西语助手
  • 关闭

联邦性的

添加到生词本

联邦性的  
federativo/va
www.eudic.net 版 权 所 有

Por conducto del Programa Nacional Federal para la prevención de las enfermedades de transmisión sexual y el SIDA se ejecutan proyectos dirigidos a la mujer.

性传播疾病/艾滋病国家方案为妇女防范项目供了支助。

Los tres niveles de gobierno (federal, estatal y municipal) han acordado las estrategias e inversiones con respecto a materiales de prevención, tales como preservativos para hombres y mujeres.

三级、州和市)就防范材料(如男女安全套)方面战略和投资达成了一致。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照料方案和服务中投入早期儿童学习和儿童照料资金,以高全省儿童照料质量、可负担、可持续性和可利用

Según datos de la ONG rusa Angel Coalition, la tercera parte aproximadamente de las mujeres que sobreviven a la explotación sexual criminal sufrida en el extranjero y que vuelven a la Federación de Rusia son portadoras del VIH.

根据俄斯非组织天使联盟数据,在国外遭受剥削并返回俄妇女约三分之一是艾滋病毒携带者。

La Federación de Rusia votó a favor del proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros, guiada por la necesidad de enviar a la comunidad internacional un mensaje claro de que no se puede permitir la clonación con fines de reproducción.

对今天摆在我们面前决议草案投了赞成票,因为需要在不允许生殖克隆方面向国际社会发出一个明确信号。

Con respecto a la propuesta de la Federación de Rusia relativa a las condiciones básicas y los criterios estándar para introducir y aplicar sanciones y otras medidas de coacción, si bien el documento de trabajo constituye una base útil para proseguir la labor, la Unión Europea opina que las cuestiones consideradas se debatirían mejor en foros distintos del Comité Especial.

就俄关于出和实施制裁及其他胁迫措施基本条件和标案而言,虽然工作文件为进一步审议供了有益基础,但欧洲联盟认为需要解决问题最好在特别委员会以外论坛中进行讨论。

En el artículo 22 de la Ley Federal del trabajo se establece claramente que queda prohibida la utilización del trabajo de los menores de 14 y de los mayores de esta edad y menores de dieciséis que no hayan terminado su educación obligatoria, salvo los casos de excepción que apruebe la autoridad correspondiente en que a su juicio haya compatibilidad entre los estudios y el trabajo.

劳动法》第22条明确规定,禁止雇用未满14岁,或者那些已满14岁但未到16岁,还未完成义务教育未成年人,除非在特殊情况下,主管当局根据学习和工作兼顾予以批

España ha tomado nota de la denuncia por parte de los Estados Unidos del Tratado sobre la limitación de los sistemas de misiles antibalísticos y del establecimiento entre los Estados Unidos y la Federación de Rusia de un nuevo marco estratégico fruto del Tratado de Moscú y espera que se puedan realizar progresos tanto en la reducción de arsenales como por lo que se refiere a la verificación, la transparencia y la irreversibilidad.

西班牙注意到美利坚合众国退出了《限制反弹道导弹条约》(《反弹道导弹条约》),并注意到美国和俄因《莫斯科条约》建立了新战略框架,它相信可以在削减核武库方面和在核查、透明度和不可改变方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


guillatun, güillegüille, guilli, güillin, guillote, guillotina, guillotinar, güilo, la, güilota, güimba,

相似单词


, 涟漪, , 联邦, 联邦的, 联邦性的, 联邦制的, 联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的,
联邦性的  
federativo/va
www.eudic.net 版 权 所 有

Por conducto del Programa Nacional Federal para la prevención de las enfermedades de transmisión sexual y el SIDA se ejecutan proyectos dirigidos a la mujer.

政府性传播疾病/艾滋病国家方案为妇女防范项目提供了支助。

Los tres niveles de gobierno (federal, estatal y municipal) han acordado las estrategias e inversiones con respecto a materiales de prevención, tales como preservativos para hombres y mujeres.

三级政府(、州和市)就防范材料(如男女安全套)方面战略和资达成了一致。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照料方案和服务中早期儿童学习和儿童照料资金,以提高全省儿童照料质量、可负担、可持续性和可利用

Según datos de la ONG rusa Angel Coalition, la tercera parte aproximadamente de las mujeres que sobreviven a la explotación sexual criminal sufrida en el extranjero y que vuelven a la Federación de Rusia son portadoras del VIH.

根据俄斯非政府组织天使数据,在国外遭受剥削并返回俄妇女约三分之一是艾滋病毒

La Federación de Rusia votó a favor del proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros, guiada por la necesidad de enviar a la comunidad internacional un mensaje claro de que no se puede permitir la clonación con fines de reproducción.

对今天摆在我们面前决议草案了赞成票,因为需要在不允许生殖克隆方面向国际社会发出一个明确信号。

Con respecto a la propuesta de la Federación de Rusia relativa a las condiciones básicas y los criterios estándar para introducir y aplicar sanciones y otras medidas de coacción, si bien el documento de trabajo constituye una base útil para proseguir la labor, la Unión Europea opina que las cuestiones consideradas se debatirían mejor en foros distintos del Comité Especial.

就俄关于提出和实施制裁及其他胁迫措施基本条件和标准提案而言,虽然工作文件为进一步审议提供了有益基础,但欧洲盟认为需要解决问题最好在特别委员会以外论坛中进行讨论。

En el artículo 22 de la Ley Federal del trabajo se establece claramente que queda prohibida la utilización del trabajo de los menores de 14 y de los mayores de esta edad y menores de dieciséis que no hayan terminado su educación obligatoria, salvo los casos de excepción que apruebe la autoridad correspondiente en que a su juicio haya compatibilidad entre los estudios y el trabajo.

劳动法》第22条明确规定,禁止雇用未满14岁,或那些已满14岁但未到16岁,还未完成义务教育未成年人,除非在特殊情况下,主管当局根据学习和工作兼顾予以批准。

España ha tomado nota de la denuncia por parte de los Estados Unidos del Tratado sobre la limitación de los sistemas de misiles antibalísticos y del establecimiento entre los Estados Unidos y la Federación de Rusia de un nuevo marco estratégico fruto del Tratado de Moscú y espera que se puedan realizar progresos tanto en la reducción de arsenales como por lo que se refiere a la verificación, la transparencia y la irreversibilidad.

西班牙注意到美利坚合众国退出了《限制反弹道导弹条约》(《反弹道导弹条约》),并注意到美国和俄因《莫斯科条约》建立了新战略框架,它相信可以在削减核武库方面和在核查、透明度和不可改变方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


guiñaposo, guiñar, güinca, güincha, guinchar, guinche, güinche, guincho, guinchón, guinda,

相似单词


, 涟漪, , 联邦, 联邦的, 联邦性的, 联邦制的, 联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的,
联邦性的  
federativo/va
www.eudic.net 版 权 所 有

Por conducto del Programa Nacional Federal para la prevención de las enfermedades de transmisión sexual y el SIDA se ejecutan proyectos dirigidos a la mujer.

联邦政府性传/艾滋国家方案为妇女防范项目提供了支助。

Los tres niveles de gobierno (federal, estatal y municipal) han acordado las estrategias e inversiones con respecto a materiales de prevención, tales como preservativos para hombres y mujeres.

三级政府(联邦、州和市)就防范材料(如男女安全套)方面战略和投资达成了一致。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照料方案和服务中投入联邦早期儿童学习和儿童照料资金,以提高全省儿童照料质量、可负担、可持续性和可利用

Según datos de la ONG rusa Angel Coalition, la tercera parte aproximadamente de las mujeres que sobreviven a la explotación sexual criminal sufrida en el extranjero y que vuelven a la Federación de Rusia son portadoras del VIH.

根据俄斯非政府组织天使联盟数据,在国外遭受剥削并返回俄联邦妇女约三分之一是艾滋毒携带者。

La Federación de Rusia votó a favor del proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros, guiada por la necesidad de enviar a la comunidad internacional un mensaje claro de que no se puede permitir la clonación con fines de reproducción.

联邦对今天摆在我们面前决议草案投了赞成票,因为需要在不允许生殖克隆方面向国际社会发出一个明确信号。

Con respecto a la propuesta de la Federación de Rusia relativa a las condiciones básicas y los criterios estándar para introducir y aplicar sanciones y otras medidas de coacción, si bien el documento de trabajo constituye una base útil para proseguir la labor, la Unión Europea opina que las cuestiones consideradas se debatirían mejor en foros distintos del Comité Especial.

就俄联邦关于提出和实施制裁及其他胁迫措施件和标准提案而言,虽然工作文件为进一步审议提供了有益础,但欧洲联盟认为需要解决问题最好在特别委员会以外论坛中进行讨论。

En el artículo 22 de la Ley Federal del trabajo se establece claramente que queda prohibida la utilización del trabajo de los menores de 14 y de los mayores de esta edad y menores de dieciséis que no hayan terminado su educación obligatoria, salvo los casos de excepción que apruebe la autoridad correspondiente en que a su juicio haya compatibilidad entre los estudios y el trabajo.

联邦劳动法》第22明确规定,禁止雇用未满14岁,或者那些已满14岁但未到16岁,还未完成义务教育未成年人,除非在特殊情况下,主管当局根据学习和工作兼顾予以批准。

España ha tomado nota de la denuncia por parte de los Estados Unidos del Tratado sobre la limitación de los sistemas de misiles antibalísticos y del establecimiento entre los Estados Unidos y la Federación de Rusia de un nuevo marco estratégico fruto del Tratado de Moscú y espera que se puedan realizar progresos tanto en la reducción de arsenales como por lo que se refiere a la verificación, la transparencia y la irreversibilidad.

西班牙注意到美利坚合众国退出了《限制反弹道导弹约》(《反弹道导弹约》),并注意到美国和俄联邦因《莫斯科约》建立了新战略框架,它相信可以在削减核武库方面和在核查、透明度和不可改变方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


guindilla, guindillo, guindillo de Indias, guindo, guindola, guinea, Guinea Bissau, Guinea Ecuatorial, Guinea-Bissau, guineo,

相似单词


, 涟漪, , 联邦, 联邦的, 联邦性的, 联邦制的, 联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的,
联邦性的  
federativo/va
www.eudic.net 版 权 所 有

Por conducto del Programa Nacional Federal para la prevención de las enfermedades de transmisión sexual y el SIDA se ejecutan proyectos dirigidos a la mujer.

联邦政府性传播疾病/艾滋病家方案为妇女防范项目提供了支助。

Los tres niveles de gobierno (federal, estatal y municipal) han acordado las estrategias e inversiones con respecto a materiales de prevención, tales como preservativos para hombres y mujeres.

三级政府(联邦、州和市)就防范材料(如男女安全套)方面战略和投资达成了一致。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照料方案和服务中投入联邦早期儿童学习和儿童照料资金,以提高全省儿童照料持续性和利用

Según datos de la ONG rusa Angel Coalition, la tercera parte aproximadamente de las mujeres que sobreviven a la explotación sexual criminal sufrida en el extranjero y que vuelven a la Federación de Rusia son portadoras del VIH.

根据俄斯非政府组织天使联盟数据,在剥削并返回俄联邦妇女约三分之一是艾滋病毒携带者。

La Federación de Rusia votó a favor del proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros, guiada por la necesidad de enviar a la comunidad internacional un mensaje claro de que no se puede permitir la clonación con fines de reproducción.

联邦对今天摆在我们面前决议草案投了赞成票,因为需要在不允许生殖克隆方面向际社会发出一个明确信号。

Con respecto a la propuesta de la Federación de Rusia relativa a las condiciones básicas y los criterios estándar para introducir y aplicar sanciones y otras medidas de coacción, si bien el documento de trabajo constituye una base útil para proseguir la labor, la Unión Europea opina que las cuestiones consideradas se debatirían mejor en foros distintos del Comité Especial.

就俄联邦关于提出和实施制裁及其他胁迫措施基本条件和标准提案而言,虽然工作文件为进一步审议提供了有益基础,但欧洲联盟认为需要解决问题最好在特别委员会以论坛中进行讨论。

En el artículo 22 de la Ley Federal del trabajo se establece claramente que queda prohibida la utilización del trabajo de los menores de 14 y de los mayores de esta edad y menores de dieciséis que no hayan terminado su educación obligatoria, salvo los casos de excepción que apruebe la autoridad correspondiente en que a su juicio haya compatibilidad entre los estudios y el trabajo.

联邦劳动法》第22条明确规定,禁止雇用未满14岁,或者那些已满14岁但未到16岁,还未完成义务教育未成年人,除非在特殊情况下,主管当局根据学习和工作兼顾予以批准。

España ha tomado nota de la denuncia por parte de los Estados Unidos del Tratado sobre la limitación de los sistemas de misiles antibalísticos y del establecimiento entre los Estados Unidos y la Federación de Rusia de un nuevo marco estratégico fruto del Tratado de Moscú y espera que se puedan realizar progresos tanto en la reducción de arsenales como por lo que se refiere a la verificación, la transparencia y la irreversibilidad.

西班牙注意到美利坚合众退出了《限制反弹道导弹条约》(《反弹道导弹条约》),并注意到美和俄联邦因《莫斯科条约》建立了新战略框架,它相信以在削减核武库方面和在核查、透明度和不改变方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


guion, guionaje, guionista, guipar, güipil, guipur, Guipúzcoa, guipuzcoano, güiquilite, guira,

相似单词


, 涟漪, , 联邦, 联邦的, 联邦性的, 联邦制的, 联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的,
联邦性的  
federativo/va
www.eudic.net 版 权 所 有

Por conducto del Programa Nacional Federal para la prevención de las enfermedades de transmisión sexual y el SIDA se ejecutan proyectos dirigidos a la mujer.

联邦政府性传播疾病/艾滋病国家方案为妇项目提供了支助。

Los tres niveles de gobierno (federal, estatal y municipal) han acordado las estrategias e inversiones con respecto a materiales de prevención, tales como preservativos para hombres y mujeres.

三级政府(联邦、州和市)就材料(如男安全套)方面战略和投资达成了一致。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照料方案和服务中投入联邦早期儿童学习和儿童照料资金,以提高全省儿童照料质量、可负担、可持续性和可利用

Según datos de la ONG rusa Angel Coalition, la tercera parte aproximadamente de las mujeres que sobreviven a la explotación sexual criminal sufrida en el extranjero y que vuelven a la Federación de Rusia son portadoras del VIH.

根据俄斯非政府组织天使联盟数据,在国外遭受剥削并返回俄联邦约三分之一是艾滋病毒携带者。

La Federación de Rusia votó a favor del proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros, guiada por la necesidad de enviar a la comunidad internacional un mensaje claro de que no se puede permitir la clonación con fines de reproducción.

联邦对今天摆在我们面前决议草案投了赞成票,因为需要在不允许生殖克隆方面向国际社会发出一个明确信号。

Con respecto a la propuesta de la Federación de Rusia relativa a las condiciones básicas y los criterios estándar para introducir y aplicar sanciones y otras medidas de coacción, si bien el documento de trabajo constituye una base útil para proseguir la labor, la Unión Europea opina que las cuestiones consideradas se debatirían mejor en foros distintos del Comité Especial.

就俄联邦关于提出和实及其他胁迫基本条件和标准提案而言,虽然工作文件为进一步审议提供了有益基础,但欧洲联盟认为需要解决问题最好在特别委员会以外论坛中进行讨论。

En el artículo 22 de la Ley Federal del trabajo se establece claramente que queda prohibida la utilización del trabajo de los menores de 14 y de los mayores de esta edad y menores de dieciséis que no hayan terminado su educación obligatoria, salvo los casos de excepción que apruebe la autoridad correspondiente en que a su juicio haya compatibilidad entre los estudios y el trabajo.

联邦劳动法》第22条明确规定,禁止雇用未满14岁,或者那些已满14岁但未到16岁,还未完成义务教育未成年人,除非在特殊情况下,主管当局根据学习和工作兼顾予以批准。

España ha tomado nota de la denuncia por parte de los Estados Unidos del Tratado sobre la limitación de los sistemas de misiles antibalísticos y del establecimiento entre los Estados Unidos y la Federación de Rusia de un nuevo marco estratégico fruto del Tratado de Moscú y espera que se puedan realizar progresos tanto en la reducción de arsenales como por lo que se refiere a la verificación, la transparencia y la irreversibilidad.

西班牙注意到美利坚合众国退出了《限反弹道导弹条约》(《反弹道导弹条约》),并注意到美国和俄联邦因《莫斯科条约》建立了新战略框架,它相信可以在削减核武库方面和在核查、透明度和不可改变方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


guisa, guisado, guisador, guisantal, guisante, guisante mollar, guisar, guisaso, güisclacuachi, güiscolote,

相似单词


, 涟漪, , 联邦, 联邦的, 联邦性的, 联邦制的, 联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的,
联邦性的  
federativo/va
www.eudic.net 版 权 所 有

Por conducto del Programa Nacional Federal para la prevención de las enfermedades de transmisión sexual y el SIDA se ejecutan proyectos dirigidos a la mujer.

联邦政府传播疾病/艾滋病案为妇女防范项目提供了支助。

Los tres niveles de gobierno (federal, estatal y municipal) han acordado las estrategias e inversiones con respecto a materiales de prevención, tales como preservativos para hombres y mujeres.

三级政府(联邦、州和市)就防范材料(如男女安全套)战略和投资达成了一致。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照料案和服务中投入联邦早期儿童学习和儿童照料资金,以提高全省儿童照料质量、可负担、可持续和可利用

Según datos de la ONG rusa Angel Coalition, la tercera parte aproximadamente de las mujeres que sobreviven a la explotación sexual criminal sufrida en el extranjero y que vuelven a la Federación de Rusia son portadoras del VIH.

根据俄斯非政府组织天使联盟数据,在外遭受剥削并返回俄联邦妇女约三分之一是艾滋病毒携带者。

La Federación de Rusia votó a favor del proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros, guiada por la necesidad de enviar a la comunidad internacional un mensaje claro de que no se puede permitir la clonación con fines de reproducción.

联邦对今天摆在我们面前决议草案投了赞成票,因为需要在不允许生殖克隆面向际社会发出一个明确信号。

Con respecto a la propuesta de la Federación de Rusia relativa a las condiciones básicas y los criterios estándar para introducir y aplicar sanciones y otras medidas de coacción, si bien el documento de trabajo constituye una base útil para proseguir la labor, la Unión Europea opina que las cuestiones consideradas se debatirían mejor en foros distintos del Comité Especial.

就俄联邦关于提出和实施制裁及其他措施基本条件和标准提案而言,虽然工作文件为进一步审议提供了有益基础,但欧洲联盟认为需要解决问题最好在特别委员会以外论坛中进行讨论。

En el artículo 22 de la Ley Federal del trabajo se establece claramente que queda prohibida la utilización del trabajo de los menores de 14 y de los mayores de esta edad y menores de dieciséis que no hayan terminado su educación obligatoria, salvo los casos de excepción que apruebe la autoridad correspondiente en que a su juicio haya compatibilidad entre los estudios y el trabajo.

联邦劳动法》第22条明确规定,禁止雇用未满14岁,或者那些已满14岁但未到16岁,还未完成义务教育未成年人,除非在特殊情况下,主管当局根据学习和工作兼顾予以批准。

España ha tomado nota de la denuncia por parte de los Estados Unidos del Tratado sobre la limitación de los sistemas de misiles antibalísticos y del establecimiento entre los Estados Unidos y la Federación de Rusia de un nuevo marco estratégico fruto del Tratado de Moscú y espera que se puedan realizar progresos tanto en la reducción de arsenales como por lo que se refiere a la verificación, la transparencia y la irreversibilidad.

西班牙注意到美利坚合众退出了《限制反弹道导弹条约》(《反弹道导弹条约》),并注意到美和俄联邦因《莫斯科条约》建立了新战略框架,它相信可以在削减核武库面和在核查、透明度和不可改变面取得进展。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


guitarrazo, guitarrear, guitarreo, guitarrería, guitarrero, guitarresco, guitarrillo, guitarrista, guitarro, guitarrón,

相似单词


, 涟漪, , 联邦, 联邦的, 联邦性的, 联邦制的, 联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的,
联邦性的  
federativo/va
www.eudic.net 版 权 所 有

Por conducto del Programa Nacional Federal para la prevención de las enfermedades de transmisión sexual y el SIDA se ejecutan proyectos dirigidos a la mujer.

联邦政府传播疾病/艾滋病国家方案为妇女防范项目提供了支助。

Los tres niveles de gobierno (federal, estatal y municipal) han acordado las estrategias e inversiones con respecto a materiales de prevención, tales como preservativos para hombres y mujeres.

三级政府(联邦、州和市)就防范材料(如男女安全套)方略和投资达成了一致。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照料方案和服务中投入联邦早期儿童学习和儿童照料资金,以提高全省儿童照料质量、可负担、可持续和可利用

Según datos de la ONG rusa Angel Coalition, la tercera parte aproximadamente de las mujeres que sobreviven a la explotación sexual criminal sufrida en el extranjero y que vuelven a la Federación de Rusia son portadoras del VIH.

根据俄斯非政府组织天使联盟数据,在国外遭受剥削并返回俄联邦妇女约三分之一是艾滋病毒携带者。

La Federación de Rusia votó a favor del proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros, guiada por la necesidad de enviar a la comunidad internacional un mensaje claro de que no se puede permitir la clonación con fines de reproducción.

联邦对今天摆在我们决议草案投了赞成票,因为需要在不允许克隆方向国际社会发出一个明确信号。

Con respecto a la propuesta de la Federación de Rusia relativa a las condiciones básicas y los criterios estándar para introducir y aplicar sanciones y otras medidas de coacción, si bien el documento de trabajo constituye una base útil para proseguir la labor, la Unión Europea opina que las cuestiones consideradas se debatirían mejor en foros distintos del Comité Especial.

就俄联邦关于提出和实施制裁及其他胁迫措施基本条件和标准提案而言,虽然工作文件为进一步审议提供了有益基础,但欧洲联盟认为需要解决问题最好在特别委员会以外论坛中进行讨论。

En el artículo 22 de la Ley Federal del trabajo se establece claramente que queda prohibida la utilización del trabajo de los menores de 14 y de los mayores de esta edad y menores de dieciséis que no hayan terminado su educación obligatoria, salvo los casos de excepción que apruebe la autoridad correspondiente en que a su juicio haya compatibilidad entre los estudios y el trabajo.

联邦劳动法》第22条明确规定,禁止雇用未满14岁,或者那些已满14岁但未到16岁,还未完成义务教育未成年人,除非在特殊情况下,主管当局根据学习和工作兼顾予以批准。

España ha tomado nota de la denuncia por parte de los Estados Unidos del Tratado sobre la limitación de los sistemas de misiles antibalísticos y del establecimiento entre los Estados Unidos y la Federación de Rusia de un nuevo marco estratégico fruto del Tratado de Moscú y espera que se puedan realizar progresos tanto en la reducción de arsenales como por lo que se refiere a la verificación, la transparencia y la irreversibilidad.

西班牙注意到美利坚合众国退出了《限制反弹道导弹条约》(《反弹道导弹条约》),并注意到美国和俄联邦因《莫斯科条约》建立了新略框架,它相信可以在削减核武库方和在核查、透明度和不可改变取得进展。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


guiznar, guizque, guja, gul, gula, gular, gulden, gules, gullería, gulloria,

相似单词


, 涟漪, , 联邦, 联邦的, 联邦性的, 联邦制的, 联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的,
联邦性的  
federativo/va
www.eudic.net 版 权 所 有

Por conducto del Programa Nacional Federal para la prevención de las enfermedades de transmisión sexual y el SIDA se ejecutan proyectos dirigidos a la mujer.

联邦政府性传播疾病/艾滋病家方案为妇女防范项目提供了支助。

Los tres niveles de gobierno (federal, estatal y municipal) han acordado las estrategias e inversiones con respecto a materiales de prevención, tales como preservativos para hombres y mujeres.

三级政府(联邦、州和市)就防范材料(如男女安全套)方面战略和投资达成了一致。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续在现有儿童照料方案和服务中投入联邦早期儿童学习和儿童照料资金,以提高全省儿童照料持续性和利用

Según datos de la ONG rusa Angel Coalition, la tercera parte aproximadamente de las mujeres que sobreviven a la explotación sexual criminal sufrida en el extranjero y que vuelven a la Federación de Rusia son portadoras del VIH.

根据俄斯非政府组织天使联盟数据,在剥削并返回俄联邦妇女约三分之一是艾滋病毒携带者。

La Federación de Rusia votó a favor del proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros, guiada por la necesidad de enviar a la comunidad internacional un mensaje claro de que no se puede permitir la clonación con fines de reproducción.

联邦对今天摆在我们面前决议草案投了赞成票,因为需要在不允许生殖克隆方面向际社会发出一个明确信号。

Con respecto a la propuesta de la Federación de Rusia relativa a las condiciones básicas y los criterios estándar para introducir y aplicar sanciones y otras medidas de coacción, si bien el documento de trabajo constituye una base útil para proseguir la labor, la Unión Europea opina que las cuestiones consideradas se debatirían mejor en foros distintos del Comité Especial.

就俄联邦关于提出和实施制裁及其他胁迫措施基本条件和标准提案而言,虽然工作文件为进一步审议提供了有益基础,但欧洲联盟认为需要解决问题最好在特别委员会以论坛中进行讨论。

En el artículo 22 de la Ley Federal del trabajo se establece claramente que queda prohibida la utilización del trabajo de los menores de 14 y de los mayores de esta edad y menores de dieciséis que no hayan terminado su educación obligatoria, salvo los casos de excepción que apruebe la autoridad correspondiente en que a su juicio haya compatibilidad entre los estudios y el trabajo.

联邦劳动法》第22条明确规定,禁止雇用未满14岁,或者那些已满14岁但未到16岁,还未完成义务教育未成年人,除非在特殊情况下,主管当局根据学习和工作兼顾予以批准。

España ha tomado nota de la denuncia por parte de los Estados Unidos del Tratado sobre la limitación de los sistemas de misiles antibalísticos y del establecimiento entre los Estados Unidos y la Federación de Rusia de un nuevo marco estratégico fruto del Tratado de Moscú y espera que se puedan realizar progresos tanto en la reducción de arsenales como por lo que se refiere a la verificación, la transparencia y la irreversibilidad.

西班牙注意到美利坚合众退出了《限制反弹道导弹条约》(《反弹道导弹条约》),并注意到美和俄联邦因《莫斯科条约》建立了新战略框架,它相信以在削减核武库方面和在核查、透明度和不改变方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


hábito, habituación, habituado, habitual, habitualmente, habituar, habitud, habiz, habla, hablachento,

相似单词


, 涟漪, , 联邦, 联邦的, 联邦性的, 联邦制的, 联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的,
联邦性的  
federativo/va
www.eudic.net 版 权 所 有

Por conducto del Programa Nacional Federal para la prevención de las enfermedades de transmisión sexual y el SIDA se ejecutan proyectos dirigidos a la mujer.

联邦政府性传播疾病/艾滋病国家方案为妇女防范项目提供了支助。

Los tres niveles de gobierno (federal, estatal y municipal) han acordado las estrategias e inversiones con respecto a materiales de prevención, tales como preservativos para hombres y mujeres.

三级政府(联邦、州和市)就防范材料(如男女安全套)方面战略和投资达成了一致。

La Columbia Británica sigue invirtiendo la financiación federal destinada a los parvularios y guarderías en programas y servicios ya existentes, con miras a aumentar la calidad, la capacidad financiera, la viabilidad y el acceso en toda la provincia.

不列颠哥伦比亚省继续现有照料方案和服务中投入联邦早期学习和照料资金,以提高全省照料质量、可负担、可持续性和可利用

Según datos de la ONG rusa Angel Coalition, la tercera parte aproximadamente de las mujeres que sobreviven a la explotación sexual criminal sufrida en el extranjero y que vuelven a la Federación de Rusia son portadoras del VIH.

根据俄斯非政府组织天使联盟数据,国外遭受剥削并返回俄联邦妇女约三分之一是艾滋病毒携带者。

La Federación de Rusia votó a favor del proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros, guiada por la necesidad de enviar a la comunidad internacional un mensaje claro de que no se puede permitir la clonación con fines de reproducción.

联邦对今天们面前决议草案投了赞成票,因为需要不允许生殖克隆方面向国际社会发出一个明确信号。

Con respecto a la propuesta de la Federación de Rusia relativa a las condiciones básicas y los criterios estándar para introducir y aplicar sanciones y otras medidas de coacción, si bien el documento de trabajo constituye una base útil para proseguir la labor, la Unión Europea opina que las cuestiones consideradas se debatirían mejor en foros distintos del Comité Especial.

就俄联邦关于提出和实施制裁及其他胁迫措施基本条件和标准提案而言,虽然工作文件为进一步审议提供了有益基础,但欧洲联盟认为需要解决问题最好特别委员会以外论坛中进行讨论。

En el artículo 22 de la Ley Federal del trabajo se establece claramente que queda prohibida la utilización del trabajo de los menores de 14 y de los mayores de esta edad y menores de dieciséis que no hayan terminado su educación obligatoria, salvo los casos de excepción que apruebe la autoridad correspondiente en que a su juicio haya compatibilidad entre los estudios y el trabajo.

联邦劳动法》第22条明确规定,禁止雇用未满14岁,或者那些已满14岁但未到16岁,还未完成义务教育未成年人,除非特殊情况下,主管当局根据学习和工作兼顾予以批准。

España ha tomado nota de la denuncia por parte de los Estados Unidos del Tratado sobre la limitación de los sistemas de misiles antibalísticos y del establecimiento entre los Estados Unidos y la Federación de Rusia de un nuevo marco estratégico fruto del Tratado de Moscú y espera que se puedan realizar progresos tanto en la reducción de arsenales como por lo que se refiere a la verificación, la transparencia y la irreversibilidad.

西班牙注意到美利坚合众国退出了《限制反弹道导弹条约》(《反弹道导弹条约》),并注意到美国和俄联邦因《莫斯科条约》建立了新战略框架,它相信可以削减核武库方面和核查、透明度和不可改变方面取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 联邦性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


hacer la manicura, hacer la permanente, hacer mímica, hacer muecas, hacer novillos, hacer pedazos, hacer punto, hacer realidad, hacer recordar, hacer régimen,

相似单词


, 涟漪, , 联邦, 联邦的, 联邦性的, 联邦制的, 联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的,