El observador de la Unión Africana formula una declaración.
非洲联盟的观察员发了言。
El observador de la Unión Africana formula una declaración.
非洲联盟的观察员发了言。
Macedonia se suma también a la declaración de la Unión Europea.
马其顿还同意欧洲联盟的发言。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
联盟的主要使命是捍卫人民的权利。
Por su parte, el Camerún sigue adhiriéndose a la posición de la Unión Africana.
首先,喀麦隆续
非洲联盟的立场。
Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.
我怀念他
,
续庆祝联盟的胜利。
La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.
许多冲突后国家都有议会联盟的存在。
La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.
反独立联盟的代表从31席增至36席。
Deseo reiterar mi agradecimiento por la contribución de la Unión Africana.
我再次对非洲联盟的贡献表示感谢。
Eso sigue siendo una prioridad para Suecia y para la Unión Europea.
这依然是瑞典和欧洲联盟的一个优先事项。
Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.
因此,我强烈
西班牙提出的设立不同文明联盟的倡议。
También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.
还与非洲联盟的特派团建立了密切联系。
La asistencia de la Unión Europea y los esfuerzos de ambas partes serán vitales.
欧洲联盟的援助以及双方的努力都是关键所在。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Estonia comparte plenamente las opiniones de su declaración.
作为欧洲联盟的一个成员国,爱沙尼亚完全赞成他在发言中阐述的意见。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民联盟提出的控告。
Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.
欧洲联盟作出的新的有时限的承诺值得赞扬。
Pensamos que tal cosa facilitará la cooperación entre la Corte y la Unión Africana.
我认为,它将促进法院与非洲联盟之间的合作。
La fuerza de apoyo a la paz de la Unión Africana está realizando una buena labor.
非洲联盟的和平助部队正进行良好的工作。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会的有效运转至关重要。
Haré lo mismo con la Unión Europea.
我将对欧洲联盟采取同样的行动。
Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联盟的成功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
El observador de la Unión Africana formula una declaración.
非洲观察员发了言。
Macedonia se suma también a la declaración de la Unión Europea.
马其顿还同意欧洲发言。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
主要使命是捍卫人民
权
。
Por su parte, el Camerún sigue adhiriéndose a la posición de la Unión Africana.
先,喀麦隆继续支持非洲
立场。
Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.
我们怀念他们,并继续庆祝胜
。
La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.
许多冲突后国家都有议会存在。
La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.
反独立代表从31席增至36席。
Deseo reiterar mi agradecimiento por la contribución de la Unión Africana.
我再次对非洲
贡献表示感谢。
Eso sigue siendo una prioridad para Suecia y para la Unión Europea.
这依然是瑞典和欧洲一个优先事项。
Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.
因此,我们强烈支持西班牙提出设立不同文明
倡议。
También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.
还与非洲特派团建立了密切
系。
La asistencia de la Unión Europea y los esfuerzos de ambas partes serán vitales.
欧洲援助以及双方
努力都是关键所在。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Estonia comparte plenamente las opiniones de su declaración.
作为欧洲一个成员国,爱沙尼亚完全赞成他在发言中阐述
意见。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名依据是人民
提出
控告。
Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.
欧洲作出
新
有时限
承诺值得赞扬。
Pensamos que tal cosa facilitará la cooperación entre la Corte y la Unión Africana.
我们认为,它将促进法院与非洲之间
合作。
La fuerza de apoyo a la paz de la Unión Africana está realizando una buena labor.
非洲和平支助部队正进行良好
工作。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会对议会
有效运转至关重要。
Haré lo mismo con la Unión Europea.
我将对欧洲采取同样
行动。
Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲成功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊径。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El observador de la Unión Africana formula una declaración.
盟的观察员发了言。
Macedonia se suma también a la declaración de la Unión Europea.
马其顿还同意欧盟的发言。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
盟的主要使命是捍卫人民的权利。
Por su parte, el Camerún sigue adhiriéndose a la posición de la Unión Africana.
,
麦隆继续支持
盟的立场。
Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.
我们怀念他们,并继续庆祝盟的胜利。
La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.
许多冲突后国家都有议会盟的存在。
La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.
反独立盟的代表从31席增至36席。
Deseo reiterar mi agradecimiento por la contribución de la Unión Africana.
我再次对
盟的贡献表示感谢。
Eso sigue siendo una prioridad para Suecia y para la Unión Europea.
这依然是瑞典和欧盟的一个优
事项。
Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.
因此,我们强烈支持西班牙提出的设立不同文明盟的倡议。
También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.
还与盟的特派团建立了密切
系。
La asistencia de la Unión Europea y los esfuerzos de ambas partes serán vitales.
欧盟的援助以及双方的努力都是关键所在。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Estonia comparte plenamente las opiniones de su declaración.
作为欧盟的一个成员国,爱沙尼亚完全赞成他在发言中阐述的意见。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民盟提出的控告。
Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.
欧盟作出的新的有时限的承诺值得赞扬。
Pensamos que tal cosa facilitará la cooperación entre la Corte y la Unión Africana.
我们认为,它将促进法院与盟之间的合作。
La fuerza de apoyo a la paz de la Unión Africana está realizando una buena labor.
盟的和平支助部队正进行良好的工作。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会盟对议会的有效运转至关重要。
Haré lo mismo con la Unión Europea.
我将对欧盟采取同样的行动。
Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧盟的成功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊径。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El observador de la Unión Africana formula una declaración.
非洲联观察员发了言。
Macedonia se suma también a la declaración de la Unión Europea.
马其顿还同意欧洲联发言。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
联主要使命是捍卫人民
权利。
Por su parte, el Camerún sigue adhiriéndose a la posición de la Unión Africana.
首先,喀麦隆继续支持非洲联立场。
Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.
我们怀念他们,并继续庆祝联胜利。
La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.
许多冲突后家都有议会联
存在。
La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.
反独立联代表从31席增至36席。
Deseo reiterar mi agradecimiento por la contribución de la Unión Africana.
我再次对非洲联
贡献表示感谢。
Eso sigue siendo una prioridad para Suecia y para la Unión Europea.
这依然是瑞典和欧洲联一个优先事项。
Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.
因此,我们强烈支持西班牙提出设立不同文明联
倡议。
También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.
还与非洲联特派团建立了密切联系。
La asistencia de la Unión Europea y los esfuerzos de ambas partes serán vitales.
欧洲联援助以及双方
努力都是关键所在。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Estonia comparte plenamente las opiniones de su declaración.
作为欧洲联一个成员
,
尼亚完全赞成他在发言中阐述
意见。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名依据是人民联
提出
控告。
Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.
欧洲联作出
新
有时限
承诺值得赞扬。
Pensamos que tal cosa facilitará la cooperación entre la Corte y la Unión Africana.
我们认为,它将促进法院与非洲联之间
合作。
La fuerza de apoyo a la paz de la Unión Africana está realizando una buena labor.
非洲联和平支助部队正进行良好
工作。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联对议会
有效运转至关重要。
Haré lo mismo con la Unión Europea.
我将对欧洲联采取同样
行动。
Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联成功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El observador de la Unión Africana formula una declaración.
非洲盟的观察员发了言。
Macedonia se suma también a la declaración de la Unión Europea.
马其顿还同意欧洲盟的发言。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
盟的主
是捍卫人民的权利。
Por su parte, el Camerún sigue adhiriéndose a la posición de la Unión Africana.
首先,喀麦隆继续支持非洲盟的立场。
Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.
我们怀念他们,并继续庆祝盟的胜利。
La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.
许多冲突后国家都有议会盟的存在。
La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.
反独立盟的代表从31席增至36席。
Deseo reiterar mi agradecimiento por la contribución de la Unión Africana.
我再次对非洲
盟的贡献表示感谢。
Eso sigue siendo una prioridad para Suecia y para la Unión Europea.
这依然是瑞典和欧洲盟的一个优先事项。
Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.
因此,我们强烈支持西班牙提出的设立不同文明盟的倡议。
También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.
还与非洲盟的特派团建立了
系。
La asistencia de la Unión Europea y los esfuerzos de ambas partes serán vitales.
欧洲盟的援助以及双方的努力都是关键所在。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Estonia comparte plenamente las opiniones de su declaración.
作为欧洲盟的一个成员国,爱沙尼亚完全赞成他在发言中阐述的意见。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民盟提出的控告。
Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.
欧洲盟作出的新的有时限的承诺值得赞扬。
Pensamos que tal cosa facilitará la cooperación entre la Corte y la Unión Africana.
我们认为,它将促进法院与非洲盟之间的合作。
La fuerza de apoyo a la paz de la Unión Africana está realizando una buena labor.
非洲盟的和平支助部队正进行良好的工作。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会盟对议会的有效运转至关重
。
Haré lo mismo con la Unión Europea.
我将对欧洲盟采取同样的行动。
Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲盟的成功作为样板,乌克兰没有必
独辟蹊径。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El observador de la Unión Africana formula una declaración.
洲联盟
观察员发了言。
Macedonia se suma también a la declaración de la Unión Europea.
马其顿还同意欧洲联盟发言。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
联盟主要使命是捍卫人民
权利。
Por su parte, el Camerún sigue adhiriéndose a la posición de la Unión Africana.
首先,喀麦隆继续支持洲联盟
立场。
Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.
我们怀念他们,并继续庆祝联盟胜利。
La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.
许多冲突后国家都有议会联盟存在。
La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.
反独立联盟代表从31席增至36席。
Deseo reiterar mi agradecimiento por la contribución de la Unión Africana.
我再次对
洲联盟
贡献表示感谢。
Eso sigue siendo una prioridad para Suecia y para la Unión Europea.
这依然是瑞典和欧洲联盟优先事项。
Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.
因此,我们强烈支持西班牙提出设立不同文明联盟
倡议。
También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.
还与洲联盟
特派团建立了密切联系。
La asistencia de la Unión Europea y los esfuerzos de ambas partes serán vitales.
欧洲联盟援助以及双方
努力都是关键所在。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Estonia comparte plenamente las opiniones de su declaración.
作为欧洲联盟成员国,爱沙尼亚完全赞成他在发言中阐述
意见。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名依据是人民联盟提出
控告。
Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.
欧洲联盟作出新
有时限
承诺值得赞扬。
Pensamos que tal cosa facilitará la cooperación entre la Corte y la Unión Africana.
我们认为,它将促进法院与洲联盟之间
合作。
La fuerza de apoyo a la paz de la Unión Africana está realizando una buena labor.
洲联盟
和平支助部队正进行良好
工作。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会有效运转至关重要。
Haré lo mismo con la Unión Europea.
我将对欧洲联盟采取同样行动。
Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联盟成功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊径。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El observador de la Unión Africana formula una declaración.
非洲联盟的观察员发了言。
Macedonia se suma también a la declaración de la Unión Europea.
马其顿还同意欧洲联盟的发言。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
联盟的主要使命是捍卫人民的权利。
Por su parte, el Camerún sigue adhiriéndose a la posición de la Unión Africana.
首先,喀麦隆继支持非洲联盟的立场。
Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.
我怀念他
,并继
联盟的胜利。
La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.
许多冲突后国家都有议会联盟的存在。
La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.
反独立联盟的代表从31席增至36席。
Deseo reiterar mi agradecimiento por la contribución de la Unión Africana.
我再次对非洲联盟的贡献表示感谢。
Eso sigue siendo una prioridad para Suecia y para la Unión Europea.
这依然是瑞典和欧洲联盟的一个优先事项。
Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.
因此,我支持西班牙提出的设立不同文明联盟的倡议。
También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.
还与非洲联盟的特派团建立了密切联系。
La asistencia de la Unión Europea y los esfuerzos de ambas partes serán vitales.
欧洲联盟的援助以及双方的努力都是关键所在。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Estonia comparte plenamente las opiniones de su declaración.
作为欧洲联盟的一个成员国,爱沙尼亚完全赞成他在发言中阐述的意见。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民联盟提出的控告。
Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.
欧洲联盟作出的新的有时限的承诺值得赞扬。
Pensamos que tal cosa facilitará la cooperación entre la Corte y la Unión Africana.
我认为,它将促进法院与非洲联盟之间的合作。
La fuerza de apoyo a la paz de la Unión Africana está realizando una buena labor.
非洲联盟的和平支助部队正进行良好的工作。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会联盟对议会的有效运转至关重要。
Haré lo mismo con la Unión Europea.
我将对欧洲联盟采取同样的行动。
Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲联盟的成功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
El observador de la Unión Africana formula una declaración.
非盟的观察员发了言。
Macedonia se suma también a la declaración de la Unión Europea.
马其顿还同意欧盟的发言。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
盟的主要使命是捍卫人民的权利。
Por su parte, el Camerún sigue adhiriéndose a la posición de la Unión Africana.
首先,喀麦隆继续支持非盟的立场。
Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.
我们怀念他们,并继续庆祝盟的胜利。
La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.
许多冲突后国有议会
盟的存在。
La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.
反独立盟的代表从31席增至36席。
Deseo reiterar mi agradecimiento por la contribución de la Unión Africana.
我再次对非
盟的贡献表示感谢。
Eso sigue siendo una prioridad para Suecia y para la Unión Europea.
这依然是瑞典和欧盟的一个优先事项。
Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.
因此,我们强烈支持西班牙提出的设立不同文明盟的倡议。
También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.
还与非盟的特派团建立了密切
系。
La asistencia de la Unión Europea y los esfuerzos de ambas partes serán vitales.
欧盟的援助以及双方的努力
是关键所在。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Estonia comparte plenamente las opiniones de su declaración.
作为欧盟的一个成员国,爱沙尼亚完全赞成他在发言中阐述的意见。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民盟提出的控告。
Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.
欧盟作出的新的有时限的承诺值得赞扬。
Pensamos que tal cosa facilitará la cooperación entre la Corte y la Unión Africana.
我们认为,它将促进法院与非盟之间的合作。
La fuerza de apoyo a la paz de la Unión Africana está realizando una buena labor.
非盟的和平支助部队正进行良好的工作。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会盟对议会的有效运转至关重要。
Haré lo mismo con la Unión Europea.
我将对欧盟采取同样的行动。
Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧盟的成功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊径。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El observador de la Unión Africana formula una declaración.
非洲的观察员发了言。
Macedonia se suma también a la declaración de la Unión Europea.
马其顿还同意欧洲的发言。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
的主要使命是捍卫人民的权利。
Por su parte, el Camerún sigue adhiriéndose a la posición de la Unión Africana.
首先,喀麦隆继续支持非洲的
场。
Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.
我们怀念他们,并继续庆祝的胜利。
La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.
许多冲突后国家都有议会的存在。
La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.
反独的代
从31席增至36席。
Deseo reiterar mi agradecimiento por la contribución de la Unión Africana.
我再次对非洲
的贡
感谢。
Eso sigue siendo una prioridad para Suecia y para la Unión Europea.
这依然是瑞典和欧洲的一个优先事项。
Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.
因此,我们强烈支持西班牙提出的设不同文明
的倡议。
También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.
还与非洲的特派团建
了密切
系。
La asistencia de la Unión Europea y los esfuerzos de ambas partes serán vitales.
欧洲的援助以及双方的努力都是关键所在。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Estonia comparte plenamente las opiniones de su declaración.
作为欧洲的一个成员国,爱沙尼亚完全赞成他在发言中阐述的意见。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民提出的控告。
Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.
欧洲作出的新的有时限的承诺值得赞扬。
Pensamos que tal cosa facilitará la cooperación entre la Corte y la Unión Africana.
我们认为,它将促进法院与非洲之间的合作。
La fuerza de apoyo a la paz de la Unión Africana está realizando una buena labor.
非洲的和平支助部队正进行良好的工作。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会对议会的有效运转至关重要。
Haré lo mismo con la Unión Europea.
我将对欧洲采取同样的行动。
Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲的成功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊径。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El observador de la Unión Africana formula una declaración.
非洲盟的观察员发了言。
Macedonia se suma también a la declaración de la Unión Europea.
马其顿还同意欧洲盟的发言。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
盟的主要使命是捍卫人民的权利。
Por su parte, el Camerún sigue adhiriéndose a la posición de la Unión Africana.
首先,喀麦隆继续支持非洲盟的立场。
Honramos su memoria y seguimos celebrando la victoria de nuestra alianza.
我们怀念他们,并继续庆祝盟的胜利。
La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.
许多冲突后国家都有议会盟的存在。
La alianza antiindependentista aumentó su representación de 31 a 36 escaños.
反独立盟的代表从31席增至36席。
Deseo reiterar mi agradecimiento por la contribución de la Unión Africana.
我再次对非洲
盟的贡献表示感谢。
Eso sigue siendo una prioridad para Suecia y para la Unión Europea.
这依然是瑞典和欧洲盟的一个优先事项。
Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.
因此,我们强烈支持西班牙提出的设立不同文明盟的倡议。
También se forjó una relación estrecha con la misión de la Unión Africana.
还与非洲盟的特派团建立了密切
系。
La asistencia de la Unión Europea y los esfuerzos de ambas partes serán vitales.
欧洲盟的援助以及双方的努力都是关键所在。
Como Estado miembro de la Unión Europea, Estonia comparte plenamente las opiniones de su declaración.
作为欧洲盟的一个成员国,爱沙
全赞成他在发言中阐述的意见。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民盟提出的控告。
Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.
欧洲盟作出的新的有时限的承诺值得赞扬。
Pensamos que tal cosa facilitará la cooperación entre la Corte y la Unión Africana.
我们认为,它将促进法院与非洲盟之间的合作。
La fuerza de apoyo a la paz de la Unión Africana está realizando una buena labor.
非洲盟的和平支助部队正进行良好的工作。
La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.
议会盟对议会的有效运转至关重要。
Haré lo mismo con la Unión Europea.
我将对欧洲盟采取同样的行动。
Con el éxito de la Unión Europea como modelo, Ucrania no necesita tomar un camino distinto.
有欧洲盟的成功作为样板,乌克兰没有必要独辟蹊径。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。