西语助手
  • 关闭
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

西 语 助 手

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤的百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次告中所说的那样,女职工临时缺勤的比例高于男职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有就业的庭照管缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势越来越明显,特别是在冶金、建筑和纺织行业。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本告所述期间在被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的工作。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种济上的影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


酒馆, 酒鬼, 酒红色的, 酒后不适, 酒后驾车, 酒后饮料, 酒壶, 酒会, 酒窖, 酒精,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

西 语 助 手

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在报告中所说的那样,女职工临时缺勤的比例高于男职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的庭照管者经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势越来越明显,特别是在冶金、建筑和业。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领的巴勒斯坦领土实施各项方案的工作。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济的影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


酒瓶, 酒器, 酒钱, 酒色, 酒神节, 酒石, 酒石的, 酒石酸盐, 酒食, 酒坛,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

西 语 助 手

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次报告中所说的那样,女职临时缺勤的比例高于男职

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的庭照管者经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势越来越明显,特别是在冶金、建筑和纺织行业。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它没有一个运正常的民政部门,特别表现在缺勤人员;具有讽刺意味的是,这人员领取资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上的影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


酒醉, 酒醉的, , 旧案, 旧的, 旧都, 旧恶, 旧观, 旧货, 旧货店,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

西 语 助 手

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,职工由服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次报告中所说的那样,女职工临时缺勤的比例职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的庭照管者经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤的大趋势越来越明显,特别是在冶金、建筑和纺织行业。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用公共服务或基础建设。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增、雇员缺勤以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的工作。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾相关的问题,如公司医对因为缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上的影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及产力下降等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


旧时, 旧式, 旧式公寓大楼, 旧书, 旧闻, 旧物, 旧习惯, 旧习惯法, 旧鞋, 旧学,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

西 语 助 手

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人所引起人手不足情况,特别是休年假情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次报告中所说那样,女职工临时比例高于男职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业庭照管经常

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

生病大趋势越来越明显,特别是在冶金、建筑和纺织行业。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常民政部门,特别表现在工作人员;具有讽刺意味是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨于公共服务或基础建设。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费、雇员率高以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领巴勒斯坦领土上实施各项方案工作。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件申诉程序涉及与疾病相关问题,如公司医生对因为生病评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上影响,例如,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


救兵, 救的, 救国, 救护, 救护车, 救护法, 救活, 救火, 救急, 救济,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

西 语 助 手

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次报告的那样,女职工临时缺勤的比例高于男职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的庭照管者经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势越来越明显,特别是在筑和纺织行业。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础设。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的工作。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上的影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


救生员, 救世主, 救死扶伤, 救亡, 救险车, 救星, 救醒, 救应, 救援, 救灾,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

西 语 助 手

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起人手不足别是休年假

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次报告中所说那样,女职工临时缺勤比例高于男职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业庭照管者经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病大趋势越来越明显,别是在冶金、建筑和纺织行业。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常部门,别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领巴勒斯坦领土上实施各项方案工作。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件申诉程序涉及与疾病相关问题,如公司医生对因为生病缺勤评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


就学, 就要, 就要来的, 就业, 就业不足, 就业率, 就业压力, 就医, 就义, 就正,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

西 语 助 手

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

这一结构也有能力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别是休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次报告中所说的那样,女职工临时缺勤的比例高于男职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的庭照管者经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势越来越明显,特别是在冶金、建筑和纺织行业。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

这些限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送人道主困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的工作。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上的影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


拘谨的, 拘禁, 拘礼, 拘留, 拘挛, 拘泥, 拘票, 拘牵, 拘束, 拘押,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,
quē qín

ausentarse en horas de trabajo

西 语 助 手

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分比稳定在1.84%左右。

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Esa estructura también permitiría compensar la falta de personal debida a ausencias en los equipos, especialmente por licencia anual.

一结构力应付调查队中有人缺勤所引起的人手不足的情况,特别休年假的情况。

Tal como se especificaba en nuestro informe anterior, la ausencia temporal del trabajo es superior entre las mujeres que entre los hombres.

正如我们在上一次报告中所说的那样,女职工临时缺勤的比例高于男职工。

Entre las personas que tienen empleo y se encargan a la vez del cuidado de miembros de su familia se observa un alto grado de ausentismo.

从事有报酬就业的庭照管者经常缺勤

La ausencia en el trabajo, unido a la enfermedad, son en general características de una tendencia creciente especialmente en la metalurgia, la construcción y la industria textil.

缺勤加生病的大趋势越来越明显,特别在冶金、建筑和纺织行业。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它没有一个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味的工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

Estas restricciones han provocado mayores costos, ausencias laborales y dificultades para entregar suministros humanitarios, todo lo cual perturbó la ejecución de los programas del OOPS en el territorio palestino ocupado.

限制造成费用增加、雇员缺勤率高以及运送人道主义物资困难重重,严重干扰了在本报告所述期间在被占领的巴勒斯坦领土上实施各项方案的工作。

En 7% de los casos, atañen a cuestiones vinculadas a una enfermedad, como por ejemplo la evaluación del médico de la empresa cuando un empleado falta al trabajo por estar enfermo.

案件的申诉程序涉及与疾病相关的问题,如公司医生对因为生病缺勤的评价。

Entre los costos estimados de la violencia contra la mujer incluyen además de su pérdida personal de ingresos los efectos económicos más amplios del ausentismo, la disminución de la participación en el mercado laboral y la merma de la productividad.

对妇女实施暴力的代价远远超出妇女丧失收入,其他损失包括各种经济上的影响,例如缺勤,劳动力市场人数减少以及生产力下降等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缺勤 的西班牙语例句

用户正在搜索


居间调停, 居里, 居留, 居留证, 居民, 居民的, 居然, 居丧, 居士, 居首位,

相似单词


缺课, 缺空, 缺口, 缺门, 缺钱的, 缺勤, 缺勤率, 缺人, 缺人手, 缺墒,