西语助手
  • 关闭
ròu xíng

castigo corporal

La reunión también identificó los módulos básicos de investigación sobre los castigos corporales para incluirlos en los actuales procesos globales de acopio de datos, como las encuestas demográficas de hogares y la encuesta base de indicadores múltiples del UNICEF.

会议还确认了关于肉刑问题的核心研究模式,入现有的全球资料收集工作中,这些模式包括家庭人口调查和儿童基金会的多指标群调查。

Durante la guerra, las mujeres fueron víctimas de secuestros, violaciones, azotes, profundos traumas y vivieron carentes de toda condición de supervivencia tanto como personas desplazadas como en calidad de personas que retornaron a su país o zonas de origen después de la guerra.

在战争期间,妇女遭受了诱拐、强奷、肉刑,并在作为难民流亡期间和战后返回故乡时都生活在非人的条件下。

Debe existir observancia del imperio del derecho, particularmente en la promoción de un poder judicial independiente y transparente, con salvaguardias para los detenidos y protección contra el abuso de poder, junto con reformas de la administración de justicia, en particular mejoras del sistema carcelario y la abolición de la pena capital y los castigos corporales.

在进行司法行政改革特别是改善监狱系统和废除死刑和肉刑的同时,重法治,特别是促进司法独立和透明,保护受拘留人的权利和防止权力滥用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肉刑 的西语例句

用户正在搜索


荷兰的, 荷兰女人, 荷兰人, 荷兰人的, 荷兰语, , 核爆炸, 核弹头, 核蛋白, 核导弹,

相似单词


肉体的, 肉体上的, 肉丸, 肉丸子, 肉馅, 肉刑, 肉芽, 肉眼, 肉欲, 肉真,
ròu xíng

castigo corporal

La reunión también identificó los módulos básicos de investigación sobre los castigos corporales para incluirlos en los actuales procesos globales de acopio de datos, como las encuestas demográficas de hogares y la encuesta base de indicadores múltiples del UNICEF.

会议还确认了关于肉刑问题的核心研究模式,入现有的全球资料收集工作中,这些模式包括家庭人口调查和儿童基金会的多指标群调查。

Durante la guerra, las mujeres fueron víctimas de secuestros, violaciones, azotes, profundos traumas y vivieron carentes de toda condición de supervivencia tanto como personas desplazadas como en calidad de personas que retornaron a su país o zonas de origen después de la guerra.

在战争期间,妇女遭受了诱拐、强奷、肉刑,并在作为难民流亡期间和战后返回故乡时都生活在非人的条件下。

Debe existir observancia del imperio del derecho, particularmente en la promoción de un poder judicial independiente y transparente, con salvaguardias para los detenidos y protección contra el abuso de poder, junto con reformas de la administración de justicia, en particular mejoras del sistema carcelario y la abolición de la pena capital y los castigos corporales.

在进行司法行政改革特别是改善监狱系统和废除死刑和肉刑的同时,重法治,特别是促进司法独立和透明,保护受拘留人的权利和防止权力滥用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肉刑 的西语例句

用户正在搜索


核果, 核化学, 核计, 核聚变, 核裂变, 核垄断, 核能, 核潜艇, 核燃料, 核实,

相似单词


肉体的, 肉体上的, 肉丸, 肉丸子, 肉馅, 肉刑, 肉芽, 肉眼, 肉欲, 肉真,
ròu xíng

castigo corporal

La reunión también identificó los módulos básicos de investigación sobre los castigos corporales para incluirlos en los actuales procesos globales de acopio de datos, como las encuestas demográficas de hogares y la encuesta base de indicadores múltiples del UNICEF.

议还确认了关于肉刑问题核心研究模式,将之纳入现有全球资料收集工作之中,这些模式包括家庭人口调查和儿童基多指标群调查。

Durante la guerra, las mujeres fueron víctimas de secuestros, violaciones, azotes, profundos traumas y vivieron carentes de toda condición de supervivencia tanto como personas desplazadas como en calidad de personas que retornaron a su país o zonas de origen después de la guerra.

在战争期间,妇女遭受了诱拐、强奷、肉刑,并在作为难民流亡期间和战后返回故乡时都生活在非人件下。

Debe existir observancia del imperio del derecho, particularmente en la promoción de un poder judicial independiente y transparente, con salvaguardias para los detenidos y protección contra el abuso de poder, junto con reformas de la administración de justicia, en particular mejoras del sistema carcelario y la abolición de la pena capital y los castigos corporales.

在进行司法行政改革特别是改善监狱系统和废除死刑和肉刑同时,必须尊重法治,特别是促进司法独立和透明,保护受拘留人权利和防止权力滥用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肉刑 的西语例句

用户正在搜索


核心的, 核心集团, 核心技术, 核战争, 核装置, 核准, 核准发行, 核子, 核子的, ,

相似单词


肉体的, 肉体上的, 肉丸, 肉丸子, 肉馅, 肉刑, 肉芽, 肉眼, 肉欲, 肉真,
ròu xíng

castigo corporal

La reunión también identificó los módulos básicos de investigación sobre los castigos corporales para incluirlos en los actuales procesos globales de acopio de datos, como las encuestas demográficas de hogares y la encuesta base de indicadores múltiples del UNICEF.

会议还确认了关于肉刑问题的核心研究模式,将之纳入现有的全球资料收集工作之中,这些模式包括家调查和儿童基金会的多指标群调查。

Durante la guerra, las mujeres fueron víctimas de secuestros, violaciones, azotes, profundos traumas y vivieron carentes de toda condición de supervivencia tanto como personas desplazadas como en calidad de personas que retornaron a su país o zonas de origen después de la guerra.

在战争期间,妇女遭受了诱拐、强奷、肉刑,并在作为难民流亡期间和战后返回故乡时都生活在非的条件下。

Debe existir observancia del imperio del derecho, particularmente en la promoción de un poder judicial independiente y transparente, con salvaguardias para los detenidos y protección contra el abuso de poder, junto con reformas de la administración de justicia, en particular mejoras del sistema carcelario y la abolición de la pena capital y los castigos corporales.

在进司法革特别是善监狱系统和废除死刑和肉刑的同时,必须尊重法治,特别是促进司法独立和透明,保护受拘留的权利和防止权力滥用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肉刑 的西语例句

用户正在搜索


贺礼, 贺年, 贺喜, 贺信, , 赫尔辛基, 赫赫, 赫罗纳, 赫然, 赫然出现,

相似单词


肉体的, 肉体上的, 肉丸, 肉丸子, 肉馅, 肉刑, 肉芽, 肉眼, 肉欲, 肉真,
ròu xíng

castigo corporal

La reunión también identificó los módulos básicos de investigación sobre los castigos corporales para incluirlos en los actuales procesos globales de acopio de datos, como las encuestas demográficas de hogares y la encuesta base de indicadores múltiples del UNICEF.

会议还确认了关于肉刑问题的核心研究模式,将之纳入现有的全球资料收集工作之中,这些模式包括家庭人口调查儿童基金会的多指标群调查。

Durante la guerra, las mujeres fueron víctimas de secuestros, violaciones, azotes, profundos traumas y vivieron carentes de toda condición de supervivencia tanto como personas desplazadas como en calidad de personas que retornaron a su país o zonas de origen después de la guerra.

争期,妇了诱拐、强奷、肉刑,并在作为难民流亡期后返回故乡时都生活在非人的条件下。

Debe existir observancia del imperio del derecho, particularmente en la promoción de un poder judicial independiente y transparente, con salvaguardias para los detenidos y protección contra el abuso de poder, junto con reformas de la administración de justicia, en particular mejoras del sistema carcelario y la abolición de la pena capital y los castigos corporales.

在进行司法行政改革特别是改善监狱系统废除死刑肉刑的同时,必须尊重法治,特别是促进司法独立透明,保护拘留人的权利防止权力滥用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肉刑 的西语例句

用户正在搜索


黑暗, 黑暗的, 黑白, 黑白花的, 黑白混血种人, 黑白相间, 黑板, 黑板报, 黑板架, 黑帮,

相似单词


肉体的, 肉体上的, 肉丸, 肉丸子, 肉馅, 肉刑, 肉芽, 肉眼, 肉欲, 肉真,

用户正在搜索


黑话, 黑货, 黑胶布, 黑沥青, 黑麦, 黑莓, 黑莓地, 黑面包, 黑名单, 黑幕,

相似单词


肉体的, 肉体上的, 肉丸, 肉丸子, 肉馅, 肉刑, 肉芽, 肉眼, 肉欲, 肉真,
ròu xíng

castigo corporal

La reunión también identificó los módulos básicos de investigación sobre los castigos corporales para incluirlos en los actuales procesos globales de acopio de datos, como las encuestas demográficas de hogares y la encuesta base de indicadores múltiples del UNICEF.

会议还确认了关于肉刑问题的核心研究模式,将纳入现有的全球资料收集工,这些模式包括家庭人口调查和儿童基金会的多指标群调查。

Durante la guerra, las mujeres fueron víctimas de secuestros, violaciones, azotes, profundos traumas y vivieron carentes de toda condición de supervivencia tanto como personas desplazadas como en calidad de personas que retornaron a su país o zonas de origen después de la guerra.

在战争期间,妇女遭受了诱拐、强奷、肉刑,并为难民流亡期间和战后返回故乡时都生活在非人的条件下。

Debe existir observancia del imperio del derecho, particularmente en la promoción de un poder judicial independiente y transparente, con salvaguardias para los detenidos y protección contra el abuso de poder, junto con reformas de la administración de justicia, en particular mejoras del sistema carcelario y la abolición de la pena capital y los castigos corporales.

在进行司法行政改革特别是改善监和废除死刑和肉刑的同时,必须尊重法治,特别是促进司法独立和透明,保护受拘留人的权利和防止权力滥用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肉刑 的西语例句

用户正在搜索


黑色人称的, 黑色人种, 黑社会, 黑市, 黑手, 黑手党, 黑手党的, 黑死病, 黑穗病, 黑体,

相似单词


肉体的, 肉体上的, 肉丸, 肉丸子, 肉馅, 肉刑, 肉芽, 肉眼, 肉欲, 肉真,
ròu xíng

castigo corporal

La reunión también identificó los módulos básicos de investigación sobre los castigos corporales para incluirlos en los actuales procesos globales de acopio de datos, como las encuestas demográficas de hogares y la encuesta base de indicadores múltiples del UNICEF.

会议还确认了关于肉刑心研究模式,将之纳入现有全球资料收集工作之中,这些模式包括家庭人口调查和儿童基金会多指标群调查。

Durante la guerra, las mujeres fueron víctimas de secuestros, violaciones, azotes, profundos traumas y vivieron carentes de toda condición de supervivencia tanto como personas desplazadas como en calidad de personas que retornaron a su país o zonas de origen después de la guerra.

在战争期间,妇女遭受了诱拐、强奷、肉刑,并在作为难民流亡期间和战后返回故乡时都生活在非人条件下。

Debe existir observancia del imperio del derecho, particularmente en la promoción de un poder judicial independiente y transparente, con salvaguardias para los detenidos y protección contra el abuso de poder, junto con reformas de la administración de justicia, en particular mejoras del sistema carcelario y la abolición de la pena capital y los castigos corporales.

行司法行政改革特别改善监狱系统和废除死刑和肉刑同时,必须尊重法治,特别司法独立和透明,保护受拘留人权利和防止权力滥用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肉刑 的西语例句

用户正在搜索


黑夜, 黑油油, 黑子, 黑嘴巴的, 黑作土著人的混血儿, , , 痕迹, , 很不相同,

相似单词


肉体的, 肉体上的, 肉丸, 肉丸子, 肉馅, 肉刑, 肉芽, 肉眼, 肉欲, 肉真,
ròu xíng

castigo corporal

La reunión también identificó los módulos básicos de investigación sobre los castigos corporales para incluirlos en los actuales procesos globales de acopio de datos, como las encuestas demográficas de hogares y la encuesta base de indicadores múltiples del UNICEF.

会议还确认了关于肉刑问题的核心研究模式,将之纳入现有的全球资料收集工作之中,这些模式包括家庭人口和儿童基金会的多指标

Durante la guerra, las mujeres fueron víctimas de secuestros, violaciones, azotes, profundos traumas y vivieron carentes de toda condición de supervivencia tanto como personas desplazadas como en calidad de personas que retornaron a su país o zonas de origen después de la guerra.

在战争期间,妇女遭受了诱拐、强奷、肉刑,并在作为难民流亡期间和战后返回故乡时在非人的条件下。

Debe existir observancia del imperio del derecho, particularmente en la promoción de un poder judicial independiente y transparente, con salvaguardias para los detenidos y protección contra el abuso de poder, junto con reformas de la administración de justicia, en particular mejoras del sistema carcelario y la abolición de la pena capital y los castigos corporales.

在进行司法行政改革特别是改善监狱系统和废除死刑和肉刑的同时,必须尊重法治,特别是促进司法独立和透明,保护受拘留人的权利和防止权力滥用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肉刑 的西语例句

用户正在搜索


很久没见的, 很久以前的, 很开放的, 很可能的, 很可能由于…导致的, 很快, 很快地, 很快消失的, 很难的, 很难满意的,

相似单词


肉体的, 肉体上的, 肉丸, 肉丸子, 肉馅, 肉刑, 肉芽, 肉眼, 肉欲, 肉真,
ròu xíng

castigo corporal

La reunión también identificó los módulos básicos de investigación sobre los castigos corporales para incluirlos en los actuales procesos globales de acopio de datos, como las encuestas demográficas de hogares y la encuesta base de indicadores múltiples del UNICEF.

会议还确认了关于肉刑问题的核心研究模式,将纳入现有的全球资料收集工,这些模式包括家庭人口调查和儿童基金会的多指标群调查。

Durante la guerra, las mujeres fueron víctimas de secuestros, violaciones, azotes, profundos traumas y vivieron carentes de toda condición de supervivencia tanto como personas desplazadas como en calidad de personas que retornaron a su país o zonas de origen después de la guerra.

在战争期间,妇女遭受了诱拐、强奷、肉刑,并为难民流亡期间和战后返回故乡时都生活在非人的条件下。

Debe existir observancia del imperio del derecho, particularmente en la promoción de un poder judicial independiente y transparente, con salvaguardias para los detenidos y protección contra el abuso de poder, junto con reformas de la administración de justicia, en particular mejoras del sistema carcelario y la abolición de la pena capital y los castigos corporales.

在进行司法行政改革特别是改善监和废除死刑和肉刑的同时,必须尊重法治,特别是促进司法独立和透明,保护受拘留人的权利和防止权力滥用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肉刑 的西语例句

用户正在搜索


狠命, 狠心, 狠揍, , 恨不得, 恨事, 恨之入骨, , 亨通, ,

相似单词


肉体的, 肉体上的, 肉丸, 肉丸子, 肉馅, 肉刑, 肉芽, 肉眼, 肉欲, 肉真,