西语助手
  • 关闭

罗马的

添加到生词本

romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳罗马正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马占领地分布三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

罗马数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

西德罗皇家教堂罗马风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

罗马国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《罗马规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

去逝世时已是位第三长久罗马教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《罗马规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《罗马规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我观察员国罗马教廷观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《罗马规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《罗马规约》尊严,我们重申我们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所罗门·贝雷瓦和欧内斯特·巴·科罗马作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

罗马规约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后罗马条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎最近几天里,批准《罗马规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围罗马规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织3月底参加了罗马第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交, 新教, 新教的,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德罗皇家教堂风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在时已是在位第三长久教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请观察员国教廷观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《规约》尊严,我们重申我们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所罗门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

规约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

界展望组织在3月底参加了在第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


新奇的事物, 新奇的想法, 新奇的做法, 新巧, 新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在罗马正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马占领地分布在三大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

罗马数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德罗皇家教堂罗马风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在罗马国际非政府组织驻粮农组织代表员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这提及绝不损害《罗马规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已在位第三长久罗马教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《罗马规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干罗马尼亚城市已开了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马神话里火神最初意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《罗马规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请观察员国罗马教廷观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《罗马规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《罗马规约》尊严,我们重申我们为此已制定套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所罗门·贝雷瓦和欧内斯·巴伊·科罗马作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

罗马规约》普遍性和诚信必然推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后罗马条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《罗马规约》国家数目已达到100

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围罗马规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织在3月底参加了在罗马次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


新式服装, 新式武器, 新事物, 新手, 新书, 新斯的明, 新四军, 新文化运动, 新文学, 新闻,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德皇家教堂风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《约》措辞直该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请观察员国教廷观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《约》定和有关程序和证据则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《约》尊严,我们重申我们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后条约》涉及两性平等方面定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

定法院工作范围约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织在3月底参加了在第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


新闻工作者, 新闻公报, 新闻广播, 新闻广播员, 新闻记录影片, 新闻记者, 新闻节目, 新闻界, 新闻快报, 新闻片,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在罗马正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

罗马数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德罗皇家教堂罗马风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在罗马国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《罗马规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久罗马教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《罗马规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《罗马规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请观察员国罗马教廷观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

有助于落实《罗马规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟捍卫《罗马规约》尊严,我们重申我们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所罗门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科罗马作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

罗马规约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后罗马条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《罗马规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围罗马规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织在3月底参加了在罗马第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


新媳妇儿, 新禧, 新鲜, 新鲜的, 新鲜经验, 新鲜空气, 新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在罗马照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

罗马数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德罗皇家教堂罗马风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在罗马国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《罗马规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久罗马教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《罗马规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

罗马神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《罗马规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请观察员国罗马教廷观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《罗马规约》有关程序证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《罗马规约》尊严,我们重申我们为此已制一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所罗门·贝雷瓦欧内斯特·巴伊·科罗马作为本党领袖总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

罗马规约》普遍性诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后罗马条约》涉及两性平等方面具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《罗马规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

法院工作范围罗马规约》重申了《联合国宪章》宗旨原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织在3月底参加了在罗马第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


薪给, 薪金, 薪尽火传, 薪水, 薪水高而事少的职位, 薪香祷祝, 薪饷, 薪资, 馨香, ,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德皇家教堂风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久教皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

,《规约》措辞直接源言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请观察员国教廷观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《规约》尊严,我们重申我们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

规约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织在3月底参加了在第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


信风, 信封, 信封上写的字, 信奉, 信奉…的, 信奉基督教, 信奉天主教, 信奉宗教的, 信佛, 信服,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德家教堂风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《规约》措辞直接源自该《宣》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括家乡雅西在内若干尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发):在请观察员国教廷观察员发

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《规约》尊严,们重申们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

规约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

们尤其欢迎在最近几天里,批准《规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织在3月底参加了在第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


信号系统, 信后附言, 信汇, 信笺, 信件, 信件架, 信教, 信教的, 信据, 信口雌黄,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,
romano 西 语 助 手

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在正午照耀着。

La colonización romana se extendió por tres continentes.

占领地分布在三个大洲。

En la numeración romana se representa al ciento con una C.

数字写法为C。

Son famosos los frescos románicos de San Isidoro de León.

圣伊西德皇家风格壁画非常有名。

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在国际非政府组织驻粮农组织代表特设委员会成员。

Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.

因此,这一提及绝不损害《规约》完整性。

Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.

他在去逝世时已是在位第三长久皇。

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《规约》措辞直接源自该《宣言》。

Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.

包括我家乡雅西在内若干尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。

El dios del fuego de la mitología romana era originalmente una antigua divinidad itálica

神话里火神最初是一个意大利神。

En conclusión, los Estados africanos partes del Estatuto de Roma reiteran su confianza en la Corte.

最后,《规约》非洲缔约国重申对法院信任。

El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Observador de la Santa Sede.

代理主席(以英语发言):我现在请观察员国观察员发言。

Esto ayudará a que funcionen las disposiciones del Estatuto de Roma y las reglas pertinentes de procedimiento y prueba.

这将有助于落实《规约》规定和有关程序和证据规则。

La Unión Europea seguirá defendiendo la integridad del Estatuto de Roma y recordamos la serie de principios que establecimos al respecto.

欧洲联盟将继续捍卫《规约》尊严,我们重申我们为此已制定一套原则。

Los dos partidos seleccionaron al Vicepresidente Solomon Berewa y a Ernest Bai Koroma, respectivamente, como dirigentes y candidatos a la Presidencia.

两党分别挑选副总统所门·贝雷瓦和欧内斯特·巴伊·科作为本党领袖和总统候选人。

La universalidad e integridad del Estatuto de Roma deben ser de inquietud permanente de aquellos que contribuyeron al establecimiento de la Corte.

规约》普遍性和诚信必然是推动建立刑事法院人永远关切问题。

Las disposiciones del Tratado de Roma relativas a la igualdad entre hombres y mujeres, en su forma enmendada, tienen fuerza de ley.

修订后条约》涉及两性平等方面规定具有法律效力。

Nos congratulamos muy especialmente del hecho de que en estos días pasados las ratificaciones del Estatuto de Roma hayan alcanzado el número 100.

我们尤其欢迎在最近几天里,批准《规约》国家数目已达到100个。

El Estatuto de Roma, que define las actividades de la Corte, reafirma los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

规定法院工作范围规约》重申了《联合国宪章》宗旨和原则。

World Vision participó en el primer diálogo que tuvo lugar en Roma a fines de marzo; se mantuvieron otros a lo largo del año.

世界展望组织在3月底参加了在第一次对话;其他组织参加了全年对话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罗马的 的西语例句

用户正在搜索


信任投票, 信赏必罚, 信石, 信实, 信史, 信使, 信士, 信誓旦旦, 信手拈来, 信手涂鸦,

相似单词


罗口灯头, 罗拉, 罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸,