Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目之间联密切。
ligar; unir; vincular; contacto
Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目之间联密切。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种现象之间有着密切的联.
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
这两件事之间有着密切的联
。
Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.
他游过河去游
得联
。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理际紧密联
起来.
Eso es muy importante en cualquier relación.
那在任何联中都是十分重要的。
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这两种理之间的联
是明白无误的。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急事件时他们怎么保持联?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要游
得联
.
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最直接联的动物。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联两个句子之间,你少写了一个关联词。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我的名片,以便您回来同我公司联。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要我的大学老师联
一下,向他们提议一个计划。
Las tres categorías están relacionadas entre sí.
这三类人员相互都有联。
Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.
增强工作场所社区之间的联
。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球社会的相互联性质不足为奇。
El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.
政策对话与地行动的联
不当。
No se sabe conectar con nadie.
他不会与人联。
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
这些数据将与亚洲整体比较联起来。
La entrevista sólo puede celebrarse a través de una malla de alambre.
只能透过有网孔的屏风与他们联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ligar; unir; vincular; contacto
Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目之间联密切。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种现象之间有着密切的联.
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
这两件事实之间有着密切的联。
Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.
他游过河去和游击队取得联。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧密联起来.
Eso es muy importante en cualquier relación.
那在任何联十分重要的。
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这两种理论之间的联明白无误的。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急事件时他们持联
?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要和游击队取得联.
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩跟人类有最直接联
的动物。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联两个句子之间,你少写了一个关联词。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我的名片,以便您回来同我公司联。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要和我的大学老师联一下,向他们提议一个计划。
Las tres categorías están relacionadas entre sí.
这三类人员相互有联
。
Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.
增强工作场所和社区之间的联。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球社会的相互联性质不足为奇。
El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.
政策对话与实地行动的联不当。
No se sabe conectar con nadie.
他不会与人联。
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
这些数据将与亚洲整体比较联起来。
La entrevista sólo puede celebrarse a través de una malla de alambre.
只能透过有网孔的屏风与他们联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ligar; unir; vincular; contacto
Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目之间联密切。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
种现象之间有着密切
联
.
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
件
实之间有着密切
联
。
Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.
他游过河去和游击队取得联。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际密联
起来.
Eso es muy importante en cualquier relación.
那在任何联中都是十分重要
。
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
种理论之间
联
是明白无误
。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有件时他们怎么保持联
?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要和游击队取得联.
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最直接联动物。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联个句子之间,你少写了一个关联词。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我名片,以便您回来同我公司联
。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要和我大学老师联
一下,向他们提议一个计划。
Las tres categorías están relacionadas entre sí.
三类人员相互都有联
。
Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.
增强工作场所和社区之间联
。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球社会相互联
性质不足为奇。
El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.
政策对话与实地行动联
不当。
No se sabe conectar con nadie.
他不会与人联。
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
些数据将与亚洲整体比较联
起来。
La entrevista sólo puede celebrarse a través de una malla de alambre.
只能透过有网孔屏风与他们联
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ligar; unir; vincular; contacto
Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目之间密切。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种现象之间有着密切的.
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
这两件事实之间有着密切的。
Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.
游过河去和游击队取得
。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧密起来.
Eso es muy importante en cualquier relación.
那任何
中都是十分重要的。
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这两种理论之间的是明白无误的。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急事件时们怎么保持
?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要和游击队取得.
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最直接的
。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
两个句子之间,你少写了一个关
词。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我的名片,以便您回来同我公司。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要和我的大学老师一下,向
们提议一个计划。
Las tres categorías están relacionadas entre sí.
这三类人员相互都有。
Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.
增强工作场所和社区之间的。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球社会的相互性质不足为奇。
El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.
政策对话与实地行的
不当。
No se sabe conectar con nadie.
不会与人
。
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
这些数据将与亚洲整体比较起来。
La entrevista sólo puede celebrarse a través de una malla de alambre.
只能透过有网孔的屏风与们
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ligar; unir; vincular; contacto
Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目之间联密切。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
种现象之间有着密切的联
.
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
这件
实之间有着密切的联
。
Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.
他游过河去和游击队取得联。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧密联起来.
Eso es muy importante en cualquier relación.
那在任何联中都是十分重要的。
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这种理论之间的联
是明白无误的。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急件时他们怎么保持联
?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要和游击队取得联.
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最直接联的动物。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联个句子之间,
了一个关联词。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我的名片,以便您回来同我公司联。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要和我的大学老师联一下,向他们提议一个计划。
Las tres categorías están relacionadas entre sí.
这三类人员相互都有联。
Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.
增强工作场所和社区之间的联。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球社会的相互联性质不足为奇。
El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.
政策对话与实地行动的联不当。
No se sabe conectar con nadie.
他不会与人联。
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
这些数据将与亚洲整体比较联起来。
La entrevista sólo puede celebrarse a través de una malla de alambre.
只能透过有网孔的屏风与他们联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ligar; unir; vincular; contacto
Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目之间联密切。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
种现象之间有着密切的联
.
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
件事实之间有着密切的联
。
Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.
他游过河去和游击队取得联。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧密联起来.
Eso es muy importante en cualquier relación.
那在任何联中都是十分重要的。
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
种理论之间的联
是明白无误的。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急事件时他们怎么保持联?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要和游击队取得联.
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最直接联的动物。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联个句子之间,你
一个关联词。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我的名片,以便您回来同我公司联。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要和我的大学老师联一下,向他们提议一个计划。
Las tres categorías están relacionadas entre sí.
三类人员相互都有联
。
Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.
增强工作场所和社区之间的联。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球社会的相互联性质不足为奇。
El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.
政策对话与实地行动的联不当。
No se sabe conectar con nadie.
他不会与人联。
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
些数据将与亚洲整体比较联
起来。
La entrevista sólo puede celebrarse a través de una malla de alambre.
只能透过有网孔的屏风与他们联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ligar; unir; vincular; contacto
Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各之间
密切。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种现象之间有着密切的.
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
这两件事实之间有着密切的。
Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.
他游过河去和游击队取得。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧密起来.
Eso es muy importante en cualquier relación.
那在任何中都是十分重要的。
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这两种理论之间的是明白无误的。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急事件时他们怎么保持?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要和游击队取得.
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最直接的动物。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在两
句子之间,你少写了一
关
词。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我的名片,以便您回来同我公。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要和我的大学老师一下,向他们提议一
计划。
Las tres categorías están relacionadas entre sí.
这三类人员相互都有。
Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.
增强工作场所和社区之间的。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球社会的相互性质不足为奇。
El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.
政策对话与实地行动的不当。
No se sabe conectar con nadie.
他不会与人。
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
这些数据将与亚洲整体比较起来。
La entrevista sólo puede celebrarse a través de una malla de alambre.
只能透过有网孔的屏风与他们。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ligar; unir; vincular; contacto
Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目之间联密切。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
现象之间有着密切
联
.
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
这件事实之间有着密切
联
。
Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.
他游过河去和游击队取得联。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把论和实际
密联
起来.
Eso es muy importante en cualquier relación.
那在任何联中都是十分重要
。
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这论之间
联
是明白无误
。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有急事件时他们怎么保持联
?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要和游击队取得联.
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最直接联动物。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在联个句子之间,你少写了一个关联词。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我名片,以便您回来同我公司联
。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要和我大学老师联
一下,向他们提议一个计划。
Las tres categorías están relacionadas entre sí.
这三类人员相互都有联。
Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.
增强工作场所和社区之间联
。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球社会相互联
性质不足为奇。
El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.
政策对话与实地行动联
不当。
No se sabe conectar con nadie.
他不会与人联。
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
这些数据将与亚洲整体比较联起来。
La entrevista sólo puede celebrarse a través de una malla de alambre.
只能透过有网孔屏风与他们联
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ligar; unir; vincular; contacto
Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目之间密切。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种现象之间有着密切的.
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
这两件事实之间有着密切的。
Cruzó el río para ponerse en comunicación con la guerrilla.
他游过河去和游击队取得。
Siempre hay que vincular la teoría con la práctica estrechamente .
永远要把理论和实际紧密起来.
Eso es muy importante en cualquier relación.
那在任中都是十分重要的。
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这两种理论之间的是明白无误的。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急事件时他们怎么保?
El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.
交通员想方设法要和游击队取得.
El gorila es de los animales más directamente emparentado con los seres humanos.
大猩猩是跟人类有最直接的动物。
Te falta un nexo que enlace las dos frases.
在两个句子之间,你少写了一个关
词。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
给您我的名片,以便您回来同我公司。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要和我的大学老师一下,向他们提议一个计划。
Las tres categorías están relacionadas entre sí.
这三类人员相互都有。
Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.
增强工作场所和社区之间的。
Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.
全球社会的相互性质不足为奇。
El diálogo de políticas guarda escala relación con las actividades sobre el terreno.
政策对话与实地行动的不当。
No se sabe conectar con nadie.
他不会与人。
Esos datos se vincularán con la comparación general de la región de Asia.
这些数据将与亚洲整体比较起来。
La entrevista sólo puede celebrarse a través de una malla de alambre.
只能透过有网孔的屏风与他们。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。