Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我的前弟妹叫做罗拉,是护士。
rodillo
Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我的前弟妹叫做罗拉,是护士。
En La Bella Durmiente la bruja Maléfica encanta a la princesa Aurora.
睡美人的故事中,女巫玛勒菲卡(用魔法)使奥罗拉公主着魔(陷入昏睡)。
Centro Colorado es actualmente el único instituto de rehabilitación de la isla que ofrece tratamiento para mujeres.
科罗拉多中心是目前岛内惟一为女性吸毒者设立的康复机构。
En los Estados Unidos de América, sólo seis estados poseen leyes específicas que establecen la obligación de denunciar casos en los que se sospecha que ha ocurrido violencia doméstica: California, Colorado, Kentucky, New Hampshire, Nuevo México y Rhode Island.
在美利坚合众国,只有六个有具体的法律要求上报可疑的
力事件:加利福
亚
、科罗拉多
、
基
、新罕布什尔
、新墨西哥
和罗得岛
。
La cobertura de esta señal que funciona ya como un nuevo canal "Canal 22 Internacional" con programación diferente a la transmitida en la República mexicana, llega a nueve Estados y las 50 poblaciones con mayor presencia de hispanohablantes en los Estados Unidos, tales como Illinois, Nuevo México, Texas, Nevada, California, Florida, Arizona, Nueva York y Colorado.
该信号播出的是新的第22国际频道的节目,它播出的节目与国内播出的节目不同,美国西班牙语人口最密集的9个和50个城镇都能收到它的节目,例如伊利诺伊
、新墨西哥
、德克萨斯
、内华达
、加利福
亚
、佛罗里达
、亚利桑那
、纽约
和科罗拉多
。
En México, el Instituto Nacional de Migración, con el apoyo de la Cruz Roja Mexicana, creó un programa de apoyo humanitario a personas vulnerables, incluido el establecimiento de dos equipos móviles de salud en las zonas de San Luis Río Colorado, Sonoyta, Sásabe y Naco, en el estado de Sonora, donde ha tenido lugar el mayor número de muertes entre migrantes a lo largo de la frontera con los Estados Unidos de América.
墨西哥国移徙事务所在墨西哥红十字会的支持下,建立了向弱势群体提供人道主义支持的方案,包括在索诺拉
的圣·路易斯·里约·科罗拉多、索诺伊
、撒撒比、拿科地区建立了两个流动诊所,在这些地区和美国交界的一带曾有大量移徙者死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rodillo
Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
弟妹叫做罗拉,是护士。
En La Bella Durmiente la bruja Maléfica encanta a la princesa Aurora.
睡美人故事中,女巫玛勒菲卡(用魔法)使奥罗拉公主着魔(陷入昏睡)。
Centro Colorado es actualmente el único instituto de rehabilitación de la isla que ofrece tratamiento para mujeres.
科罗拉多中心是目岛内惟一为女性吸毒者设立
康复机构。
En los Estados Unidos de América, sólo seis estados poseen leyes específicas que establecen la obligación de denunciar casos en los que se sospecha que ha ocurrido violencia doméstica: California, Colorado, Kentucky, New Hampshire, Nuevo México y Rhode Island.
在美利坚合众国,只有六个有具体
法律要求上报可疑
家庭暴力事件:加利福
亚
、科罗拉多
、肯塔基
、新罕布什尔
、新墨西哥
和罗得岛
。
La cobertura de esta señal que funciona ya como un nuevo canal "Canal 22 Internacional" con programación diferente a la transmitida en la República mexicana, llega a nueve Estados y las 50 poblaciones con mayor presencia de hispanohablantes en los Estados Unidos, tales como Illinois, Nuevo México, Texas, Nevada, California, Florida, Arizona, Nueva York y Colorado.
该信号播出是新
第22国际频道
节目,它播出
节目与国内播出
节目不同,美国西班牙语人口最密集
9个
和50个城镇都能收到它
节目,例如伊利诺伊
、新墨西哥
、德
萨斯
、内华达
、加利福
亚
、佛罗里达
、亚利桑那
、纽约
和科罗拉多
。
En México, el Instituto Nacional de Migración, con el apoyo de la Cruz Roja Mexicana, creó un programa de apoyo humanitario a personas vulnerables, incluido el establecimiento de dos equipos móviles de salud en las zonas de San Luis Río Colorado, Sonoyta, Sásabe y Naco, en el estado de Sonora, donde ha tenido lugar el mayor número de muertes entre migrantes a lo largo de la frontera con los Estados Unidos de América.
墨西哥国家移徙事务所在墨西哥红十字会支持下,建立了向弱势群体提供人道主义支持
方案,包括在索诺拉
圣·路易斯·里约·科罗拉多、索诺伊塔、撒撒比、拿科地区建立了两个流动诊所,在这些地区和美国交界
一带曾有大量移徙者死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
rodillo
Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我的前弟妹叫做罗拉,是护士。
En La Bella Durmiente la bruja Maléfica encanta a la princesa Aurora.
睡美人的故事中,女巫玛勒菲卡(用魔法)使奥罗拉公主着魔(陷入昏睡)。
Centro Colorado es actualmente el único instituto de rehabilitación de la isla que ofrece tratamiento para mujeres.
科罗拉多中心是目前岛内惟一为女性吸毒者设立的康复机构。
En los Estados Unidos de América, sólo seis estados poseen leyes específicas que establecen la obligación de denunciar casos en los que se sospecha que ha ocurrido violencia doméstica: California, Colorado, Kentucky, New Hampshire, Nuevo México y Rhode Island.
在美坚合众国,只有六个
有具体的法律要求上报可疑的家庭暴力事件:加
、科罗拉多
、肯塔基
、新罕布什尔
、新墨西哥
和罗得岛
。
La cobertura de esta señal que funciona ya como un nuevo canal "Canal 22 Internacional" con programación diferente a la transmitida en la República mexicana, llega a nueve Estados y las 50 poblaciones con mayor presencia de hispanohablantes en los Estados Unidos, tales como Illinois, Nuevo México, Texas, Nevada, California, Florida, Arizona, Nueva York y Colorado.
该信号播出的是新的第22国际频道的节目,它播出的节目与国内播出的节目不同,美国西班牙语人口最密集的9个和50个城镇都能收到它的节目,例如伊
诺伊
、新墨西哥
、德克萨斯
、内华达
、加
、佛罗里达
、
桑那
、纽约
和科罗拉多
。
En México, el Instituto Nacional de Migración, con el apoyo de la Cruz Roja Mexicana, creó un programa de apoyo humanitario a personas vulnerables, incluido el establecimiento de dos equipos móviles de salud en las zonas de San Luis Río Colorado, Sonoyta, Sásabe y Naco, en el estado de Sonora, donde ha tenido lugar el mayor número de muertes entre migrantes a lo largo de la frontera con los Estados Unidos de América.
墨西哥国家移徙事务所在墨西哥红十字会的支持下,建立了向弱势群体提供人道主义支持的方案,包括在索诺拉的圣·路易斯·里约·科罗拉多、索诺伊塔、撒撒比、拿科地区建立了两个流动诊所,在这些地区和美国交界的一带曾有大量移徙者死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rodillo
Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我妹叫做罗拉,是护士。
En La Bella Durmiente la bruja Maléfica encanta a la princesa Aurora.
睡美人故事中,女巫玛勒菲卡(用魔法)使奥罗拉公主着魔(陷入昏睡)。
Centro Colorado es actualmente el único instituto de rehabilitación de la isla que ofrece tratamiento para mujeres.
科罗拉多中心是目岛内惟一为女性吸毒者设立
康复机构。
En los Estados Unidos de América, sólo seis estados poseen leyes específicas que establecen la obligación de denunciar casos en los que se sospecha que ha ocurrido violencia doméstica: California, Colorado, Kentucky, New Hampshire, Nuevo México y Rhode Island.
在美利坚合众国,只有六个有具体
法律要求上报可疑
家庭暴力事件:加利福
亚
、科罗拉多
、肯塔基
、新罕布什尔
、新墨西
和罗得岛
。
La cobertura de esta señal que funciona ya como un nuevo canal "Canal 22 Internacional" con programación diferente a la transmitida en la República mexicana, llega a nueve Estados y las 50 poblaciones con mayor presencia de hispanohablantes en los Estados Unidos, tales como Illinois, Nuevo México, Texas, Nevada, California, Florida, Arizona, Nueva York y Colorado.
该信号播出是新
第22国际频道
节目,它播出
节目与国内播出
节目不同,美国西班牙语人口最密集
9个
和50个城镇都能收到它
节目,例如伊利诺伊
、新墨西
、德克萨斯
、内华达
、加利福
亚
、佛罗里达
、亚利桑那
、纽约
和科罗拉多
。
En México, el Instituto Nacional de Migración, con el apoyo de la Cruz Roja Mexicana, creó un programa de apoyo humanitario a personas vulnerables, incluido el establecimiento de dos equipos móviles de salud en las zonas de San Luis Río Colorado, Sonoyta, Sásabe y Naco, en el estado de Sonora, donde ha tenido lugar el mayor número de muertes entre migrantes a lo largo de la frontera con los Estados Unidos de América.
墨西国家移徙事务所在墨西
红十字会
支持下,建立了向弱势群体提供人道主义支持
方案,包括在索诺拉
圣·路易斯·里约·科罗拉多、索诺伊塔、撒撒比、拿科地区建立了两个流动诊所,在这些地区和美国交界
一带曾有大量移徙者死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rodillo
Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我的前弟妹叫做罗拉,是护士。
En La Bella Durmiente la bruja Maléfica encanta a la princesa Aurora.
睡美人的故事中,女巫玛勒菲卡(用魔法)使奥罗拉公主着魔(陷入昏睡)。
Centro Colorado es actualmente el único instituto de rehabilitación de la isla que ofrece tratamiento para mujeres.
科罗拉多中心是目前岛内惟一为女性吸毒者设立的康复机构。
En los Estados Unidos de América, sólo seis estados poseen leyes específicas que establecen la obligación de denunciar casos en los que se sospecha que ha ocurrido violencia doméstica: California, Colorado, Kentucky, New Hampshire, Nuevo México y Rhode Island.
在美坚合众国,只有六个
有具体的法律要求上报可疑的家庭暴力事件:加
、科罗拉多
、肯塔基
、新罕布什尔
、新墨西哥
和罗得岛
。
La cobertura de esta señal que funciona ya como un nuevo canal "Canal 22 Internacional" con programación diferente a la transmitida en la República mexicana, llega a nueve Estados y las 50 poblaciones con mayor presencia de hispanohablantes en los Estados Unidos, tales como Illinois, Nuevo México, Texas, Nevada, California, Florida, Arizona, Nueva York y Colorado.
该信号播出的是新的第22国际频道的节目,它播出的节目与国内播出的节目不同,美国西班牙语人口最密集的9个和50个城镇都能收到它的节目,例如伊
诺伊
、新墨西哥
、德克萨斯
、内华达
、加
、佛罗里达
、
桑那
、纽约
和科罗拉多
。
En México, el Instituto Nacional de Migración, con el apoyo de la Cruz Roja Mexicana, creó un programa de apoyo humanitario a personas vulnerables, incluido el establecimiento de dos equipos móviles de salud en las zonas de San Luis Río Colorado, Sonoyta, Sásabe y Naco, en el estado de Sonora, donde ha tenido lugar el mayor número de muertes entre migrantes a lo largo de la frontera con los Estados Unidos de América.
墨西哥国家移徙事务所在墨西哥红十字会的支持下,建立了向弱势群体提供人道主义支持的方案,包括在索诺拉的圣·路易斯·里约·科罗拉多、索诺伊塔、撒撒比、拿科地区建立了两个流动诊所,在这些地区和美国交界的一带曾有大量移徙者死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rodillo
Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我的前弟妹叫做罗,是护士。
En La Bella Durmiente la bruja Maléfica encanta a la princesa Aurora.
睡美的故事中,女巫玛勒菲卡(用魔法)使奥罗
着魔(陷入昏睡)。
Centro Colorado es actualmente el único instituto de rehabilitación de la isla que ofrece tratamiento para mujeres.
科罗多中心是目前岛内惟一为女性吸毒者设立的康复机构。
En los Estados Unidos de América, sólo seis estados poseen leyes específicas que establecen la obligación de denunciar casos en los que se sospecha que ha ocurrido violencia doméstica: California, Colorado, Kentucky, New Hampshire, Nuevo México y Rhode Island.
在美利坚合众国,只有六个州有具体的法律要求上报可疑的家庭暴力事件:加利福亚州、科罗
多州、肯塔基州、新罕布什尔州、新墨西哥州和罗得岛州。
La cobertura de esta señal que funciona ya como un nuevo canal "Canal 22 Internacional" con programación diferente a la transmitida en la República mexicana, llega a nueve Estados y las 50 poblaciones con mayor presencia de hispanohablantes en los Estados Unidos, tales como Illinois, Nuevo México, Texas, Nevada, California, Florida, Arizona, Nueva York y Colorado.
该信号播出的是新的第22国际频道的节目,它播出的节目与国内播出的节目不同,美国西班牙语密集的9个州和50个城镇都能收到它的节目,例如伊利诺伊州、新墨西哥州、德克萨斯州、内华达州、加利福
亚州、佛罗里达州、亚利桑那州、纽约州和科罗
多州。
En México, el Instituto Nacional de Migración, con el apoyo de la Cruz Roja Mexicana, creó un programa de apoyo humanitario a personas vulnerables, incluido el establecimiento de dos equipos móviles de salud en las zonas de San Luis Río Colorado, Sonoyta, Sásabe y Naco, en el estado de Sonora, donde ha tenido lugar el mayor número de muertes entre migrantes a lo largo de la frontera con los Estados Unidos de América.
墨西哥国家移徙事务所在墨西哥红十字会的支持下,建立了向弱势群体提供道
义支持的方案,包括在索诺
州的圣·路易斯·里约·科罗
多、索诺伊塔、撒撒比、拿科地区建立了两个流动诊所,在这些地区和美国交界的一带曾有大量移徙者死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rodillo
Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我的前弟妹叫做罗拉,是护士。
En La Bella Durmiente la bruja Maléfica encanta a la princesa Aurora.
的故事中,女巫玛勒菲卡(用魔法)使奥罗拉公主着魔(陷入昏
)。
Centro Colorado es actualmente el único instituto de rehabilitación de la isla que ofrece tratamiento para mujeres.
科罗拉多中心是前岛内惟一为女性吸毒者设立的康复机构。
En los Estados Unidos de América, sólo seis estados poseen leyes específicas que establecen la obligación de denunciar casos en los que se sospecha que ha ocurrido violencia doméstica: California, Colorado, Kentucky, New Hampshire, Nuevo México y Rhode Island.
在利坚合众国,只有六个州有具体的法律要求上报可疑的家庭暴力事件:加利福
亚州、科罗拉多州、肯塔基州、新罕布什尔州、新墨西哥州和罗得岛州。
La cobertura de esta señal que funciona ya como un nuevo canal "Canal 22 Internacional" con programación diferente a la transmitida en la República mexicana, llega a nueve Estados y las 50 poblaciones con mayor presencia de hispanohablantes en los Estados Unidos, tales como Illinois, Nuevo México, Texas, Nevada, California, Florida, Arizona, Nueva York y Colorado.
该信号播出的是新的第22国际频道的节,它播出的节
与国内播出的节
不同,
国西班牙语
口最密集的9个州和50个城镇都能收到它的节
,
伊利诺伊州、新墨西哥州、德克萨斯州、内华达州、加利福
亚州、佛罗里达州、亚利桑那州、纽约州和科罗拉多州。
En México, el Instituto Nacional de Migración, con el apoyo de la Cruz Roja Mexicana, creó un programa de apoyo humanitario a personas vulnerables, incluido el establecimiento de dos equipos móviles de salud en las zonas de San Luis Río Colorado, Sonoyta, Sásabe y Naco, en el estado de Sonora, donde ha tenido lugar el mayor número de muertes entre migrantes a lo largo de la frontera con los Estados Unidos de América.
墨西哥国家移徙事务所在墨西哥红十字会的支持下,建立了向弱势群体提供道主义支持的方案,包括在索诺拉州的圣·路易斯·里约·科罗拉多、索诺伊塔、撒撒比、拿科地区建立了两个流动诊所,在这些地区和
国交界的一带曾有大量移徙者死亡。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rodillo
Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我的前弟妹叫做罗拉,是。
En La Bella Durmiente la bruja Maléfica encanta a la princesa Aurora.
美人的故事中,女巫玛勒菲卡(用魔法)使奥罗拉公主着魔(陷入昏
)。
Centro Colorado es actualmente el único instituto de rehabilitación de la isla que ofrece tratamiento para mujeres.
科罗拉多中心是目前岛内惟一为女性吸毒者设立的康复机构。
En los Estados Unidos de América, sólo seis estados poseen leyes específicas que establecen la obligación de denunciar casos en los que se sospecha que ha ocurrido violencia doméstica: California, Colorado, Kentucky, New Hampshire, Nuevo México y Rhode Island.
在美坚合众国,只有六个州有具体的法律要求上报可疑的家庭暴力事件:加
福
亚州、科罗拉多州、肯塔基州、新罕布什尔州、新墨西哥州和罗得岛州。
La cobertura de esta señal que funciona ya como un nuevo canal "Canal 22 Internacional" con programación diferente a la transmitida en la República mexicana, llega a nueve Estados y las 50 poblaciones con mayor presencia de hispanohablantes en los Estados Unidos, tales como Illinois, Nuevo México, Texas, Nevada, California, Florida, Arizona, Nueva York y Colorado.
该信号播出的是新的第22国际频道的节目,它播出的节目与国内播出的节目不同,美国西班牙语人口最密集的9个州和50个城镇都能收到它的节目,例诺
州、新墨西哥州、德克萨斯州、内华达州、加
福
亚州、佛罗里达州、亚
桑那州、纽约州和科罗拉多州。
En México, el Instituto Nacional de Migración, con el apoyo de la Cruz Roja Mexicana, creó un programa de apoyo humanitario a personas vulnerables, incluido el establecimiento de dos equipos móviles de salud en las zonas de San Luis Río Colorado, Sonoyta, Sásabe y Naco, en el estado de Sonora, donde ha tenido lugar el mayor número de muertes entre migrantes a lo largo de la frontera con los Estados Unidos de América.
墨西哥国家移徙事务所在墨西哥红十字会的支持下,建立了向弱势群体提供人道主义支持的方案,包括在索诺拉州的圣·路易斯·里约·科罗拉多、索诺塔、撒撒比、拿科地区建立了两个流动诊所,在这些地区和美国交界的一带曾有大量移徙者死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
rodillo
Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我的前弟妹叫做罗,是护士。
En La Bella Durmiente la bruja Maléfica encanta a la princesa Aurora.
睡美的故事中,女巫玛勒菲卡(用魔法)使奥罗
着魔(陷入昏睡)。
Centro Colorado es actualmente el único instituto de rehabilitación de la isla que ofrece tratamiento para mujeres.
科罗多中心是目前岛内惟一为女性吸毒者设立的康复机构。
En los Estados Unidos de América, sólo seis estados poseen leyes específicas que establecen la obligación de denunciar casos en los que se sospecha que ha ocurrido violencia doméstica: California, Colorado, Kentucky, New Hampshire, Nuevo México y Rhode Island.
在美利坚合众国,只有六个州有具体的法律要求上报可疑的家庭暴力事件:加利福亚州、科罗
多州、肯塔基州、新罕布什尔州、新墨西哥州和罗得岛州。
La cobertura de esta señal que funciona ya como un nuevo canal "Canal 22 Internacional" con programación diferente a la transmitida en la República mexicana, llega a nueve Estados y las 50 poblaciones con mayor presencia de hispanohablantes en los Estados Unidos, tales como Illinois, Nuevo México, Texas, Nevada, California, Florida, Arizona, Nueva York y Colorado.
该信号播出的是新的第22国际频道的节目,它播出的节目与国内播出的节目不同,美国西班牙语密集的9个州和50个城镇都能收到它的节目,例如伊利诺伊州、新墨西哥州、德克萨斯州、内华达州、加利福
亚州、佛罗里达州、亚利桑那州、纽约州和科罗
多州。
En México, el Instituto Nacional de Migración, con el apoyo de la Cruz Roja Mexicana, creó un programa de apoyo humanitario a personas vulnerables, incluido el establecimiento de dos equipos móviles de salud en las zonas de San Luis Río Colorado, Sonoyta, Sásabe y Naco, en el estado de Sonora, donde ha tenido lugar el mayor número de muertes entre migrantes a lo largo de la frontera con los Estados Unidos de América.
墨西哥国家移徙事务所在墨西哥红十字会的支持下,建立了向弱势群体提供道
义支持的方案,包括在索诺
州的圣·路易斯·里约·科罗
多、索诺伊塔、撒撒比、拿科地区建立了两个流动诊所,在这些地区和美国交界的一带曾有大量移徙者死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。