西语助手
  • 关闭
página web

¿Cómo se llama tu página web?

你的叫什么?

La página del Comité en la Web se ha venido actualizando y mejorando periódicamente.

委员会的定期更新和改进。

En su mayor parte, la información que figura en esas páginas es obsoleta.

这些的信息大部分已经时。

El documento de trabajo se incorporó en el sitio de Internet del Convenio de Rotterdam.

该工作文件已登入《鹿特丹公约》的

La Reunión expresó su agradecimiento a la UIT por el mantenimiento del tablero web.

会议对国际电联维护板的努力示赞赏。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾在半岛电视台些说明。

Cada oficina subregional tiene una página en el sitio de la CEPA.

在非洲经委会的网址,每个次区域办事处有

Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.

儿童权利信息网还在其网站为儿童和青少年编制互动

Se facilitan también versiones actualizadas en el sitio del Convenio de Rotterdam en la Web (www.CFPpicint).

《鹿特丹公约》(www.pic.int)也提供最新情况。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所网站的这些国家的情况介绍。

En el sitio en la Web www.amor.ee se brinda la posibilidad de obtener asesoramiento en forma anónima.

获得不记名咨询的个良好机会是访问www.amor.ee

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通电子程序处理系统获得。

La Secretaría desea presentar sus excusas por cualquier omisión inadvertida en los nombres de las Partes.

秘书处希望对不慎遗漏的缔约方的名单示道歉,他还要求其他缔约方汇报其开展的各项活动,并且愿将所有缔约方提交的有关文章刊登在公众的

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新

Con este cambio, la Secretaría espera poder mejorar la calidad y la gama de servicios electrónicos que se prestan a las Partes.

改革,秘书处希望能够改进向各缔约方提供服务的质量和范围,在这个前提下,秘书处有了具体的计划,并将在今后12个月内予以实施。

Los elementos estándar que la Caja proporciona actualmente a través de su página Web también se han incorporado a un nuevo sistema rediseñado.

目前由基金提供的标准特点已纳入新的重新设计系统。

Con arreglo a esa petición se ha modificado el sitio web del Convenio para dar a conocer el total de las contribuciones recibidas.

按照这请求,作了修改,并列明了所收到捐款的总额。

Existen vínculos con la base de datos de UNISPAL, así como con las páginas que fueron creados por el Departamento de Asuntos Políticos.

可与联巴信息系统和由巴勒斯坦人民权利司设立的其他链接。

Se señaló que en la página Web del Convenio figuraba una lista completa de documentos de referencia e información bibliográficas sobre las directrices.

秘书处提到,在 《公约》提供了与该准则相关的参考资料和文献资料的清单。

Cabe señalar que, gracias a los esfuerzos de la Secretaría, actualmente la página puede consultarse en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.

我愿指出,由于秘书处的努力,目前可以以联合国所有官方语言进入

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网页 的西语例句

用户正在搜索


sufridero, sufrido, sufridor, sufrimiento, sufrir, sufrología, sufrológlco, sufronizar, sufumigación, sufusión,

相似单词


网球拍, 网球运动员, 网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址,
página web

¿Cómo se llama tu página web?

你的网页叫什么?

La página del Comité en la Web se ha venido actualizando y mejorando periódicamente.

委员会的网页定期更新和改进。

En su mayor parte, la información que figura en esas páginas es obsoleta.

这些网页的信大部分已经过时。

El documento de trabajo se incorporó en el sitio de Internet del Convenio de Rotterdam.

该工作文件已登入《鹿约》的网页

La Reunión expresó su agradecimiento a la UIT por el mantenimiento del tablero web.

会议对国际电联维护网页板的努力表示赞赏。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾在半岛电视台网页发表过一些说明。

Cada oficina subregional tiene una página en el sitio de la CEPA.

在非洲经委会的网址,每个次区域办事处有一个网页

Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.

儿童权利信网还在其网站为儿童和青少年编制互动网页

Se facilitan también versiones actualizadas en el sitio del Convenio de Rotterdam en la Web (www.CFPpicint).

《鹿约》网页(www.pic.int)也提供最新情况。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

在研训所网站的网页查阅这些国家的情况介绍。

En el sitio en la Web www.amor.ee se brinda la posibilidad de obtener asesoramiento en forma anónima.

获得不记名咨询的一个良好机会是访问www.amor.ee网页

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信通过电子程序处理系统网页获得。

La Secretaría desea presentar sus excusas por cualquier omisión inadvertida en los nombres de las Partes.

秘书处希望对不慎遗漏的缔约方的名单表示道歉,他还要求其他缔约方汇报其开展的各项活动,并且愿将所有缔约方提交的有关文章刊登在众的网页

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新网页

Con este cambio, la Secretaría espera poder mejorar la calidad y la gama de servicios electrónicos que se prestan a las Partes.

通过这一改革,秘书处希望能够改进向各缔约方提供网页服务的质量和范围,在这个前提下,秘书处有了具体的计划,并将在今后12个月内予实施。

Los elementos estándar que la Caja proporciona actualmente a través de su página Web también se han incorporado a un nuevo sistema rediseñado.

目前由基金提供的标准网页点已纳入新的重新设计系统。

Con arreglo a esa petición se ha modificado el sitio web del Convenio para dar a conocer el total de las contribuciones recibidas.

按照这一请求,网页作了修改,并列明了所收到捐款的总额。

Existen vínculos con la base de datos de UNISPAL, así como con las páginas que fueron creados por el Departamento de Asuntos Políticos.

与联巴信系统和由巴勒斯坦人民权利司设立的其他网页链接。

Se señaló que en la página Web del Convenio figuraba una lista completa de documentos de referencia e información bibliográficas sobre las directrices.

秘书处提到,在 《约》网页提供了与该准则相关的参考资料和文献资料的清单。

Cabe señalar que, gracias a los esfuerzos de la Secretaría, actualmente la página puede consultarse en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.

我愿指出,由于秘书处的努力,目前联合国所有官方语言进入网页

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网页 的西语例句

用户正在搜索


suicidio, suidú, suigéneris, suindá, suirirí, suita, suite, súitojado, Suiza, suizo,

相似单词


网球拍, 网球运动员, 网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址,
página web

¿Cómo se llama tu página web?

你的叫什么?

La página del Comité en la Web se ha venido actualizando y mejorando periódicamente.

委员会的定期更新和改进。

En su mayor parte, la información que figura en esas páginas es obsoleta.

这些的信息大部分已经过时。

El documento de trabajo se incorporó en el sitio de Internet del Convenio de Rotterdam.

该工作文件已登入《鹿特丹公约》的

La Reunión expresó su agradecimiento a la UIT por el mantenimiento del tablero web.

会议对国际电联维护板的努力表示赞赏。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾在半岛电视台发表过一些说明。

Cada oficina subregional tiene una página en el sitio de la CEPA.

在非洲经委会的网址,每个次事处有一个

Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.

儿童权利信息网还在其网站为儿童和青少年编制互动

Se facilitan también versiones actualizadas en el sitio del Convenio de Rotterdam en la Web (www.CFPpicint).

《鹿特丹公约》(www.pic.int)供最新情况。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所网站的查阅这些国家的情况介绍。

En el sitio en la Web www.amor.ee se brinda la posibilidad de obtener asesoramiento en forma anónima.

获得不记名咨询的一个良好机会是访问www.amor.ee

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通过电子程序处理系统获得。

La Secretaría desea presentar sus excusas por cualquier omisión inadvertida en los nombres de las Partes.

秘书处希望对不慎遗漏的缔约方的名单表示道歉,他还要求其他缔约方汇报其开展的各项活动,并且愿将所有缔约方交的有关文章刊登在公众的

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新

Con este cambio, la Secretaría espera poder mejorar la calidad y la gama de servicios electrónicos que se prestan a las Partes.

通过这一改革,秘书处希望能够改进向各缔约方服务的质量和范围,在这个前下,秘书处有了具体的计划,并将在今后12个月内予以实施。

Los elementos estándar que la Caja proporciona actualmente a través de su página Web también se han incorporado a un nuevo sistema rediseñado.

目前由基金供的标准特点已纳入新的重新设计系统。

Con arreglo a esa petición se ha modificado el sitio web del Convenio para dar a conocer el total de las contribuciones recibidas.

按照这一请求,作了修改,并列明了所收到捐款的总额。

Existen vínculos con la base de datos de UNISPAL, así como con las páginas que fueron creados por el Departamento de Asuntos Políticos.

可与联巴信息系统和由巴勒斯坦人民权利司设立的其他链接。

Se señaló que en la página Web del Convenio figuraba una lista completa de documentos de referencia e información bibliográficas sobre las directrices.

秘书处到,在 《公约》供了与该准则相关的参考资料和文献资料的清单。

Cabe señalar que, gracias a los esfuerzos de la Secretaría, actualmente la página puede consultarse en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.

我愿指出,由于秘书处的努力,目前可以以联合国所有官方语言进入

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网页 的西语例句

用户正在搜索


sulfametoxipirídacina, sulfamida, sulfatación, sulfatador, sulfatar, sulfatiazo, sulfatillo, sulfato, sulfhidrato, sulfhídrico,

相似单词


网球拍, 网球运动员, 网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址,
página web

¿Cómo se llama tu página web?

你的叫什么?

La página del Comité en la Web se ha venido actualizando y mejorando periódicamente.

委员会的定期更新和改进。

En su mayor parte, la información que figura en esas páginas es obsoleta.

这些的信息大部分已经过时。

El documento de trabajo se incorporó en el sitio de Internet del Convenio de Rotterdam.

该工作文件已登入《鹿特丹公约》的

La Reunión expresó su agradecimiento a la UIT por el mantenimiento del tablero web.

会议对国际板的努力表示赞赏。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾在半岛视台发表过一些说明。

Cada oficina subregional tiene una página en el sitio de la CEPA.

在非洲经委会的,每个次区域办事处有一个

Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.

儿童权利信息还在其为儿童和青少年编制互动

Se facilitan también versiones actualizadas en el sitio del Convenio de Rotterdam en la Web (www.CFPpicint).

《鹿特丹公约》(www.pic.int)也提供最新情况。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所站的查阅这些国家的情况介绍。

En el sitio en la Web www.amor.ee se brinda la posibilidad de obtener asesoramiento en forma anónima.

获得不记名咨询的一个良好机会是访问www.amor.ee

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

前有关5 674多项程序的信息可以通过子程序处理系统获得。

La Secretaría desea presentar sus excusas por cualquier omisión inadvertida en los nombres de las Partes.

秘书处希望对不慎遗漏的缔约方的名单表示道歉,他还要求其他缔约方汇报其开展的各项活动,并且愿将所有缔约方提交的有关文章刊登在公众的

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新

Con este cambio, la Secretaría espera poder mejorar la calidad y la gama de servicios electrónicos que se prestan a las Partes.

通过这一改革,秘书处希望能够改进向各缔约方提供服务的质量和范围,在这个前提下,秘书处有了具体的计划,并将在今后12个月内予以实施。

Los elementos estándar que la Caja proporciona actualmente a través de su página Web también se han incorporado a un nuevo sistema rediseñado.

前由基金提供的标准特点已纳入新的重新设计系统。

Con arreglo a esa petición se ha modificado el sitio web del Convenio para dar a conocer el total de las contribuciones recibidas.

按照这一请求,作了修改,并列明了所收到捐款的总额。

Existen vínculos con la base de datos de UNISPAL, así como con las páginas que fueron creados por el Departamento de Asuntos Políticos.

可与巴信息系统和由巴勒斯坦人民权利司设立的其他链接。

Se señaló que en la página Web del Convenio figuraba una lista completa de documentos de referencia e información bibliográficas sobre las directrices.

秘书处提到,在 《公约》提供了与该准则相关的参考资料和文献资料的清单。

Cabe señalar que, gracias a los esfuerzos de la Secretaría, actualmente la página puede consultarse en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.

我愿指出,由于秘书处的努力,前可以以合国所有官方语言进入

声明:以例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网页 的西语例句

用户正在搜索


sunita, sunlight, sunn, sunnita, suntuario, suntuosamente, suntuosidad, suntuoso, suomezcar, supedáneo,

相似单词


网球拍, 网球运动员, 网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址,
página web

¿Cómo se llama tu página web?

你的叫什么?

La página del Comité en la Web se ha venido actualizando y mejorando periódicamente.

委员会的定期更新和改进。

En su mayor parte, la información que figura en esas páginas es obsoleta.

这些的信息大部分已经过时。

El documento de trabajo se incorporó en el sitio de Internet del Convenio de Rotterdam.

该工作文件已登入《鹿特丹公约》的

La Reunión expresó su agradecimiento a la UIT por el mantenimiento del tablero web.

会议对国维护板的努力表示赞赏。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先曾在半岛视台发表过一些说明。

Cada oficina subregional tiene una página en el sitio de la CEPA.

在非洲经委会的网址,每个次区域办事处有一个

Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.

儿童权利信息网还在其网站为儿童和青少年编制互动

Se facilitan también versiones actualizadas en el sitio del Convenio de Rotterdam en la Web (www.CFPpicint).

《鹿特丹公约》(www.pic.int)也提供最新情况。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所网站的查阅这些国家的情况介绍。

En el sitio en la Web www.amor.ee se brinda la posibilidad de obtener asesoramiento en forma anónima.

获得不记名咨询的一个良好机会是访问www.amor.ee

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

有关5 674多项程序的信息可以通过子程序处理系统获得。

La Secretaría desea presentar sus excusas por cualquier omisión inadvertida en los nombres de las Partes.

秘书处希望对不慎遗漏的缔约方的名单表示道歉,他还要求其他缔约方汇报其开展的各项活动,并且愿将所有缔约方提交的有关文章刊登在公众的

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新

Con este cambio, la Secretaría espera poder mejorar la calidad y la gama de servicios electrónicos que se prestan a las Partes.

通过这一改革,秘书处希望能够改进向各缔约方提供服务的质量和范围,在这个提下,秘书处有了具体的计划,并将在今后12个月内予以实施。

Los elementos estándar que la Caja proporciona actualmente a través de su página Web también se han incorporado a un nuevo sistema rediseñado.

由基金提供的标准特点已纳入新的重新设计系统。

Con arreglo a esa petición se ha modificado el sitio web del Convenio para dar a conocer el total de las contribuciones recibidas.

按照这一请求,作了修改,并列明了所收到捐款的总额。

Existen vínculos con la base de datos de UNISPAL, así como con las páginas que fueron creados por el Departamento de Asuntos Políticos.

可与巴信息系统和由巴勒斯坦人民权利司设立的其他链接。

Se señaló que en la página Web del Convenio figuraba una lista completa de documentos de referencia e información bibliográficas sobre las directrices.

秘书处提到,在 《公约》提供了与该准则相关的参考资料和文献资料的清单。

Cabe señalar que, gracias a los esfuerzos de la Secretaría, actualmente la página puede consultarse en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.

我愿指出,由于秘书处的努力,可以以合国所有官方语言进入

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网页 的西语例句

用户正在搜索


superación, superádito, superalimentar, superante, superar, superar en número, superávit, superávit comercial, superbién, superblando,

相似单词


网球拍, 网球运动员, 网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址,

用户正在搜索


superútil, supervacáneo, supervalorar, supervención, superveniencia, superveniente, supervenir, superventas, supervisar, supervisión,

相似单词


网球拍, 网球运动员, 网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址,

用户正在搜索


suzón, svástica, Swazilandia, sweater, sweepstake, swing, swizzing, Sydney, syllabus, t,

相似单词


网球拍, 网球运动员, 网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址,
página web

¿Cómo se llama tu página web?

你的网页叫什么?

La página del Comité en la Web se ha venido actualizando y mejorando periódicamente.

委员会的网页定期更新和改进。

En su mayor parte, la información que figura en esas páginas es obsoleta.

这些网页的信息大部分已经过时。

El documento de trabajo se incorporó en el sitio de Internet del Convenio de Rotterdam.

该工作文件已登入《鹿约》的网页

La Reunión expresó su agradecimiento a la UIT por el mantenimiento del tablero web.

会议对国际电联维护网页板的努力表示赞赏。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾在半岛电视台网页发表过些说明。

Cada oficina subregional tiene una página en el sitio de la CEPA.

在非洲经委会的网址,每次区域办事处有网页

Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.

儿童权利信息网还在其网站为儿童和青少年编制互动网页

Se facilitan también versiones actualizadas en el sitio del Convenio de Rotterdam en la Web (www.CFPpicint).

《鹿约》网页(www.pic.int)也提供最新情况。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所网站的网页查阅这些国家的情况介绍。

En el sitio en la Web www.amor.ee se brinda la posibilidad de obtener asesoramiento en forma anónima.

获得不记名咨询的良好机会是访问www.amor.ee网页

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通过电子程序处理系统网页获得。

La Secretaría desea presentar sus excusas por cualquier omisión inadvertida en los nombres de las Partes.

秘书处希望对不慎遗漏的缔约方的名单表示道歉,他还要求其他缔约方汇报其开展的各项活动,并且愿将所有缔约方提交的有关文章刊登在众的网页

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新网页

Con este cambio, la Secretaría espera poder mejorar la calidad y la gama de servicios electrónicos que se prestan a las Partes.

通过这改革,秘书处希望能够改进向各缔约方提供网页服务的质量和范围,在这前提下,秘书处有了具体的计划,并将在今后12月内予以实施。

Los elementos estándar que la Caja proporciona actualmente a través de su página Web también se han incorporado a un nuevo sistema rediseñado.

目前由基金提供的标准网页点已纳入新的重新设计系统。

Con arreglo a esa petición se ha modificado el sitio web del Convenio para dar a conocer el total de las contribuciones recibidas.

按照这请求,网页作了修改,并列明了所收到捐款的总额。

Existen vínculos con la base de datos de UNISPAL, así como con las páginas que fueron creados por el Departamento de Asuntos Políticos.

可与联巴信息系统和由巴勒斯坦人民权利司设立的其他网页链接。

Se señaló que en la página Web del Convenio figuraba una lista completa de documentos de referencia e información bibliográficas sobre las directrices.

秘书处提到,在 《约》网页提供了与该准则相关的参考资料和文献资料的清单。

Cabe señalar que, gracias a los esfuerzos de la Secretaría, actualmente la página puede consultarse en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.

我愿指出,由于秘书处的努力,目前可以以联合国所有官方语言进入网页

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网页 的西语例句

用户正在搜索


tabardillo, tabardo, tabarra, tabarrera, tabarro, tabasco, tabasqueño, tabear, tabelión, tabellar,

相似单词


网球拍, 网球运动员, 网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址,
página web

¿Cómo se llama tu página web?

你的叫什么?

La página del Comité en la Web se ha venido actualizando y mejorando periódicamente.

委员定期更新和改进。

En su mayor parte, la información que figura en esas páginas es obsoleta.

这些的信息大部分已经过时。

El documento de trabajo se incorporó en el sitio de Internet del Convenio de Rotterdam.

该工作文件已登入《鹿特丹公约》的

La Reunión expresó su agradecimiento a la UIT por el mantenimiento del tablero web.

对国际电联维护板的努力表示赞赏。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾在半岛电视台发表过一些说明。

Cada oficina subregional tiene una página en el sitio de la CEPA.

在非洲经委的网址,每个次区域办事处有一个

Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.

儿童权利信息网还在其网站为儿童和青少年编制互动

Se facilitan también versiones actualizadas en el sitio del Convenio de Rotterdam en la Web (www.CFPpicint).

《鹿特丹公约》(www.pic.int)也提供最新情况。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所网站的查阅这些国家的情况介绍。

En el sitio en la Web www.amor.ee se brinda la posibilidad de obtener asesoramiento en forma anónima.

获得不记名咨询的一个良好机是访问www.amor.ee

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674序的信息可以通过电子序处理系统获得。

La Secretaría desea presentar sus excusas por cualquier omisión inadvertida en los nombres de las Partes.

秘书处希望对不慎遗漏的缔约方的名单表示道歉,他还要求其他缔约方汇报其开展的各活动,并且愿将所有缔约方提交的有关文章刊登在公众的

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新

Con este cambio, la Secretaría espera poder mejorar la calidad y la gama de servicios electrónicos que se prestan a las Partes.

通过这一改革,秘书处希望能够改进向各缔约方提供服务的质量和范围,在这个前提下,秘书处有了具体的计划,并将在今后12个月内予以实施。

Los elementos estándar que la Caja proporciona actualmente a través de su página Web también se han incorporado a un nuevo sistema rediseñado.

目前由基金提供的标准特点已纳入新的重新设计系统。

Con arreglo a esa petición se ha modificado el sitio web del Convenio para dar a conocer el total de las contribuciones recibidas.

按照这一请求,作了修改,并列明了所收到捐款的总额。

Existen vínculos con la base de datos de UNISPAL, así como con las páginas que fueron creados por el Departamento de Asuntos Políticos.

可与联巴信息系统和由巴勒斯坦人民权利司设立的其他链接。

Se señaló que en la página Web del Convenio figuraba una lista completa de documentos de referencia e información bibliográficas sobre las directrices.

秘书处提到,在 《公约》提供了与该准则相关的参考资料和文献资料的清单。

Cabe señalar que, gracias a los esfuerzos de la Secretaría, actualmente la página puede consultarse en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.

我愿指出,由于秘书处的努力,目前可以以联合国所有官方语言进入

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网页 的西语例句

用户正在搜索


tablacho, tablada, tablado, tablaje, tablajería, tablajero, tablao, tablar, tablazo, tablazón,

相似单词


网球拍, 网球运动员, 网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址,
página web

¿Cómo se llama tu página web?

你的网页叫什么?

La página del Comité en la Web se ha venido actualizando y mejorando periódicamente.

委员会的网页定期更和改进。

En su mayor parte, la información que figura en esas páginas es obsoleta.

这些网页的信息大部分已经过时。

El documento de trabajo se incorporó en el sitio de Internet del Convenio de Rotterdam.

该工作文件已登入《鹿特丹公约》的网页

La Reunión expresó su agradecimiento a la UIT por el mantenimiento del tablero web.

会议对国际电联维护网页板的努力表示赞赏。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾在半岛电视台网页发表过一些说明。

Cada oficina subregional tiene una página en el sitio de la CEPA.

在非洲经委会的网个次区域办事处有一个网页

Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.

儿童权利信息网还在其网站为儿童和青少年编制互动网页

Se facilitan también versiones actualizadas en el sitio del Convenio de Rotterdam en la Web (www.CFPpicint).

《鹿特丹公约》网页(www.pic.int)也提供最

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

可在研训所网站的网页查阅这些国家的介绍。

En el sitio en la Web www.amor.ee se brinda la posibilidad de obtener asesoramiento en forma anónima.

获得不记名咨询的一个良好机会是访问www.amor.ee网页

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通过电子程序处理系统网页获得。

La Secretaría desea presentar sus excusas por cualquier omisión inadvertida en los nombres de las Partes.

秘书处希望对不慎遗漏的缔约方的名单表示道歉,他还要求其他缔约方汇报其开展的各项活动,并且愿将所有缔约方提交的有关文章刊登在公众的网页

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概介绍和更网页

Con este cambio, la Secretaría espera poder mejorar la calidad y la gama de servicios electrónicos que se prestan a las Partes.

通过这一改革,秘书处希望能够改进向各缔约方提供网页服务的质量和范围,在这个前提下,秘书处有了具体的计划,并将在今后12个月内予以实施。

Los elementos estándar que la Caja proporciona actualmente a través de su página Web también se han incorporado a un nuevo sistema rediseñado.

目前由基金提供的标准网页特点已纳入的重设计系统。

Con arreglo a esa petición se ha modificado el sitio web del Convenio para dar a conocer el total de las contribuciones recibidas.

按照这一请求,网页作了修改,并列明了所收到捐款的总额。

Existen vínculos con la base de datos de UNISPAL, así como con las páginas que fueron creados por el Departamento de Asuntos Políticos.

可与联巴信息系统和由巴勒斯坦人民权利司设立的其他网页链接。

Se señaló que en la página Web del Convenio figuraba una lista completa de documentos de referencia e información bibliográficas sobre las directrices.

秘书处提到,在 《公约》网页提供了与该准则相关的参考资料和文献资料的清单。

Cabe señalar que, gracias a los esfuerzos de la Secretaría, actualmente la página puede consultarse en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.

我愿指出,由于秘书处的努力,目前可以以联合国所有官方语言进入网页

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网页 的西语例句

用户正在搜索


tabulario, taburete, tac, taca, tacaco, tacada, tacalate, tacamaca, tacamachin, tacamahaca,

相似单词


网球拍, 网球运动员, 网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址,
página web

¿Cómo se llama tu página web?

你的网页叫什么?

La página del Comité en la Web se ha venido actualizando y mejorando periódicamente.

委员会的网页定期更新和改进。

En su mayor parte, la información que figura en esas páginas es obsoleta.

这些网页的信息大部分已经过时。

El documento de trabajo se incorporó en el sitio de Internet del Convenio de Rotterdam.

该工作文件已登入《公约》的网页

La Reunión expresó su agradecimiento a la UIT por el mantenimiento del tablero web.

会议对国际电联维护网页板的努力表示赞赏。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾在半岛电视台网页发表过一些说明。

Cada oficina subregional tiene una página en el sitio de la CEPA.

在非洲经委会的网址,每个次区域办事处有一个网页

Asimismo CRIN preparó páginas interactivas en su sitio web para los niños y los jóvenes.

儿童权利信息网还在其网站为儿童和青少年编制互动网页

Se facilitan también versiones actualizadas en el sitio del Convenio de Rotterdam en la Web (www.CFPpicint).

公约》网页(www.pic.int)也提供最新情况。

Estas reseñas pueden consultarse en el sitio del Instituto en la Web, en la sección indicada anteriormente.

在研训所网站的网页查阅这些国家的情况介绍。

En el sitio en la Web www.amor.ee se brinda la posibilidad de obtener asesoramiento en forma anónima.

获得不记名咨询的一个良好机会是访问www.amor.ee网页

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息过电子程序处理系统网页获得。

La Secretaría desea presentar sus excusas por cualquier omisión inadvertida en los nombres de las Partes.

秘书处希望对不慎遗漏的缔约方的名单表示道歉,他还要求其他缔约方汇报其开展的各项活动,并且愿将所有缔约方提交的有关文章刊登在公众的网页

Se prepararán asimismo otros materiales e instrumentos de difusión, como una ficha descriptiva y una página Web con un nuevo diseño.

还将制作其他的传播工具,如概况介绍和更新网页

Con este cambio, la Secretaría espera poder mejorar la calidad y la gama de servicios electrónicos que se prestan a las Partes.

过这一改革,秘书处希望能够改进向各缔约方提供网页服务的质量和范围,在这个前提下,秘书处有了具体的计划,并将在今后12个月内予实施。

Los elementos estándar que la Caja proporciona actualmente a través de su página Web también se han incorporado a un nuevo sistema rediseñado.

目前由基金提供的标准网页点已纳入新的重新设计系统。

Con arreglo a esa petición se ha modificado el sitio web del Convenio para dar a conocer el total de las contribuciones recibidas.

按照这一请求,网页作了修改,并列明了所收到捐款的总额。

Existen vínculos con la base de datos de UNISPAL, así como con las páginas que fueron creados por el Departamento de Asuntos Políticos.

与联巴信息系统和由巴勒斯坦人民权利司设立的其他网页链接。

Se señaló que en la página Web del Convenio figuraba una lista completa de documentos de referencia e información bibliográficas sobre las directrices.

秘书处提到,在 《公约》网页提供了与该准则相关的参考资料和文献资料的清单。

Cabe señalar que, gracias a los esfuerzos de la Secretaría, actualmente la página puede consultarse en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.

我愿指出,由于秘书处的努力,目前联合国所有官方语言进入网页

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 网页 的西语例句

用户正在搜索


tacazo, taceta, tacha, tachable, tachadura, tachar, tachar de, tachero, tachigual, tachírense,

相似单词


网球拍, 网球运动员, 网上公司, 网眼, 网眼织品, 网页, 网站, 网站管理员, 网着一条鱼, 网址,