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
liberalización
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由。
Esa liberalización incumbe tanto a los países africanos como a otros países.
非洲国家和其他国家都必须实行贸易自由。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,贸易自由趋势非常强劲。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易自由在开始时可能需要付出调整成本。
Los esfuerzos de África por liberalizar el comercio deberían ser un factor en las negociaciones.
非洲自由
努力应当在谈判中被考虑在内。
La liberalización del comercio implica también más competencia internacional.
贸易自由还意味着国际市场更剧
争。
Esta iniciativa regional comprendía la liberalización del comercio de las energías renovables.
这一区域计划包括可再生能源部门贸易自由
。
También se subrayó la función crítica del Estado en la reforma y la liberalización económicas.
还有人出国家在经济改革和自由
中
重要作用。
Hemos liberalizado nuestra economía y hemos adoptado políticas de libre mercado.
我们使经济自由,
采取了一些自由市场政策。
Al quedar totalmente libres los mercados mundiales de alimentos, el hambre desaparecería.
如果世界粮食市场能完全自由
,饥饿就会消失。
Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.
投资于石油部门和进行贸易自由尽管重要,但还不够。
El Grupo reconoce la importancia que puede tener la liberalización del comercio para el desarrollo de África.
小组认识到贸易自由对非洲发展可发挥重要作用。
Uno de los objetivos del AGCS era promover el comercio y el desarrollo mediante una liberalización progresiva.
总协定这样划分目
是通过逐渐自由
促进贸易和发展。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由确实创造了数不清
财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。
Es improbable que esa liberalización selectiva y circunstancial aumente la eficiencia y es preciso realizar previamente una evaluación cuidadosa.
这种选择性和临时性
自由
不可能加强效率,因此在实行这种自由
之前须仔细评估。
En algunos casos, el rápido crecimiento económico y la liberalización han agravado los problemas sociales y culturales.
在某些情况下,快速经济增长和自由激
了社会和文
问题。
Al mismo tiempo, se nos está pidiendo que liberalicemos nuestros mercados por el bien de las empresas extranjeras.
同时,有人却要求我们为外国公司利益实行市场自由
。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由应当仍然在自愿基础上进行,而
必须处理所有市场
非关税壁垒。
Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.
该自由贸易区设想制造品自由贸易和农产品贸易
逐步自由
。
Las actividades de liberalización del comercio en los planos bilateral, regional y multilateral se complementan y refuerzan mutuamente.
双边、地区和多边范围内贸易自由
活动是相互完善和促进
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
liberalización
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由化。
Esa liberalización incumbe tanto a los países africanos como a otros países.
非洲国家和其他国家都必须实行自由化。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,自由化
趋势非常强劲。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
自由化在开始时可能需要付出调整成本。
Los esfuerzos de África por liberalizar el comercio deberían ser un factor en las negociaciones.
非洲自由化努力应当在谈判中被考虑在
。
La liberalización del comercio implica también más competencia internacional.
自由化还意味着国际市场更剧烈
竞争。
Esta iniciativa regional comprendía la liberalización del comercio de las energías renovables.
这一区域计划包括可再生能源部门自由化。
También se subrayó la función crítica del Estado en la reforma y la liberalización económicas.
还有人出国家在经济改革和自由化中
重要作用。
Hemos liberalizado nuestra economía y hemos adoptado políticas de libre mercado.
我们使经济自由化,并且采取了一些自由市场政策。
Al quedar totalmente libres los mercados mundiales de alimentos, el hambre desaparecería.
如果粮食市场能完全自由化,饥饿就会消失。
Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.
投资于石油部门和进行自由化尽管重要,但还不够。
El Grupo reconoce la importancia que puede tener la liberalización del comercio para el desarrollo de África.
小组认识到自由化对非洲发展可发挥重要作用。
Uno de los objetivos del AGCS era promover el comercio y el desarrollo mediante una liberalización progresiva.
总协定这样划分目
是通过逐渐自由化促进
和发展。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。
Es improbable que esa liberalización selectiva y circunstancial aumente la eficiencia y es preciso realizar previamente una evaluación cuidadosa.
这种选择性和临时性
自由化不可能加强效率,因此在实行这种自由化之前须仔细评估。
En algunos casos, el rápido crecimiento económico y la liberalización han agravado los problemas sociales y culturales.
在某些情况下,快速经济增长和自由化激化了社会和文化问题。
Al mismo tiempo, se nos está pidiendo que liberalicemos nuestros mercados por el bien de las empresas extranjeras.
同时,有人却要求我们为外国公司利益实行市场自由化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上进行,而且必须处理所有市场非关税壁垒。
Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.
该自由区设想制造品
自由
和农产品
逐步自由化。
Las actividades de liberalización del comercio en los planos bilateral, regional y multilateral se complementan y refuerzan mutuamente.
双边、地区和多边范围自由化活动是相互完善和促进
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
liberalización
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛自由化。
Esa liberalización incumbe tanto a los países africanos como a otros países.
非洲国家和其他国家都必须实易自由化。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,易自由化的趋势非常强劲。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
易自由化在开始时可
付出调整成本。
Los esfuerzos de África por liberalizar el comercio deberían ser un factor en las negociaciones.
非洲的自由化努力应当在谈判中被考虑在内。
La liberalización del comercio implica también más competencia internacional.
易自由化还意味着国际市场更剧烈的竞争。
Esta iniciativa regional comprendía la liberalización del comercio de las energías renovables.
这一区域计划包括可再生源部门的
易自由化。
También se subrayó la función crítica del Estado en la reforma y la liberalización económicas.
还有人出国家在经济改革和自由化中的重
作用。
Hemos liberalizado nuestra economía y hemos adoptado políticas de libre mercado.
我们使经济自由化,并且采取了一些自由市场政策。
Al quedar totalmente libres los mercados mundiales de alimentos, el hambre desaparecería.
如果世界的粮食市场完全自由化,饥饿就会消失。
Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.
投资于石油部门和易自由化尽管重
,但还不够。
El Grupo reconoce la importancia que puede tener la liberalización del comercio para el desarrollo de África.
小组认识到易自由化对非洲发展可发挥重
作用。
Uno de los objetivos del AGCS era promover el comercio y el desarrollo mediante una liberalización progresiva.
总协定这样划分的目的是通过逐渐自由化促易和发展。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
自由化确实创造了数不清的财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。
Es improbable que esa liberalización selectiva y circunstancial aumente la eficiencia y es preciso realizar previamente una evaluación cuidadosa.
这种选择性的和临时性的自由化不可加强效率,因此在实
这种自由化之前须仔细评估。
En algunos casos, el rápido crecimiento económico y la liberalización han agravado los problemas sociales y culturales.
在某些情况下,快速经济增长和自由化激化了社会和文化问题。
Al mismo tiempo, se nos está pidiendo que liberalicemos nuestros mercados por el bien de las empresas extranjeras.
同时,有人却求我们为外国公司的利益实
市场自由化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门自由化应当仍然在自愿基础上,而且必须处理所有市场的非关税壁垒。
Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.
该自由易区设想制造品的自由
易和农产品
易的逐步自由化。
Las actividades de liberalización del comercio en los planos bilateral, regional y multilateral se complementan y refuerzan mutuamente.
双边、地区和多边范围内的易自由化活动是相互完善和促
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
liberalización
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛。
Esa liberalización incumbe tanto a los países africanos como a otros países.
非洲国家和其他国家都必须实行贸易。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,贸易的趋势非常强劲。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
贸易在开始时可能需要付出调整成本。
Los esfuerzos de África por liberalizar el comercio deberían ser un factor en las negociaciones.
非洲的努力应当在谈判中被考虑在内。
La liberalización del comercio implica también más competencia internacional.
贸易还意味着国际市场更剧烈的竞争。
Esta iniciativa regional comprendía la liberalización del comercio de las energías renovables.
这一区域计划包括可再生能的贸易
。
También se subrayó la función crítica del Estado en la reforma y la liberalización económicas.
还有人出国家在经济改革和
中的重要作用。
Hemos liberalizado nuestra economía y hemos adoptado políticas de libre mercado.
我们使经济,并且采取了一些
市场政策。
Al quedar totalmente libres los mercados mundiales de alimentos, el hambre desaparecería.
如果世界的粮食市场能完全,饥饿就会消失。
Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.
投资于石油和进行贸易
尽管重要,但还不够。
El Grupo reconoce la importancia que puede tener la liberalización del comercio para el desarrollo de África.
小组认识到贸易对非洲发展可发挥重要作用。
Uno de los objetivos del AGCS era promover el comercio y el desarrollo mediante una liberalización progresiva.
总协定这样划分的目的是通过逐渐促进贸易和发展。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
确实创造了数不清的财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。
Es improbable que esa liberalización selectiva y circunstancial aumente la eficiencia y es preciso realizar previamente una evaluación cuidadosa.
这种选择性的和临时性的不可能加强效率,因此在实行这种
之前须仔细评估。
En algunos casos, el rápido crecimiento económico y la liberalización han agravado los problemas sociales y culturales.
在某些情况下,快速经济增长和激
了社会和文
问题。
Al mismo tiempo, se nos está pidiendo que liberalicemos nuestros mercados por el bien de las empresas extranjeras.
同时,有人却要求我们为外国公司的利益实行市场。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
应当仍然在
愿基础上进行,而且必须处理所有市场的非关税壁垒。
Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.
该贸易区设想制造品的
贸易和农产品贸易的逐步
。
Las actividades de liberalización del comercio en los planos bilateral, regional y multilateral se complementan y refuerzan mutuamente.
双边、地区和多边范围内的贸易活动是相互完善和促进的。
声明:以上例句、词性分类均互联网资
动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
liberalización
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已广泛由化。
Esa liberalización incumbe tanto a los países africanos como a otros países.
非洲国家和其他国家都必须实行由化。
En los últimos años, se ha registrado una marcada tendencia hacia la liberalización del comercio.
近年来,由化的趋势非常强劲。
Es probable que la liberalización del comercio suponga en un principio costos de reajuste.
由化在开始时可能需
付出调整成本。
Los esfuerzos de África por liberalizar el comercio deberían ser un factor en las negociaciones.
非洲的由化努力应当在谈判中被考虑在内。
La liberalización del comercio implica también más competencia internacional.
由化
意味着国际市场更剧烈的竞争。
Esta iniciativa regional comprendía la liberalización del comercio de las energías renovables.
这一区域计划包括可再生能源部门的由化。
También se subrayó la función crítica del Estado en la reforma y la liberalización económicas.
有人
出国家在经济改革和
由化中的重
作用。
Hemos liberalizado nuestra economía y hemos adoptado políticas de libre mercado.
我们使经济由化,并且采取了一些
由市场政策。
Al quedar totalmente libres los mercados mundiales de alimentos, el hambre desaparecería.
如果世界的粮食市场能完全由化,饥饿就会消失。
Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.
投资于石油部门和进行由化尽管重
,
不够。
El Grupo reconoce la importancia que puede tener la liberalización del comercio para el desarrollo de África.
小组认识到由化对非洲发展可发挥重
作用。
Uno de los objetivos del AGCS era promover el comercio y el desarrollo mediante una liberalización progresiva.
总协定这样划分的目的是通过逐渐由化促进
和发展。
La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.
由化确实创造了数不清的财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。
Es improbable que esa liberalización selectiva y circunstancial aumente la eficiencia y es preciso realizar previamente una evaluación cuidadosa.
这种选择性的和临时性的由化不可能加强效率,因此在实行这种
由化之前须仔细评估。
En algunos casos, el rápido crecimiento económico y la liberalización han agravado los problemas sociales y culturales.
在某些情况下,快速经济增长和由化激化了社会和文化问题。
Al mismo tiempo, se nos está pidiendo que liberalicemos nuestros mercados por el bien de las empresas extranjeras.
同时,有人却求我们为外国公司的利益实行市场
由化。
La liberalización sectorial debería seguir siendo voluntaria y las barreras no arancelarias debían abordarse en todos los mercados.
部门由化应当仍然在
愿基础上进行,而且必须处理所有市场的非关税壁垒。
Ésta prevé la libre circulación de artículos manufacturados y la liberalización progresiva del comercio de productos agrícolas.
该由
区设想制造品的
由
和农产品
的逐步
由化。
Las actividades de liberalización del comercio en los planos bilateral, regional y multilateral se complementan y refuerzan mutuamente.
双边、地区和多边范围内的由化活动是相互完善和促进的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。