西语助手
  • 关闭
膨胀  
dilatación, expandir, expansión, inflación
欧 路 软 件版 权 所 有

Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.

目前这些国家担心美元的通货膨胀会大幅度影响银行的准备金。

La inflación, por consiguiente, tendía a afectar más a las mujeres que a los hombres.

因此通化膨胀对妇女的打击往往比对男子的打击严厉。

El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.

负债随着服务的增加和未来的通货膨胀而增加。

Esto irá acompañado de un ligero aumento de la inflación

这将伴随着小增幅的通货膨胀

Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.

鉴于通货膨胀乃是社会承受的最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象的有害影响。

Ello reflejaba una disminución en términos reales, a causa de la inflación y la devaluación del dólar.

由于通货膨胀和美元贬值的影响,实际数额有所减少。

La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.

通货膨胀得到控制,外国银行首次阿富汗设立了分支机构。

La inflación mensual llegó al 14% en julio pero se redujo hasta un 8% en septiembre.

以12个月为基础的通货膨胀率,七月份是14%,但是九月份下降到8%。

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易膨胀,当其希望没有实现时各社区会失望。

Se han de tener en cuenta las fluctuaciones monetarias y la inflación para obtener una cifra de crecimiento real.

为了得出真实增长数字,必须考虑到币值波动和通货膨胀

Hemos implementado una disciplina fiscal, hemos prevenido la inflación y hemos adoptado medidas para estimular el crecimiento económico.

我国实施了财政纪律,避免了通货膨胀,并且采取各种措施,促进经济增长。

Por ejemplo, las tasas de inflación bajas y estables permiten a las empresas planificar sus inversiones a plazos más largos.

例如,稳定的低通货膨胀率可使公划投资时有更长远的打算。

También se ha comunicado un incremento de la inseguridad alimentaria urbana debido a la inflación y la escasez de productos básicos.

由于通货膨胀和商品短缺,城镇地区粮食更加匮乏的问题也时有报告。

La tasa de inflación redujo su ritmo en la Federación de Rusia y el Pakistán, pero sigue siendo elevada en la primera.

俄罗斯联邦和乌兹别克斯坦的通货膨胀率下降,尽管俄罗斯联邦仍然很高。

La tasa promedio de crecimiento real fue del 4,5%, en tanto la tasa de inflación disminuyó y se estabilizó en menos del 5%.

平均实际增长率达到了4.5%,同时通货膨胀率下降,稳定5%以下。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的定使用。

Este criterio daría lugar a un doble cómputo, puesto que la inflación ya se había tenido en cuenta en el movimiento de los sueldos.

这种方法造成了重复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到通货膨胀因素。

La Comisión insta a que se proceda a un examen encaminado a lograr una mayor integración y colaboración y evitar la proliferación de dependencias.

委员会敦促进行复核,力求进一步一体化与合作,并避免事业单位膨胀

Durante varios decenios se ha destacado la importancia de mantener una política macroeconómica sólida, reflejada en un tipo de cambio estable y una inflación baja.

保持良好宏观经济政策的重要性已经强调了几十年,而良好的宏观经济政策体现稳定的汇率和低通货膨胀

Muchos países desarrollados, especialmente de Asia, están ajustando su política monetaria en respuesta a su mayor crecimiento y a un mayor temor a la inflación.

发展中国家中,特别是亚洲的许多发展中国家,由于增长改善并且对通货膨胀的担心日增,因此正收紧货币政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膨胀 的西班牙语例句

用户正在搜索


paralimpiada, paralímpico, Paralipómenos, paralipse, paralís, parálisis, paraliticarse, paralítico, paraliturgia, paralización,

相似单词


, 篷布, 篷丘, 篷帐, 膨大, 膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起,
膨胀  
dilatación, expandir, expansión, inflación
欧 路 软 件版 权 所 有

Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.

目前这些国家担心美元的通货膨胀会大幅度影响银行的准备金。

La inflación, por consiguiente, tendía a afectar más a las mujeres que a los hombres.

因此通化膨胀对妇女的打击往往比对男子的打击严厉。

El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.

负债随着服务的增加和未来的通货膨胀而增加。

Esto irá acompañado de un ligero aumento de la inflación

这将伴随着小增幅的通货膨胀

Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.

鉴于通货膨胀乃是社会承受的最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象的有害影响。

Ello reflejaba una disminución en términos reales, a causa de la inflación y la devaluación del dólar.

由于通货膨胀和美元贬值的影响,实际数额有所减少。

La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.

通货膨胀得到控制,外国银行首次在阿富汗设立了分支机构。

La inflación mensual llegó al 14% en julio pero se redujo hasta un 8% en septiembre.

以12个月为基础的通货膨胀率,在七月份是14%,但是九月份下降到8%。

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易膨胀,当其希望没有实现时各社区会失望。

Se han de tener en cuenta las fluctuaciones monetarias y la inflación para obtener una cifra de crecimiento real.

为了得出真实增数字,必须考虑到币值波动和通货膨胀

Hemos implementado una disciplina fiscal, hemos prevenido la inflación y hemos adoptado medidas para estimular el crecimiento económico.

我国实施了财政纪律,避免了通货膨胀,并且采取各种措施,促进经济增

Por ejemplo, las tasas de inflación bajas y estables permiten a las empresas planificar sus inversiones a plazos más largos.

例如,稳定的低通货膨胀率可使公司在规划投资时有远的打算。

También se ha comunicado un incremento de la inseguridad alimentaria urbana debido a la inflación y la escasez de productos básicos.

由于通货膨胀和商品短缺,城镇地区粮食加匮乏的问题也时有报告。

La tasa de inflación redujo su ritmo en la Federación de Rusia y el Pakistán, pero sigue siendo elevada en la primera.

俄罗斯联邦和乌兹别克斯坦的通货膨胀率下降,尽管在俄罗斯联邦仍然很高。

La tasa promedio de crecimiento real fue del 4,5%, en tanto la tasa de inflación disminuyó y se estabilizó en menos del 5%.

平均实际增率达到了4.5%,同时通货膨胀率下降,稳定在5%以下。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的规定使用。

Este criterio daría lugar a un doble cómputo, puesto que la inflación ya se había tenido en cuenta en el movimiento de los sueldos.

这种方法造成了重复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到通货膨胀因素。

La Comisión insta a que se proceda a un examen encaminado a lograr una mayor integración y colaboración y evitar la proliferación de dependencias.

委员会敦促进行复核,力求进一步一体化与合作,并避免事业单位膨胀

Durante varios decenios se ha destacado la importancia de mantener una política macroeconómica sólida, reflejada en un tipo de cambio estable y una inflación baja.

保持良好宏观经济政策的重要性已经强调了几十年,而良好的宏观经济政策体现在稳定的汇率和低通货膨胀

Muchos países desarrollados, especialmente de Asia, están ajustando su política monetaria en respuesta a su mayor crecimiento y a un mayor temor a la inflación.

在发展中国家中,特别是亚洲的许多发展中国家,由于增改善并且对通货膨胀的担心日增,因此正在收紧货币政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膨胀 的西班牙语例句

用户正在搜索


paramera, parametrio, parametritis, parámetro, paramidofenol, paramiento, paramilitar, paramnesia, páramo, paramorfo,

相似单词


, 篷布, 篷丘, 篷帐, 膨大, 膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起,
膨胀  
dilatación, expandir, expansión, inflación
欧 路 软 件版 权 所 有

Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.

目前这些家担心美元的通货会大幅度影响行的准备金。

La inflación, por consiguiente, tendía a afectar más a las mujeres que a los hombres.

因此通化对妇女的打击往往比对男子的打击严厉。

El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.

负债随着服务的增加未来的通货而增加。

Esto irá acompañado de un ligero aumento de la inflación

这将伴随着小增幅的通货

Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.

鉴于通货乃是社会承受的最不公正负担,我也未能逃脱这一现象的有害影响。

Ello reflejaba una disminución en términos reales, a causa de la inflación y la devaluación del dólar.

由于通货美元贬值的影响,实际数额有所减少。

La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.

通货得到控制,行首次在阿富汗设立了分支机构。

La inflación mensual llegó al 14% en julio pero se redujo hasta un 8% en septiembre.

以12个月为基础的通货率,在七月份是14%,但是九月份下降到8%。

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易,当其希望没有实现时各社区会失望。

Se han de tener en cuenta las fluctuaciones monetarias y la inflación para obtener una cifra de crecimiento real.

为了得出真实增长数字,必须考虑到币值波动通货

Hemos implementado una disciplina fiscal, hemos prevenido la inflación y hemos adoptado medidas para estimular el crecimiento económico.

实施了财政纪律,避免了通货,并且采取各种措施,促进经济增长。

Por ejemplo, las tasas de inflación bajas y estables permiten a las empresas planificar sus inversiones a plazos más largos.

例如,稳定的低通货率可使公司在规划投资时有更长远的打算。

También se ha comunicado un incremento de la inseguridad alimentaria urbana debido a la inflación y la escasez de productos básicos.

由于通货商品短缺,城镇地区粮食更加匮乏的问题也时有报告。

La tasa de inflación redujo su ritmo en la Federación de Rusia y el Pakistán, pero sigue siendo elevada en la primera.

俄罗斯联邦乌兹别克斯坦的通货率下降,尽管在俄罗斯联邦仍然很高。

La tasa promedio de crecimiento real fue del 4,5%, en tanto la tasa de inflación disminuyó y se estabilizó en menos del 5%.

平均实际增长率达到了4.5%,同时通货率下降,稳定在5%以下。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货薪金费按各地办事处的规定使用。

Este criterio daría lugar a un doble cómputo, puesto que la inflación ya se había tenido en cuenta en el movimiento de los sueldos.

这种方法造成了重复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到通货因素。

La Comisión insta a que se proceda a un examen encaminado a lograr una mayor integración y colaboración y evitar la proliferación de dependencias.

委员会敦促进行复核,力求进一步一体化与合作,并避免事业单位

Durante varios decenios se ha destacado la importancia de mantener una política macroeconómica sólida, reflejada en un tipo de cambio estable y una inflación baja.

保持良好宏观经济政策的重要性已经强调了几十年,而良好的宏观经济政策体现在稳定的汇率低通货

Muchos países desarrollados, especialmente de Asia, están ajustando su política monetaria en respuesta a su mayor crecimiento y a un mayor temor a la inflación.

在发展中家中,特别是亚洲的许多发展中家,由于增长改善并且对通货的担心日增,因此正在收紧货币政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膨胀 的西班牙语例句

用户正在搜索


paranoico, paranoide, paranoideo, paranoidismo, paranomasia, paranormal, paranúcleo, paranza, parao, parapara,

相似单词


, 篷布, 篷丘, 篷帐, 膨大, 膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起,
膨胀  
dilatación, expandir, expansión, inflación
欧 路 软 件版 权 所 有

Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.

目前这些国家担心美元的会大幅度影响银行的准备金。

La inflación, por consiguiente, tendía a afectar más a las mujeres que a los hombres.

因此对妇女的打击往往比对男子的打击严厉。

El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.

负债随着服务的增加和未来的而增加。

Esto irá acompañado de un ligero aumento de la inflación

这将伴随着小增幅的

Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.

鉴于乃是会承受的最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象的有害影响。

Ello reflejaba una disminución en términos reales, a causa de la inflación y la devaluación del dólar.

由于和美元贬值的影响,实际数额有所减少。

La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.

得到控制,外国银行首次在阿富汗设立了分支机构。

La inflación mensual llegó al 14% en julio pero se redujo hasta un 8% en septiembre.

以12个月为基础的率,在七月份是14%,但是九月份下降到8%。

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易,当其希望没有实现时会失望。

Se han de tener en cuenta las fluctuaciones monetarias y la inflación para obtener una cifra de crecimiento real.

为了得出真实增长数字,必须考虑到币值波动和

Hemos implementado una disciplina fiscal, hemos prevenido la inflación y hemos adoptado medidas para estimular el crecimiento económico.

我国实施了财政纪律,避免了,并且采取种措施,促进经济增长。

Por ejemplo, las tasas de inflación bajas y estables permiten a las empresas planificar sus inversiones a plazos más largos.

例如,稳定的低率可使公司在规划投资时有更长远的打算。

También se ha comunicado un incremento de la inseguridad alimentaria urbana debido a la inflación y la escasez de productos básicos.

由于和商品短缺,城镇地粮食更加匮乏的问题也时有报告。

La tasa de inflación redujo su ritmo en la Federación de Rusia y el Pakistán, pero sigue siendo elevada en la primera.

俄罗斯联邦和乌兹别克斯坦的率下降,尽管在俄罗斯联邦仍然很高。

La tasa promedio de crecimiento real fue del 4,5%, en tanto la tasa de inflación disminuyó y se estabilizó en menos del 5%.

平均实际增长率达到了4.5%,同时率下降,稳定在5%以下。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、率和薪金费按外地办事处的规定使用。

Este criterio daría lugar a un doble cómputo, puesto que la inflación ya se había tenido en cuenta en el movimiento de los sueldos.

这种方法造成了重复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到因素。

La Comisión insta a que se proceda a un examen encaminado a lograr una mayor integración y colaboración y evitar la proliferación de dependencias.

委员会敦促进行复核,力求进一步一体化与合作,并避免事业单位

Durante varios decenios se ha destacado la importancia de mantener una política macroeconómica sólida, reflejada en un tipo de cambio estable y una inflación baja.

保持良好宏观经济政策的重要性已经强调了几十年,而良好的宏观经济政策体现在稳定的汇率和低

Muchos países desarrollados, especialmente de Asia, están ajustando su política monetaria en respuesta a su mayor crecimiento y a un mayor temor a la inflación.

在发展中国家中,特别是亚洲的许多发展中国家,由于增长改善并且对的担心日增,因此正在收紧币政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膨胀 的西班牙语例句

用户正在搜索


parapsicológico, paraqueratosis, parar, pararrayo, pararrayos, pararrosanilina, parasanga, Parasceve, paraselene, parasicología,

相似单词


, 篷布, 篷丘, 篷帐, 膨大, 膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起,
膨胀  
dilatación, expandir, expansión, inflación
欧 路 软 件版 权 所 有

Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.

目前这些家担心美元的通货膨胀会大幅度影响银行的准备金。

La inflación, por consiguiente, tendía a afectar más a las mujeres que a los hombres.

因此通化膨胀的打击往往比男子的打击严厉。

El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.

负债随着服务的增加和未来的通货膨胀而增加。

Esto irá acompañado de un ligero aumento de la inflación

这将伴随着小增幅的通货膨胀

Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.

鉴于通货膨胀乃是社会承受的最不公正负担,也未能逃脱这一现象的有害影响。

Ello reflejaba una disminución en términos reales, a causa de la inflación y la devaluación del dólar.

由于通货膨胀和美元贬值的影响,际数额有所减少。

La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.

通货膨胀得到控制,外银行首次在阿富汗设立了分支机构。

La inflación mensual llegó al 14% en julio pero se redujo hasta un 8% en septiembre.

以12个月为基础的通货膨胀率,在七月份是14%,但是九月份下降到8%。

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易膨胀,当其希望没有现时各社区会失望。

Se han de tener en cuenta las fluctuaciones monetarias y la inflación para obtener una cifra de crecimiento real.

为了得出真增长数字,必须考虑到币值波动和通货膨胀

Hemos implementado una disciplina fiscal, hemos prevenido la inflación y hemos adoptado medidas para estimular el crecimiento económico.

施了财政纪律,避免了通货膨胀,并且采取各种措施,促进经济增长。

Por ejemplo, las tasas de inflación bajas y estables permiten a las empresas planificar sus inversiones a plazos más largos.

例如,稳定的低通货膨胀率可使公司在规划投资时有更长远的打算。

También se ha comunicado un incremento de la inseguridad alimentaria urbana debido a la inflación y la escasez de productos básicos.

由于通货膨胀和商品短缺,城镇地区粮食更加匮乏的问题也时有报告。

La tasa de inflación redujo su ritmo en la Federación de Rusia y el Pakistán, pero sigue siendo elevada en la primera.

俄罗斯联邦和乌兹别克斯坦的通货膨胀率下降,尽管在俄罗斯联邦仍然很高。

La tasa promedio de crecimiento real fue del 4,5%, en tanto la tasa de inflación disminuyó y se estabilizó en menos del 5%.

平均际增长率达到了4.5%,同时通货膨胀率下降,稳定在5%以下。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的规定使用。

Este criterio daría lugar a un doble cómputo, puesto que la inflación ya se había tenido en cuenta en el movimiento de los sueldos.

这种方法造成了重复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到通货膨胀因素。

La Comisión insta a que se proceda a un examen encaminado a lograr una mayor integración y colaboración y evitar la proliferación de dependencias.

委员会敦促进行复核,力求进一步一体化与合作,并避免事业单位膨胀

Durante varios decenios se ha destacado la importancia de mantener una política macroeconómica sólida, reflejada en un tipo de cambio estable y una inflación baja.

保持良好宏观经济政策的重要性已经强调了几十年,而良好的宏观经济政策体现在稳定的汇率和低通货膨胀

Muchos países desarrollados, especialmente de Asia, están ajustando su política monetaria en respuesta a su mayor crecimiento y a un mayor temor a la inflación.

在发展中家中,特别是亚洲的许多发展中家,由于增长改善并且通货膨胀的担心日增,因此正在收紧货币政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 膨胀 的西班牙语例句

用户正在搜索


parasitismo, parásito, parasitoide, parasitología, parasitosis, parasol, parastade, parastipos, parastiquia, parata,

相似单词


, 篷布, 篷丘, 篷帐, 膨大, 膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起,
膨胀  
dilatación, expandir, expansión, inflación
欧 路 软 件版 权 所 有

Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.

目前这些国家担心美元的通货膨胀会大幅度影响银行的准备金。

La inflación, por consiguiente, tendía a afectar más a las mujeres que a los hombres.

因此通化膨胀对妇女的打击往往比对男子的打击严厉。

El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.

负债着服务的增加和未来的通货膨胀而增加。

Esto irá acompañado de un ligero aumento de la inflación

着小增幅的通货膨胀

Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.

鉴于通货膨胀乃是社会承受的最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象的有害影响。

Ello reflejaba una disminución en términos reales, a causa de la inflación y la devaluación del dólar.

由于通货膨胀和美元贬值的影响,实际数额有所减少。

La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.

通货膨胀得到控制,外国银行首次在阿富汗设立了分支机构。

La inflación mensual llegó al 14% en julio pero se redujo hasta un 8% en septiembre.

以12个月为基础的通货膨胀率,在七月份是14%,但是九月份下降到8%。

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预容易膨胀,当没有实现时各社区会失

Se han de tener en cuenta las fluctuaciones monetarias y la inflación para obtener una cifra de crecimiento real.

为了得出真实增长数字,必须考虑到币值波动和通货膨胀

Hemos implementado una disciplina fiscal, hemos prevenido la inflación y hemos adoptado medidas para estimular el crecimiento económico.

我国实施了财政纪律,避免了通货膨胀,并且采取各种措施,促进经济增长。

Por ejemplo, las tasas de inflación bajas y estables permiten a las empresas planificar sus inversiones a plazos más largos.

例如,稳定的低通货膨胀率可使公司在规划投资时有更长远的打算。

También se ha comunicado un incremento de la inseguridad alimentaria urbana debido a la inflación y la escasez de productos básicos.

由于通货膨胀和商品短缺,城镇地区粮食更加匮乏的问题也时有报告。

La tasa de inflación redujo su ritmo en la Federación de Rusia y el Pakistán, pero sigue siendo elevada en la primera.

俄罗斯联邦和乌兹别克斯坦的通货膨胀率下降,尽管在俄罗斯联邦仍然很高。

La tasa promedio de crecimiento real fue del 4,5%, en tanto la tasa de inflación disminuyó y se estabilizó en menos del 5%.

平均实际增长率达到了4.5%,同时通货膨胀率下降,稳定在5%以下。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货膨胀率和薪金费按各外地办事处的规定使用。

Este criterio daría lugar a un doble cómputo, puesto que la inflación ya se había tenido en cuenta en el movimiento de los sueldos.

这种方法造成了重复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到通货膨胀因素。

La Comisión insta a que se proceda a un examen encaminado a lograr una mayor integración y colaboración y evitar la proliferación de dependencias.

委员会敦促进行复核,力求进一步一体化与合作,并避免事业单位膨胀

Durante varios decenios se ha destacado la importancia de mantener una política macroeconómica sólida, reflejada en un tipo de cambio estable y una inflación baja.

保持良好宏观经济政策的重要性已经强调了几十年,而良好的宏观经济政策体现在稳定的汇率和低通货膨胀

Muchos países desarrollados, especialmente de Asia, están ajustando su política monetaria en respuesta a su mayor crecimiento y a un mayor temor a la inflación.

在发展中国家中,特别是亚洲的许多发展中国家,由于增长改善并且对通货膨胀的担心日增,因此正在收紧货币政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膨胀 的西班牙语例句

用户正在搜索


paraurdimbres, paraxial, parazonio, Parca, parcamente, parce, parcela, parcelable, parcelación, parcelar,

相似单词


, 篷布, 篷丘, 篷帐, 膨大, 膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起,
膨胀  
dilatación, expandir, expansión, inflación
欧 路 软 件版 权 所 有

Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.

目前这些国家担心美元通货膨胀会大幅度影响银行准备金。

La inflación, por consiguiente, tendía a afectar más a las mujeres que a los hombres.

因此通化膨胀对妇女打击往往比对男子打击严厉。

El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.

负债随着服务增加和未来通货膨胀而增加。

Esto irá acompañado de un ligero aumento de la inflación

这将伴随着小增幅通货膨胀

Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.

鉴于通货膨胀乃是社会承不公正负担,我国也未能逃脱这一现象有害影响。

Ello reflejaba una disminución en términos reales, a causa de la inflación y la devaluación del dólar.

由于通货膨胀和美元贬值影响,实际数额有所减少。

La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.

通货膨胀得到控制,外国银行首次阿富汗设立了分支机构。

La inflación mensual llegó al 14% en julio pero se redujo hasta un 8% en septiembre.

以12个月为基础通货膨胀月份是14%,但是九月份下降到8%。

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易膨胀,当其希望没有实现时各社区会失望。

Se han de tener en cuenta las fluctuaciones monetarias y la inflación para obtener una cifra de crecimiento real.

为了得出真实增长数字,必须考虑到币值波动和通货膨胀

Hemos implementado una disciplina fiscal, hemos prevenido la inflación y hemos adoptado medidas para estimular el crecimiento económico.

我国实施了财政纪律,避免了通货膨胀,并且采取各种措施,促进经济增长。

Por ejemplo, las tasas de inflación bajas y estables permiten a las empresas planificar sus inversiones a plazos más largos.

例如,稳定低通货膨胀可使公司规划投资时有更长远打算。

También se ha comunicado un incremento de la inseguridad alimentaria urbana debido a la inflación y la escasez de productos básicos.

由于通货膨胀和商品短缺,城镇地区粮食更加匮乏问题也时有报告。

La tasa de inflación redujo su ritmo en la Federación de Rusia y el Pakistán, pero sigue siendo elevada en la primera.

俄罗斯联邦和乌兹别克斯坦通货膨胀下降,尽管俄罗斯联邦仍然很高。

La tasa promedio de crecimiento real fue del 4,5%, en tanto la tasa de inflación disminuyó y se estabilizó en menos del 5%.

平均实际增长达到了4.5%,同时通货膨胀下降,稳定5%以下。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇、通货膨胀和薪金费按各外地办事处规定使用。

Este criterio daría lugar a un doble cómputo, puesto que la inflación ya se había tenido en cuenta en el movimiento de los sueldos.

这种方法造成了重复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到通货膨胀因素。

La Comisión insta a que se proceda a un examen encaminado a lograr una mayor integración y colaboración y evitar la proliferación de dependencias.

委员会敦促进行复核,力求进一步一体化与合作,并避免事业单位膨胀

Durante varios decenios se ha destacado la importancia de mantener una política macroeconómica sólida, reflejada en un tipo de cambio estable y una inflación baja.

保持良好宏观经济政策重要性已经强调了几十年,而良好宏观经济政策体现稳定和低通货膨胀

Muchos países desarrollados, especialmente de Asia, están ajustando su política monetaria en respuesta a su mayor crecimiento y a un mayor temor a la inflación.

发展中国家中,特别是亚洲许多发展中国家,由于增长改善并且对通货膨胀担心日增,因此正收紧货币政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膨胀 的西班牙语例句

用户正在搜索


parcialidad, parcialmente, parcialmente calvo, parcidad, parcimonia, parcionero, parcísimo, parco, pardal, pardear,

相似单词


, 篷布, 篷丘, 篷帐, 膨大, 膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起,
膨胀  
dilatación, expandir, expansión, inflación
欧 路 软 件版 权 所 有

Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.

目前这些国家担心美元的会大幅度影响银行的准备金。

La inflación, por consiguiente, tendía a afectar más a las mujeres que a los hombres.

因此对妇女的打击往往比对男子的打击严厉。

El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.

负债随着服务的增加和未来的而增加。

Esto irá acompañado de un ligero aumento de la inflación

这将伴随着小增幅的

Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.

鉴于乃是社会承受的最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象的有害影响。

Ello reflejaba una disminución en términos reales, a causa de la inflación y la devaluación del dólar.

由于和美元贬值的影响,实际数额有所减少。

La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.

得到控制,外国银行首次在阿富汗设立了分支机构。

La inflación mensual llegó al 14% en julio pero se redujo hasta un 8% en septiembre.

以12个月为基础的率,在七月份是14%,但是九月份下降到8%。

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易,当其希望没有实现时各社区会失望。

Se han de tener en cuenta las fluctuaciones monetarias y la inflación para obtener una cifra de crecimiento real.

为了得出真实增长数字,必须考虑到币值波动和

Hemos implementado una disciplina fiscal, hemos prevenido la inflación y hemos adoptado medidas para estimular el crecimiento económico.

我国实施了财政纪律,避免了,并且采取各种措施,促进经济增长。

Por ejemplo, las tasas de inflación bajas y estables permiten a las empresas planificar sus inversiones a plazos más largos.

如,稳定的低率可使公司在规划投资时有更长远的打算。

También se ha comunicado un incremento de la inseguridad alimentaria urbana debido a la inflación y la escasez de productos básicos.

由于和商品短缺,城镇地区粮食更加匮乏的问题也时有报告。

La tasa de inflación redujo su ritmo en la Federación de Rusia y el Pakistán, pero sigue siendo elevada en la primera.

俄罗斯联邦和乌兹别克斯坦的率下降,尽管在俄罗斯联邦仍然很高。

La tasa promedio de crecimiento real fue del 4,5%, en tanto la tasa de inflación disminuyó y se estabilizó en menos del 5%.

平均实际增长率达到了4.5%,同时率下降,稳定在5%以下。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、率和薪金费按各外地办事处的规定使用。

Este criterio daría lugar a un doble cómputo, puesto que la inflación ya se había tenido en cuenta en el movimiento de los sueldos.

这种方法造成了重复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到因素。

La Comisión insta a que se proceda a un examen encaminado a lograr una mayor integración y colaboración y evitar la proliferación de dependencias.

委员会敦促进行复核,力求进一步一体化与合作,并避免事业单位

Durante varios decenios se ha destacado la importancia de mantener una política macroeconómica sólida, reflejada en un tipo de cambio estable y una inflación baja.

保持良好宏观经济政策的重要性已经强调了几十年,而良好的宏观经济政策体现在稳定的汇率和低

Muchos países desarrollados, especialmente de Asia, están ajustando su política monetaria en respuesta a su mayor crecimiento y a un mayor temor a la inflación.

在发展中国家中,特别是亚洲的许多发展中国家,由于增长改善并且对的担心日增,因此正在收紧币政策。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膨胀 的西班牙语例句

用户正在搜索


pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared, paredaño, paredilla,

相似单词


, 篷布, 篷丘, 篷帐, 膨大, 膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起,
膨胀  
dilatación, expandir, expansión, inflación
欧 路 软 件版 权 所 有

Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.

目前这些国家担心美元通货会大幅度响银行准备金。

La inflación, por consiguiente, tendía a afectar más a las mujeres que a los hombres.

因此通化对妇女打击往往比对男子打击严厉。

El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.

负债随着服务增加和未来通货而增加。

Esto irá acompañado de un ligero aumento de la inflación

这将伴随着小增幅通货

Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.

鉴于通货乃是社会承受最不公正负担,我国也未能逃脱这一现象有害响。

Ello reflejaba una disminución en términos reales, a causa de la inflación y la devaluación del dólar.

由于通货和美元贬响,实际数额有所减少。

La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.

通货到控制,外国银行首次在阿富汗设立了分支机构。

La inflación mensual llegó al 14% en julio pero se redujo hasta un 8% en septiembre.

以12个月为基础通货率,在七月份是14%,但是九月份下降到8%。

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易,当其希望没有实现时各社区会失望。

Se han de tener en cuenta las fluctuaciones monetarias y la inflación para obtener una cifra de crecimiento real.

为了出真实增长数字,必须考虑到币波动和通货

Hemos implementado una disciplina fiscal, hemos prevenido la inflación y hemos adoptado medidas para estimular el crecimiento económico.

我国实施了财政纪律,避免了通货,并且采取各种措施,促进经济增长。

Por ejemplo, las tasas de inflación bajas y estables permiten a las empresas planificar sus inversiones a plazos más largos.

例如,稳定低通货率可使公司在规划投资时有更长远打算。

También se ha comunicado un incremento de la inseguridad alimentaria urbana debido a la inflación y la escasez de productos básicos.

由于通货和商品短缺,城镇地区粮食更加匮乏问题也时有报告。

La tasa de inflación redujo su ritmo en la Federación de Rusia y el Pakistán, pero sigue siendo elevada en la primera.

俄罗斯联邦和乌兹别克斯坦通货率下降,尽管在俄罗斯联邦仍然很高。

La tasa promedio de crecimiento real fue del 4,5%, en tanto la tasa de inflación disminuyó y se estabilizó en menos del 5%.

平均实际增长率达到了4.5%,同时通货率下降,稳定在5%以下。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、通货率和薪金费按各外地办事处规定使用。

Este criterio daría lugar a un doble cómputo, puesto que la inflación ya se había tenido en cuenta en el movimiento de los sueldos.

这种方法造成了重复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到通货因素。

La Comisión insta a que se proceda a un examen encaminado a lograr una mayor integración y colaboración y evitar la proliferación de dependencias.

委员会敦促进行复核,力求进一步一体化与合作,并避免事业单位

Durante varios decenios se ha destacado la importancia de mantener una política macroeconómica sólida, reflejada en un tipo de cambio estable y una inflación baja.

保持良好宏观经济政策重要性已经强调了几十年,而良好宏观经济政策体现在稳定汇率和低通货

Muchos países desarrollados, especialmente de Asia, están ajustando su política monetaria en respuesta a su mayor crecimiento y a un mayor temor a la inflación.

在发展中国家中,特别是亚洲许多发展中国家,由于增长改善并且对通货担心日增,因此正在收紧货币政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 膨胀 的西班牙语例句

用户正在搜索


parhélico, parhelio, parhilera, pari-, paria, parición, paricnos, parida, paridad, paridera,

相似单词


, 篷布, 篷丘, 篷帐, 膨大, 膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起,
膨胀  
dilatación, expandir, expansión, inflación
欧 路 软 件版 权 所 有

Actualmente, estos países temen a la inflación del dólar, que podría decapitar sus reservas bancarias.

目前这些国家心美元膨胀会大幅度影响银行准备金。

La inflación, por consiguiente, tendía a afectar más a las mujeres que a los hombres.

因此膨胀对妇女打击往往比对男子打击严厉。

El pasivo crece con los servicios adicionales y la inflación futura.

债随着服务增加和未来膨胀而增加。

Esto irá acompañado de un ligero aumento de la inflación

这将伴随着小增幅膨胀

Nuestra nación no escapa a los impactos perniciosos de este comportamiento.

鉴于膨胀乃是社会承受最不公,我国也未能逃脱这一现象有害影响。

Ello reflejaba una disminución en términos reales, a causa de la inflación y la devaluación del dólar.

由于膨胀和美元贬值影响,实际数额有所减少。

La inflación se ha controlado y, por primera vez, bancos extranjeros han abierto sucursales en el Afganistán.

膨胀得到控制,外国银行首次在阿富汗设立了分支机构。

La inflación mensual llegó al 14% en julio pero se redujo hasta un 8% en septiembre.

以12个月为基础膨胀率,在七月份是14%,但是九月份下降到8%。

Sin embargo, las expectativas resultan a menudo exageradas y las comunidades pueden sufrir decepciones cuando sus esperanzas se frustran.

但是,预望容易膨胀,当其希望没有实现时各社区会失望。

Se han de tener en cuenta las fluctuaciones monetarias y la inflación para obtener una cifra de crecimiento real.

为了得出真实增长数字,必须考虑到币值波动和膨胀

Hemos implementado una disciplina fiscal, hemos prevenido la inflación y hemos adoptado medidas para estimular el crecimiento económico.

我国实施了财政纪律,避免了膨胀,并且采取各种措施,促进经济增长。

Por ejemplo, las tasas de inflación bajas y estables permiten a las empresas planificar sus inversiones a plazos más largos.

例如,稳定膨胀率可使公司在规划投资时有更长远打算。

También se ha comunicado un incremento de la inseguridad alimentaria urbana debido a la inflación y la escasez de productos básicos.

由于膨胀和商品短缺,城镇地区粮食更加匮乏问题也时有报告。

La tasa de inflación redujo su ritmo en la Federación de Rusia y el Pakistán, pero sigue siendo elevada en la primera.

俄罗斯联邦和乌兹别克斯坦膨胀率下降,尽管在俄罗斯联邦仍然很高。

La tasa promedio de crecimiento real fue del 4,5%, en tanto la tasa de inflación disminuyó y se estabilizó en menos del 5%.

平均实际增长率达到了4.5%,同时膨胀率下降,稳定在5%以下。

Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.

估计汇率、膨胀率和薪金费按各外地办事处规定使用。

Este criterio daría lugar a un doble cómputo, puesto que la inflación ya se había tenido en cuenta en el movimiento de los sueldos.

这种方法造成了重复计算,因为薪水变动情况中已经考虑到膨胀因素。

La Comisión insta a que se proceda a un examen encaminado a lograr una mayor integración y colaboración y evitar la proliferación de dependencias.

委员会敦促进行复核,力求进一步一体化与合作,并避免事业单位膨胀

Durante varios decenios se ha destacado la importancia de mantener una política macroeconómica sólida, reflejada en un tipo de cambio estable y una inflación baja.

保持良好宏观经济政策重要性已经强调了几十年,而良好宏观经济政策体现在稳定汇率和低膨胀

Muchos países desarrollados, especialmente de Asia, están ajustando su política monetaria en respuesta a su mayor crecimiento y a un mayor temor a la inflación.

在发展中国家中,特别是亚洲许多发展中国家,由于增长改善并且对膨胀心日增,因此在收紧币政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 膨胀 的西班牙语例句

用户正在搜索


parihuela, parima, paripé, paripinada, parir, París, parisién, parisiena, parisiense, parisilábico,

相似单词


, 篷布, 篷丘, 篷帐, 膨大, 膨胀, , 捧场者, 捧腹大笑, 捧起,