西语助手
  • 关闭
chán rào

enrollar

Se presume que cada año mueren alrededor de 1 millón de aves marinas a causa de enredos o material flotante.

人们认为每年有近100万海鸟死于浮物缠绕浮物。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受影响最大(尤其是因为缠绕)。

Se estima que mueren por año unos 100.000 mamíferos marinos a causa de un enredo o la ingestión de aparejos de pesca o restos conexos.

估计每年约有100 000海洋哺乳动物死于渔具和有关海洋废弃物缠绕

Las principales amenazas actuales para algunas poblaciones de ballenas y otros cetáceos son las capturas incidentales, las colisiones con barcos, el ruido subacuático antropogénico, el enredamiento en aparejos pesqueros y la alteración del hábitat.

部分鲸鱼和其他鲸目动物目的主要威胁是:副渔获物、船碰撞、人为水下噪音、捕鱼设备缠绕和生境改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缠绕 的西班牙语例句

用户正在搜索


利欲熏心, , 沥干器, 沥涝, 沥青, 沥青碎石路面, 沥水, , 例行程序, 例行的,

相似单词


, 禅房, 禅让, , 缠绵, 缠绕, 缠手, 缠头布, 缠着, ,
chán rào

enrollar

Se presume que cada año mueren alrededor de 1 millón de aves marinas a causa de enredos o material flotante.

人们认为每年有近100万鸟死于漂浮物缠绕或吞食漂浮物。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类哺乳动物中,豹和狮受影响最大(尤其是因为缠绕)。

Se estima que mueren por año unos 100.000 mamíferos marinos a causa de un enredo o la ingestión de aparejos de pesca o restos conexos.

估计每年有100 000哺乳动物死于渔具和有关废弃物缠绕和吞食。

Las principales amenazas actuales para algunas poblaciones de ballenas y otros cetáceos son las capturas incidentales, las colisiones con barcos, el ruido subacuático antropogénico, el enredamiento en aparejos pesqueros y la alteración del hábitat.

部分鲸鱼和其他鲸目动物目前面临的主要威胁是:副渔获物、船碰撞、人为水下噪音、捕鱼设备缠绕和生境改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缠绕 的西班牙语例句

用户正在搜索


例言, 例语, 例证, 例子, , 隶属, 隶属的, 隶属于…的, 荔枝, 荔枝螺,

相似单词


, 禅房, 禅让, , 缠绵, 缠绕, 缠手, 缠头布, 缠着, ,
chán rào

enrollar

Se presume que cada año mueren alrededor de 1 millón de aves marinas a causa de enredos o material flotante.

人们年有近100万海鸟死于漂浮物缠绕或吞食漂浮物。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受影响最大(尤其是因缠绕)。

Se estima que mueren por año unos 100.000 mamíferos marinos a causa de un enredo o la ingestión de aparejos de pesca o restos conexos.

估计年约有100 000海洋哺乳动物死于渔具和有关海洋废弃物缠绕和吞食。

Las principales amenazas actuales para algunas poblaciones de ballenas y otros cetáceos son las capturas incidentales, las colisiones con barcos, el ruido subacuático antropogénico, el enredamiento en aparejos pesqueros y la alteración del hábitat.

部分鲸鱼和其他鲸目动物目前面临的主要威胁是:副渔获物、船碰撞、人噪音、捕鱼设备缠绕和生境改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缠绕 的西班牙语例句

用户正在搜索


砾石, , 粒度, 粒化, 粒选, 粒状, 粒子, 傈僳族, 痢疾, ,

相似单词


, 禅房, 禅让, , 缠绵, 缠绕, 缠手, 缠头布, 缠着, ,
chán rào

enrollar

Se presume que cada año mueren alrededor de 1 millón de aves marinas a causa de enredos o material flotante.

人们认每年有近100万海鸟漂浮物或吞食漂浮物。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受影响最大(尤其是因)。

Se estima que mueren por año unos 100.000 mamíferos marinos a causa de un enredo o la ingestión de aparejos de pesca o restos conexos.

估计每年约有100 000海洋哺乳动物具和有关海洋废弃物和吞食。

Las principales amenazas actuales para algunas poblaciones de ballenas y otros cetáceos son las capturas incidentales, las colisiones con barcos, el ruido subacuático antropogénico, el enredamiento en aparejos pesqueros y la alteración del hábitat.

部分鲸鱼和其他鲸目动物目前面临的主要威胁是:副获物、船碰撞、人水下噪音、捕鱼设备和生境改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缠绕 的西班牙语例句

用户正在搜索


连根拔掉, 连根拔起, 连亘, 连拱, 连拱桥, 连贯, 连贯的, 连贯性, 连锅端, 连合,

相似单词


, 禅房, 禅让, , 缠绵, 缠绕, 缠手, 缠头布, 缠着, ,
chán rào

enrollar

Se presume que cada año mueren alrededor de 1 millón de aves marinas a causa de enredos o material flotante.

们认有近100万海鸟死于漂浮物缠绕或吞食漂浮物。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受影响最大(尤其是因缠绕)。

Se estima que mueren por año unos 100.000 mamíferos marinos a causa de un enredo o la ingestión de aparejos de pesca o restos conexos.

估计约有100 000海洋哺乳动物死于渔具和有关海洋废弃物缠绕和吞食。

Las principales amenazas actuales para algunas poblaciones de ballenas y otros cetáceos son las capturas incidentales, las colisiones con barcos, el ruido subacuático antropogénico, el enredamiento en aparejos pesqueros y la alteración del hábitat.

部分鲸鱼和其他鲸目动物目前面临的主要威胁是:副渔获物、船水下噪音、捕鱼设备缠绕和生境改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缠绕 的西班牙语例句

用户正在搜索


连锁经营, 连锁商店, 连锁专卖店, 连蹄索, 连体婴儿, 连天, 连通器, 连同, 连下三城, 连续,

相似单词


, 禅房, 禅让, , 缠绵, 缠绕, 缠手, 缠头布, 缠着, ,
chán rào

enrollar

Se presume que cada año mueren alrededor de 1 millón de aves marinas a causa de enredos o material flotante.

人们认为每年有近100万海鸟死于漂浮物缠绕或吞食漂浮物。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋物中,海豹海狮受影响最大(尤其是因为缠绕)。

Se estima que mueren por año unos 100.000 mamíferos marinos a causa de un enredo o la ingestión de aparejos de pesca o restos conexos.

估计每年约有100 000海洋物死于渔具有关海洋废弃物缠绕吞食。

Las principales amenazas actuales para algunas poblaciones de ballenas y otros cetáceos son las capturas incidentales, las colisiones con barcos, el ruido subacuático antropogénico, el enredamiento en aparejos pesqueros y la alteración del hábitat.

部分其他物目前面临的主要威胁是:副渔获物、船碰撞、人为水下噪音、捕设备缠绕生境改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缠绕 的西班牙语例句

用户正在搜索


连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问, 连选, 连夜, 连一星半点风都没有, 连衣裙, 连用, 连载,

相似单词


, 禅房, 禅让, , 缠绵, 缠绕, 缠手, 缠头布, 缠着, ,
chán rào

enrollar

Se presume que cada año mueren alrededor de 1 millón de aves marinas a causa de enredos o material flotante.

人们认为每年有近100万海鸟死于漂浮缠绕或吞食漂浮

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

类海洋哺乳中,海豹和海狮受影响最大(尤其是因为缠绕)。

Se estima que mueren por año unos 100.000 mamíferos marinos a causa de un enredo o la ingestión de aparejos de pesca o restos conexos.

估计每年约有100 000海洋哺乳死于渔具和有关海洋废弃缠绕和吞食。

Las principales amenazas actuales para algunas poblaciones de ballenas y otros cetáceos son las capturas incidentales, las colisiones con barcos, el ruido subacuático antropogénico, el enredamiento en aparejos pesqueros y la alteración del hábitat.

部分鲸鱼和其他鲸前面临的主要威胁是:副渔获、船碰撞、人为水下噪音、捕鱼设备缠绕和生境改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缠绕 的西班牙语例句

用户正在搜索


连作, 怜爱, 怜悯, 怜惜, , 帘布, 帘幔, 帘子, , 莲花,

相似单词


, 禅房, 禅让, , 缠绵, 缠绕, 缠手, 缠头布, 缠着, ,
chán rào

enrollar

Se presume que cada año mueren alrededor de 1 millón de aves marinas a causa de enredos o material flotante.

人们认为每年有近100万鸟死于漂浮物缠绕或吞食漂浮物。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类哺乳动物中,豹和狮受影响最大(尤其是因为缠绕)。

Se estima que mueren por año unos 100.000 mamíferos marinos a causa de un enredo o la ingestión de aparejos de pesca o restos conexos.

估计每年有100 000哺乳动物死于渔具和有关废弃物缠绕和吞食。

Las principales amenazas actuales para algunas poblaciones de ballenas y otros cetáceos son las capturas incidentales, las colisiones con barcos, el ruido subacuático antropogénico, el enredamiento en aparejos pesqueros y la alteración del hábitat.

部分鲸鱼和其他鲸目动物目前面临的主要威胁是:副渔获物、船碰撞、人为水下噪音、捕鱼设备缠绕和生境改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缠绕 的西班牙语例句

用户正在搜索


联邦制国家, 联邦主义, 联邦主义的, 联邦主义者, 联播, 联电, 联队, 联防, 联防队员, 联合,

相似单词


, 禅房, 禅让, , 缠绵, 缠绕, 缠手, 缠头布, 缠着, ,
chán rào

enrollar

Se presume que cada año mueren alrededor de 1 millón de aves marinas a causa de enredos o material flotante.

人们年有近100万海鸟死于漂浮物缠绕或吞食漂浮物。

De los distintos tipos de mamíferos marinos, las focas y los leones marinos son los más afectados (particularmente por los enredos).

在各类海洋哺乳动物中,海豹和海狮受影响最大(尤其是因缠绕)。

Se estima que mueren por año unos 100.000 mamíferos marinos a causa de un enredo o la ingestión de aparejos de pesca o restos conexos.

估计年约有100 000海洋哺乳动物死于渔具和有关海洋废弃物缠绕和吞食。

Las principales amenazas actuales para algunas poblaciones de ballenas y otros cetáceos son las capturas incidentales, las colisiones con barcos, el ruido subacuático antropogénico, el enredamiento en aparejos pesqueros y la alteración del hábitat.

部分鲸鱼和其他鲸目动物目前面临的主要威胁是:副渔获物、船碰撞、人噪音、捕鱼设备缠绕和生境改变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 缠绕 的西班牙语例句

用户正在搜索


联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者, 联合组织, 联欢, 联欢节,

相似单词


, 禅房, 禅让, , 缠绵, 缠绕, 缠手, 缠头布, 缠着, ,