西语助手
  • 关闭
zuì háng

delito; crimen; delincuencia

西 语 助 手 版 权 所 有

El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.

被逮捕者对自己的罪行供认不讳。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行都是同类的需要到相同的处罚。

El asesinato es el peor crimen que existe.

谋杀是最可恶的罪行

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类的罪行

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行性质严重,需要我们确保有罪必罚。

También está penalizada la preparación de este delito.

(2) 准备犯下本项罪行亦构成犯罪。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题罪行发生在卢旺达境内。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行的犯罪者。

200), la Ordenanza sobre secretos oficiales (cap. 521) y la Ordenanza sobre sociedades (cap.

《条例草案》旨在藉修订现有条例(主要是《刑事罪行条例》(第200章)、《官方机密条例》(第521章)及《社团条例》(第151章)),实施第二十三条。

No es delito ser una entidad incluida en lista.

成为列入名单的实体并非一项罪行

Además, se puede cometer un crimen por omisión cuando se tiene el deber de actuar.

此外,一个人,在他或她有义务作为的情况下,可能因为不作为而犯下罪行

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的灭绝行为。

Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.

此外,他们未惩罚在他们控制下的那些犯有严重罪行的人。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们的行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪行承担责任。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

La Sala de Crímenes de Guerra enjuicia dos categorías de causas.

战争罪行审判两类案件。

Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.

此外,战争罪行还将起诉内的战争罪行案件。

Resulta especialmente alarmante la ejecución de menores por causas tales como los “delitos de moralidad”.

尤为令人恐慌的是,因“道德犯罪”等罪行对未成年人做出判决。

En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.

在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪行 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 王八, 王不留行, 王朝, 王储, 王道, 王法, 王妃, 王府, 王公,

相似单词


罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行, 罪行的, 罪魁, 罪戾, 罪名,
zuì háng

delito; crimen; delincuencia

西 语 助 手 版 权 所 有

El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.

被逮捕者对自己的罪行供认不讳。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行同类的需要受到相同的处罚。

El asesinato es el peor crimen que existe.

谋杀最可恶的罪行

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义人类的罪行

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行性质严重,需要我们确保有罪必罚。

También está penalizada la preparación de este delito.

(2) 准备犯下本项罪行亦构成犯罪。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,部重点打击上述罪行的犯罪者。

200), la Ordenanza sobre secretos oficiales (cap. 521) y la Ordenanza sobre sociedades (cap.

《条例草案》旨在藉修订现有条例(主要罪行条例》(第200章)、《官方机密条例》(第521章)及《社团条例》(第151章)),实施第二十三条。

No es delito ser una entidad incluida en lista.

成为列入名单的实并非一项罪行

Además, se puede cometer un crimen por omisión cuando se tiene el deber de actuar.

此外,一个人,在他或她有义务作为的情况下,可能因为不作为而犯下罪行

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作危人类罪行的灭绝行为。

Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.

此外,他们未惩罚在他们控制下的那些犯有严重罪行的人。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们的行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪行承担责任。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

La Sala de Crímenes de Guerra enjuicia dos categorías de causas.

战争罪行审判两类案件。

Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.

此外,战争罪行还将起诉国内的战争罪行案件。

Resulta especialmente alarmante la ejecución de menores por causas tales como los “delitos de moralidad”.

尤为令人恐慌的,因“道德犯罪”等罪行对未成年人做出判决。

En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.

在某些地区还有报告称,出现了私和个人报复罪行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪行 的西班牙语例句

用户正在搜索


王室, 王室成员, 王室家族, 王水, 王孙, 王位, 王位继承人, 王者的, 王子, 王族,

相似单词


罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行, 罪行的, 罪魁, 罪戾, 罪名,
zuì háng

delito; crimen; delincuencia

西 语 助 手 版 权 所 有

El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.

被逮捕者对自己的罪行供认不讳。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行的需受到相同的处罚。

El asesinato es el peor crimen que existe.

谋杀最可恶的罪行

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖危害全罪行

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行性质严重,需我们确保有罪必罚。

También está penalizada la preparación de este delito.

(2) 准备犯下本项罪行亦构成犯罪。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点打击上述罪行的犯罪者。

200), la Ordenanza sobre secretos oficiales (cap. 521) y la Ordenanza sobre sociedades (cap.

《条例草案》旨在藉修订现有条例(《刑事罪行条例》(第200章)、《官方机密条例》(第521章)及《社团条例》(第151章)),实施第二十三条。

No es delito ser una entidad incluida en lista.

成为列入名单的实并非一项罪行

Además, se puede cometer un crimen por omisión cuando se tiene el deber de actuar.

此外,一个,在他或她有义务作为的情况下,可能因为不作为而犯下罪行

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作危害罪行的灭绝行为。

Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.

此外,他们未惩罚在他们控制下的那些犯有严重罪行

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们的行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个对这种罪行承担责任。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

La Sala de Crímenes de Guerra enjuicia dos categorías de causas.

战争罪行审判两案件。

Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.

此外,战争罪行还将起诉国内的战争罪行案件。

Resulta especialmente alarmante la ejecución de menores por causas tales como los “delitos de moralidad”.

尤为令恐慌的,因“道德犯罪”等罪行对未成年做出判决。

En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.

在某些地区还有报告称,出现了私刑和个报复罪行

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪行 的西班牙语例句

用户正在搜索


网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址, 网质, 网状的, 网状脉, 网状物,

相似单词


罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行, 罪行的, 罪魁, 罪戾, 罪名,
zuì háng

delito; crimen; delincuencia

西 语 助 手 版 权 所 有

El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.

被逮捕者对自己罪行供认不讳。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行都是同类需要受到相同处罚。

El asesinato es el peor crimen que existe.

谋杀是最可恶罪行

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类罪行

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行性质严重,需要我们确保有罪必罚。

También está penalizada la preparación de este delito.

(2) 准备犯下本项罪行亦构成犯罪。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法所受理罪行发生在卢旺达境内。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行犯罪者。

200), la Ordenanza sobre secretos oficiales (cap. 521) y la Ordenanza sobre sociedades (cap.

《条例草案》旨在藉修订现有条例(主要是《刑事罪行条例》(第200章)、《官方机密条例》(第521章)及《社团条例》(第151章)),实施第二十三条。

No es delito ser una entidad incluida en lista.

列入名单实体并非一项罪行

Además, se puede cometer un crimen por omisión cuando se tiene el deber de actuar.

此外,一个人,在他或她有义务作况下,可能因不作而犯下罪行

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行灭绝行

Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.

此外,他们未惩罚在他们控制下那些犯有严重罪行人。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们罪行可以依法归咎于苏丹政府。

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种况下,只有犯罪者个人对这种罪行承担责任。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

La Sala de Crímenes de Guerra enjuicia dos categorías de causas.

战争罪行审判两类案件。

Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.

此外,战争罪行还将起诉国内战争罪行案件。

Resulta especialmente alarmante la ejecución de menores por causas tales como los “delitos de moralidad”.

令人恐慌是,因“道德犯罪”等罪行对未成年人做出判决。

En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.

在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪行 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 往…上搽粉, 往…上抹灰泥, 往…走, 往常, 往常不一样, 往东走, 往返, 往返旅行, 往返票,

相似单词


罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行, 罪行的, 罪魁, 罪戾, 罪名,
zuì háng

delito; crimen; delincuencia

西 语 助 手 版 权 所 有

El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.

被逮捕者对自己供认不讳。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些都是同类需要受到相同处罚。

El asesinato es el peor crimen que existe.

谋杀是最可恶

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族性质严重,需要我必罚。

También está penalizada la preparación de este delito.

(2) 准备犯下本项亦构成犯

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法所受理发生在卢旺达境内。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述者。

200), la Ordenanza sobre secretos oficiales (cap. 521) y la Ordenanza sobre sociedades (cap.

《条例草案》旨在藉修订现有条例(主要是《刑事条例》(第200章)、《官方机密条例》(第521章)及《社团条例》(第151章)),实施第二十三条。

No es delito ser una entidad incluida en lista.

成为列入名单实体并非一项

Además, se puede cometer un crimen por omisión cuando se tiene el deber de actuar.

此外,一个人,在他或她有义务作为情况下,可能因为不作为而犯下

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作危害人类灭绝为。

Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.

此外,他未惩罚在他控制下那些犯有严重人。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

为和可以依法归咎于苏丹政府。

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯者个人对这种承担责任。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

还会由于犯下此种而失去执照。

La Sala de Crímenes de Guerra enjuicia dos categorías de causas.

战争审判两类案件。

Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.

此外,战争还将起诉国内战争案件。

Resulta especialmente alarmante la ejecución de menores por causas tales como los “delitos de moralidad”.

尤为令人恐慌是,因“道德犯”等对未成年人做出判决。

En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.

在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 罪行 的西班牙语例句

用户正在搜索


妄想狂的, 妄想狂患者, 妄语, 妄自菲薄, 妄自尊大, 妄自尊大的, 妄自尊大的人, , 忘本, 忘掉,

相似单词


罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行, 罪行的, 罪魁, 罪戾, 罪名,

用户正在搜索


望江南, 望楼, 望梅止渴, 望弥撒, 望日, 望速归, 望眼欲穿, 望洋兴叹, 望远镜, 望远镜的,

相似单词


罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行, 罪行的, 罪魁, 罪戾, 罪名,

用户正在搜索


微安, 微薄, 微薄的, 微波, 微波炉, 微不足道, 微不足道的, 微不足道的抱怨, 微不足道的人, 微不足道的事情,

相似单词


罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行, 罪行的, 罪魁, 罪戾, 罪名,
zuì háng

delito; crimen; delincuencia

西 语 助 手 版 权 所 有

El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.

被逮捕者对自己的罪行供认不讳。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行都是同类的需要受到相同的处罚。

El asesinato es el peor crimen que existe.

谋杀是最可恶的罪行

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类的罪行

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行性质严重,需要我们确保有罪必罚。

También está penalizada la preparación de este delito.

(2) 准备犯下本项罪行亦构成犯罪。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行的犯罪者。

200), la Ordenanza sobre secretos oficiales (cap. 521) y la Ordenanza sobre sociedades (cap.

《条草案》旨在藉修订现有条(主要是《刑事罪行》(第200章)、《官方机密条》(第521章)及《社团条》(第151章)),实施第二十三条。

No es delito ser una entidad incluida en lista.

成为列入名单的实体并非一项罪行

Además, se puede cometer un crimen por omisión cuando se tiene el deber de actuar.

此外,一个人,在有义务作为的情况下,可能因为不作为而犯下罪行

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作危害人类罪行的灭绝行为。

Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.

此外,们未惩罚在们控制下的那些犯有严重罪行的人。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

们的行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪行承担责任。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

La Sala de Crímenes de Guerra enjuicia dos categorías de causas.

战争罪行审判两类案件。

Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.

此外,战争罪行还将起诉国内的战争罪行案件。

Resulta especialmente alarmante la ejecución de menores por causas tales como los “delitos de moralidad”.

尤为令人恐慌的是,因“道德犯罪”等罪行对未成年人做出判决。

En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.

在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪行 的西班牙语例句

用户正在搜索


微观经济, 微观世界, 微光, 微行, 微红的, 微乎其微, 微糊, 微机, 微积分, 微贱,

相似单词


罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行, 罪行的, 罪魁, 罪戾, 罪名,
zuì háng

delito; crimen; delincuencia

西 语 助 手 版 权 所 有

El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.

被逮捕者对自己的罪行供认不讳。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些罪行都是同类的需要受到相同的处罚。

El asesinato es el peor crimen que existe.

谋杀是最可恶的罪行

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类的罪行

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族罪行性质严重,需要我们确保有罪必罚。

También está penalizada la preparación de este delito.

(2) 准备犯下本项罪行亦构成犯罪。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行的犯罪者。

200), la Ordenanza sobre secretos oficiales (cap. 521) y la Ordenanza sobre sociedades (cap.

《条例草案》旨在藉修订现有条例(主要是《刑事罪行条例》(第200章)、《官方机密条例》(第521章)及《社团条例》(第151章)),实施第二十三条。

No es delito ser una entidad incluida en lista.

列入名单的实体并非一项罪行

Además, se puede cometer un crimen por omisión cuando se tiene el deber de actuar.

此外,一个人,在他或她有义的情况下,可能因而犯下罪行

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视危害人类罪行的灭绝行

Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.

此外,他们未惩罚在他们控制下的那些犯有严重罪行的人。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们的行罪行可以依法归咎于苏丹政府。

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪行承担责任。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

La Sala de Crímenes de Guerra enjuicia dos categorías de causas.

战争罪行审判两类案件。

Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.

此外,战争罪行还将起诉国内的战争罪行案件。

Resulta especialmente alarmante la ejecución de menores por causas tales como los “delitos de moralidad”.

令人恐慌的是,因“道德犯罪”等罪行对未成年人做出判决。

En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.

在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪行 的西班牙语例句

用户正在搜索


微妙的, 微末, 微启, 微气象计, 微气象学, 微热, 微弱, 微弱的, 微弱的多数, 微弱的一阵,

相似单词


罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行, 罪行的, 罪魁, 罪戾, 罪名,
zuì háng

delito; crimen; delincuencia

西 语 助 手 版 权 所 有

El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.

被逮捕者对自己的供认不讳。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些都是同类的需要受到相同的处罚。

El asesinato es el peor crimen que existe.

谋杀是最可恶的

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害体人类的

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族性质严重,需要我们确保有必罚。

También está penalizada la preparación de este delito.

(2) 准备犯下亦构成犯

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法所受理的发生在卢旺达境内。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

部重点是打击上述的犯者。

200), la Ordenanza sobre secretos oficiales (cap. 521) y la Ordenanza sobre sociedades (cap.

《条例草案》旨在藉修订现有条例(主要是《刑事条例》(第200章)、《官方机密条例》(第521章)及《社团条例》(第151章)),实施第二十三条。

No es delito ser una entidad incluida en lista.

成为列入名单的实体并非一

Además, se puede cometer un crimen por omisión cuando se tiene el deber de actuar.

外,一个人,在他或她有义务作为的情况下,可能为不作为而犯下

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作危害人类的灭绝行为。

Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.

外,他们未惩罚在他们控制下的那些犯有严重的人。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们的行为和可以依法归咎于苏丹政府。

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯者个人对这种承担责任。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下而失去执照。

La Sala de Crímenes de Guerra enjuicia dos categorías de causas.

战争审判两类案件。

Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.

外,战争还将起诉国内的战争案件。

Resulta especialmente alarmante la ejecución de menores por causas tales como los “delitos de moralidad”.

尤为令人恐慌的是,“道德犯”等对未成年人做出判决。

En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.

在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪行 的西班牙语例句

用户正在搜索


微微发光, 微温的, 微细, 微小, 微小词, 微小的, 微小物, 微笑, 微笑的, 微芯片,

相似单词


罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行, 罪行的, 罪魁, 罪戾, 罪名,
zuì háng

delito; crimen; delincuencia

西 语 助 手 版 权 所 有

El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.

被逮捕者对自己的供认不讳。

Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.

这些都是同类的需要受到相同的处罚。

El asesinato es el peor crimen que existe.

谋杀是最可恶的

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类的

La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad.

灭绝种族性质严重,需要我们确保有罪必罚。

También está penalizada la preparación de este delito.

(2) 准备犯下本项亦构成犯罪。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

问题国际法所受理的境内。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述的犯罪者。

200), la Ordenanza sobre secretos oficiales (cap. 521) y la Ordenanza sobre sociedades (cap.

《条例草案》旨在藉修订现有条例(主要是《刑事条例》(第200章)、《官方机密条例》(第521章)及《社团条例》(第151章)),实施第二十三条。

No es delito ser una entidad incluida en lista.

成为列入名单的实体并非一项

Además, se puede cometer un crimen por omisión cuando se tiene el deber de actuar.

此外,一个人,在他或她有义务作为的情况下,可能因为不作为而犯下

El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.

谋杀可以构成可视作危害人类的灭绝为。

Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.

此外,他们未惩罚在他们控制下的那些犯有严重的人。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们的为和可以依法归咎于苏丹政府。

En esos casos, la responsabilidad de esos crímenes recae únicamente sobre sus autores materiales.

在这种情况下,只有犯罪者个人对这种承担责任。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种而失去执照。

La Sala de Crímenes de Guerra enjuicia dos categorías de causas.

战争审判两类案件。

Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.

此外,战争还将起诉国内的战争案件。

Resulta especialmente alarmante la ejecución de menores por causas tales como los “delitos de moralidad”.

尤为令人恐慌的是,因“道德犯罪”等对未成年人做出判决。

En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.

在某些地区还有报告称,出现了私刑和个人报复

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪行 的西班牙语例句

用户正在搜索


微恙, 微音器, 微震, 微醉的, , , 巍然, 巍然屹立, 巍巍, 巍巍的山峰,

相似单词


罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行, 罪行的, 罪魁, 罪戾, 罪名,