El pájaro tiene un ala rota, no puede volar.
这只鸟伤了翅膀,能飞了。
ala
El pájaro tiene un ala rota, no puede volar.
这只鸟伤了翅膀,能飞了。
El pájaro tiene herida un ala.
那只鸟的一只翅膀伤了.
Las águilas tienen el perfecto par de alas
鹰有一对完美的翅膀。
El azor se reconoce en reposo porque sus alas no alcanzan la mitad de su cola.
当鹰的翅膀没有合拢到尾巴中间,就能看出它在休息。
¡Si tuviera alas!
我要是有翅膀就好了!
Si no deseamos ver paralizadas a las Naciones Unidas, debemos atrevernos a darles alas para volar.
如果我们联合国成为一
跛脚鸭,我们就
于给它安上翅膀,
它飞起来。
El Presidente (habla en inglés): Quiero decir que desearía que mi sugerencia se aprobara, no por ser mía, sino porque las otras propuestas no gozan de mucho apoyo, o, si lo hacen, tienen detractores.
主席(以英语发言):我要说的是,我希望我的建议能够奏效,这仅仅是因为它是我的,而是因为其他的提案没有翅膀;或者说,如果它们有的话,有些翅膀也已被剪了。
Pero el sueño de esa paz mundial, el sueño de un “Nosotros los pueblos” que no avergüence por el hambre, la enfermedad, el analfabetismo y la necesidad extrema necesita, además de raíces, alas para volar. Necesitamos alas para volar.
然而,世界和平的梦,一
我们各国人民摆脱饥饿、疾病、文盲和极端匮乏的理
仅需要扎根,而且需要飞翔的翅膀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ala
El pájaro tiene un ala rota, no puede volar.
这只鸟伤了翅膀,不能飞了。
El pájaro tiene herida un ala.
那只鸟一只翅膀伤了.
Las águilas tienen el perfecto par de alas
鹰有一对完美翅膀。
El azor se reconoce en reposo porque sus alas no alcanzan la mitad de su cola.
当鹰翅膀没有合拢到尾巴中间,就能看出它在休息。
¡Si tuviera alas!
我要是有翅膀就好了!
Si no deseamos ver paralizadas a las Naciones Unidas, debemos atrevernos a darles alas para volar.
如果我们不想让联合国成为一跛脚鸭,我们就必须敢于给它安上翅膀,让它飞起来。
El Presidente (habla en inglés): Quiero decir que desearía que mi sugerencia se aprobara, no por ser mía, sino porque las otras propuestas no gozan de mucho apoyo, o, si lo hacen, tienen detractores.
主席(以英语发言):我要说是,我希望我
建议能够奏效,这不仅仅是因为它是我
,而是因为其他
提案没有翅膀;或者说,如果它们有
,有些翅膀也已被剪了。
Pero el sueño de esa paz mundial, el sueño de un “Nosotros los pueblos” que no avergüence por el hambre, la enfermedad, el analfabetismo y la necesidad extrema necesita, además de raíces, alas para volar. Necesitamos alas para volar.
然而,世界和平梦想,一
我们各国人民摆脱饥饿、疾病、文盲和极端匮乏
理想不仅需要扎根,而且需要飞翔
翅膀。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ala
El pájaro tiene un ala rota, no puede volar.
这伤了翅膀,不能飞了。
El pájaro tiene herida un ala.
那一
翅膀伤了.
Las águilas tienen el perfecto par de alas
鹰有一对完美翅膀。
El azor se reconoce en reposo porque sus alas no alcanzan la mitad de su cola.
当鹰翅膀没有合拢到尾巴中间,就能看出它在休息。
¡Si tuviera alas!
我要是有翅膀就好了!
Si no deseamos ver paralizadas a las Naciones Unidas, debemos atrevernos a darles alas para volar.
如果我们不想让联合国成为一跛脚鸭,我们就必须敢于给它安上翅膀,让它飞起来。
El Presidente (habla en inglés): Quiero decir que desearía que mi sugerencia se aprobara, no por ser mía, sino porque las otras propuestas no gozan de mucho apoyo, o, si lo hacen, tienen detractores.
主席(以英语发言):我要说是,我希望我
建议能够奏效,这不仅仅是因为它是我
,而是因为
提案没有翅膀;或者说,如果它们有
话,有些翅膀也已被剪了。
Pero el sueño de esa paz mundial, el sueño de un “Nosotros los pueblos” que no avergüence por el hambre, la enfermedad, el analfabetismo y la necesidad extrema necesita, además de raíces, alas para volar. Necesitamos alas para volar.
然而,世界和平梦想,一
我们各国人民摆脱饥饿、疾病、文盲和极端匮乏
理想不仅需要扎根,而且需要飞翔
翅膀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ala
El pájaro tiene un ala rota, no puede volar.
这只鸟伤了,不
飞了。
El pájaro tiene herida un ala.
那只鸟一只
伤了.
Las águilas tienen el perfecto par de alas
鹰有一对完美。
El azor se reconoce en reposo porque sus alas no alcanzan la mitad de su cola.
当鹰没有合拢到尾巴中间,就
看出它在休息。
¡Si tuviera alas!
我要是有就好了!
Si no deseamos ver paralizadas a las Naciones Unidas, debemos atrevernos a darles alas para volar.
如果我们不想让联合国成为一跛脚鸭,我们就必须敢于给它安上
,让它飞起来。
El Presidente (habla en inglés): Quiero decir que desearía que mi sugerencia se aprobara, no por ser mía, sino porque las otras propuestas no gozan de mucho apoyo, o, si lo hacen, tienen detractores.
主席(以英语发言):我要说是,我希望我
建
奏效,这不仅仅是因为它是我
,而是因为其他
提案没有
;或者说,如果它们有
话,有些
也已被剪了。
Pero el sueño de esa paz mundial, el sueño de un “Nosotros los pueblos” que no avergüence por el hambre, la enfermedad, el analfabetismo y la necesidad extrema necesita, además de raíces, alas para volar. Necesitamos alas para volar.
然而,世界和平梦想,一
我们各国人民摆脱饥饿、疾病、文盲和极端匮乏
理想不仅需要扎根,而且需要飞翔
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ala
El pájaro tiene un ala rota, no puede volar.
这只鸟伤了膀,不
飞了。
El pájaro tiene herida un ala.
那只鸟一只
膀伤了.
Las águilas tienen el perfecto par de alas
有一对完美
膀。
El azor se reconoce en reposo porque sus alas no alcanzan la mitad de su cola.
当膀没有合拢到尾巴中间,就
看出它在休息。
¡Si tuviera alas!
我要是有膀就好了!
Si no deseamos ver paralizadas a las Naciones Unidas, debemos atrevernos a darles alas para volar.
如果我们不想让联合国成为一跛脚鸭,我们就必须敢于给它安上
膀,让它飞起来。
El Presidente (habla en inglés): Quiero decir que desearía que mi sugerencia se aprobara, no por ser mía, sino porque las otras propuestas no gozan de mucho apoyo, o, si lo hacen, tienen detractores.
主席(以英语发言):我要说是,我希望我
建议
效,这不仅仅是因为它是我
,而是因为其他
提案没有
膀;或者说,如果它们有
话,有些
膀也已被剪了。
Pero el sueño de esa paz mundial, el sueño de un “Nosotros los pueblos” que no avergüence por el hambre, la enfermedad, el analfabetismo y la necesidad extrema necesita, además de raíces, alas para volar. Necesitamos alas para volar.
然而,世界和平梦想,一
我们各国人民摆脱饥饿、疾病、文盲和极端匮乏
理想不仅需要扎根,而且需要飞翔
膀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ala
El pájaro tiene un ala rota, no puede volar.
这鸟伤了
,不能飞了。
El pájaro tiene herida un ala.
那鸟的一
伤了.
Las águilas tienen el perfecto par de alas
鹰有一对完美的。
El azor se reconoce en reposo porque sus alas no alcanzan la mitad de su cola.
当鹰的没有合拢到尾巴中间,就能看出它在休息。
¡Si tuviera alas!
我要有
就好了!
Si no deseamos ver paralizadas a las Naciones Unidas, debemos atrevernos a darles alas para volar.
如果我们不想让联合国成为一跛脚鸭,我们就必须敢于给它安上
,让它飞起来。
El Presidente (habla en inglés): Quiero decir que desearía que mi sugerencia se aprobara, no por ser mía, sino porque las otras propuestas no gozan de mucho apoyo, o, si lo hacen, tienen detractores.
主席(以英语发言):我要说的,我希望我的建议能够奏效,这不仅仅
为它
我的,
为其他的提案没有
;或者说,如果它们有的话,有些
也已被剪了。
Pero el sueño de esa paz mundial, el sueño de un “Nosotros los pueblos” que no avergüence por el hambre, la enfermedad, el analfabetismo y la necesidad extrema necesita, además de raíces, alas para volar. Necesitamos alas para volar.
然,世界和平的梦想,一
我们各国人民摆脱饥饿、疾病、文盲和极端匮乏的理想不仅需要扎根,
且需要飞翔的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ala
El pájaro tiene un ala rota, no puede volar.
这只鸟伤了膀,不能
了。
El pájaro tiene herida un ala.
那只鸟的一只膀伤了.
Las águilas tienen el perfecto par de alas
鹰有一对完美的膀。
El azor se reconoce en reposo porque sus alas no alcanzan la mitad de su cola.
当鹰的膀没有合拢到尾巴中间,就能看出
在休息。
¡Si tuviera alas!
我要有
膀就好了!
Si no deseamos ver paralizadas a las Naciones Unidas, debemos atrevernos a darles alas para volar.
如果我们不想让联合国成为一跛脚鸭,我们就必须敢于给
安上
膀,让
来。
El Presidente (habla en inglés): Quiero decir que desearía que mi sugerencia se aprobara, no por ser mía, sino porque las otras propuestas no gozan de mucho apoyo, o, si lo hacen, tienen detractores.
主席(以英语发言):我要说的,我希望我的建议能够奏效,这不仅仅
因为
我的,而
因为其他的提案没有
膀;或者说,如果
们有的话,有些
膀也已被剪了。
Pero el sueño de esa paz mundial, el sueño de un “Nosotros los pueblos” que no avergüence por el hambre, la enfermedad, el analfabetismo y la necesidad extrema necesita, además de raíces, alas para volar. Necesitamos alas para volar.
然而,世界和平的梦想,一我们各国人民摆脱饥饿、疾病、文盲和极端匮乏的理想不仅需要扎根,而且需要
翔的
膀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ala
El pájaro tiene un ala rota, no puede volar.
这只鸟伤了翅膀,不能飞了。
El pájaro tiene herida un ala.
那只鸟一只翅膀伤了.
Las águilas tienen el perfecto par de alas
鹰有一对完美翅膀。
El azor se reconoce en reposo porque sus alas no alcanzan la mitad de su cola.
当鹰翅膀没有合拢到尾巴中间,就能看出它在休息。
¡Si tuviera alas!
我要是有翅膀就好了!
Si no deseamos ver paralizadas a las Naciones Unidas, debemos atrevernos a darles alas para volar.
如果我不想让联合国成为一
跛脚鸭,我
就必须敢于给它安上翅膀,让它飞起来。
El Presidente (habla en inglés): Quiero decir que desearía que mi sugerencia se aprobara, no por ser mía, sino porque las otras propuestas no gozan de mucho apoyo, o, si lo hacen, tienen detractores.
主席(以英语发言):我要说是,我希望我
建议能够奏效,这不仅仅是因为它是我
,而是因为其他
提案没有翅膀;或者说,如果它
有
话,有些翅膀也已被剪了。
Pero el sueño de esa paz mundial, el sueño de un “Nosotros los pueblos” que no avergüence por el hambre, la enfermedad, el analfabetismo y la necesidad extrema necesita, además de raíces, alas para volar. Necesitamos alas para volar.
然而,世界和平梦想,一
我
各国人民摆脱饥饿、疾病、文盲和极端匮乏
理想不仅需要扎根,而且需要飞翔
翅膀。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
ala
El pájaro tiene un ala rota, no puede volar.
这只鸟伤了翅,不能飞了。
El pájaro tiene herida un ala.
那只鸟的一只翅伤了.
Las águilas tienen el perfecto par de alas
鹰有一对完美的翅。
El azor se reconoce en reposo porque sus alas no alcanzan la mitad de su cola.
当鹰的翅没有合拢到尾巴中间,就能看出它在休息。
¡Si tuviera alas!
我要是有翅就好了!
Si no deseamos ver paralizadas a las Naciones Unidas, debemos atrevernos a darles alas para volar.
如果我们不想让联合国成为一跛脚鸭,我们就必须敢于给它安上翅
,让它飞起来。
El Presidente (habla en inglés): Quiero decir que desearía que mi sugerencia se aprobara, no por ser mía, sino porque las otras propuestas no gozan de mucho apoyo, o, si lo hacen, tienen detractores.
主席(以英语发言):我要说的是,我希望我的建议能够奏效,这不仅仅是因为它是我的,而是因为其他的提案没有翅;或者说,如果它们有的话,有些翅
被剪了。
Pero el sueño de esa paz mundial, el sueño de un “Nosotros los pueblos” que no avergüence por el hambre, la enfermedad, el analfabetismo y la necesidad extrema necesita, además de raíces, alas para volar. Necesitamos alas para volar.
然而,世界和平的梦想,一我们各国人民摆脱饥饿、疾病、文盲和极端匮乏的理想不仅需要扎根,而且需要飞翔的翅
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ala
El pájaro tiene un ala rota, no puede volar.
这只鸟伤了翅膀,不能飞了。
El pájaro tiene herida un ala.
那只鸟的一只翅膀伤了.
Las águilas tienen el perfecto par de alas
鹰有一对完美的翅膀。
El azor se reconoce en reposo porque sus alas no alcanzan la mitad de su cola.
当鹰的翅膀没有合拢到尾巴中间,就能看出它。
¡Si tuviera alas!
我要是有翅膀就好了!
Si no deseamos ver paralizadas a las Naciones Unidas, debemos atrevernos a darles alas para volar.
如果我们不想让联合国成为一跛脚鸭,我们就必须敢于给它安上翅膀,让它飞起来。
El Presidente (habla en inglés): Quiero decir que desearía que mi sugerencia se aprobara, no por ser mía, sino porque las otras propuestas no gozan de mucho apoyo, o, si lo hacen, tienen detractores.
主(
英语发言):我要说的是,我希望我的建议能够奏效,这不仅仅是因为它是我的,而是因为其他的提案没有翅膀;或者说,如果它们有的话,有些翅膀也已被剪了。
Pero el sueño de esa paz mundial, el sueño de un “Nosotros los pueblos” que no avergüence por el hambre, la enfermedad, el analfabetismo y la necesidad extrema necesita, además de raíces, alas para volar. Necesitamos alas para volar.
然而,世界和平的梦想,一我们各国人民摆脱饥饿、疾病、文盲和极端匮乏的理想不仅需要扎根,而且需要飞翔的翅膀。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。