El tercer ejemplo es la consolidación de la paz.
第三个例子涉及到缔
。
crear; fundar
Es helper cop yrightEl tercer ejemplo es la consolidación de la paz.
第三个例子涉及到缔
。
Debemos tener el valor de señalar estos problemas si queremos construir juntos un mundo mejor.
们要一道缔
一个更美好
世界
,
们必须敢于解决这些问题。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔一个没有武器、远离战火、安全洁净
外空。
El Canadá sigue buscando nuevas formas para apoyar la consolidación de la paz en el Oriente Medio.
加拿大继续寻求新办法支持在中东缔。
Las Naciones Unidas han demostrado una trayectoria encomiable en materia de establecimiento y mantenimiento de la paz.
联合国在缔维持
方面保持着令人称赞
记录。
Es preciso ampliar la participación de la mujer en las actividades de establecimiento y consolidación de la paz.
妇女作为缔
者
建设者
作用需要加以
大。
Rusia tiene la intención de aumentar constantemente su participación en las actividades de paz de las Naciones Unidas.
俄罗斯打算始终不渝地积极参与联合国缔
活动。
De hecho, debemos reafirmar como absolutos ciertos principios e ideales fundamentales que guiaron a los fundadores de las Naciones Unidas.
确,
们绝对必须重申某些指导联合国缔
者
基本原则
理想。
La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.
源于权力,但持久
却要求
们缔
一种
等
社会结构。
Se precisaban reacciones más eficaces ante estas situaciones, en el marco de iniciativas de mantenimiento y consolidación de la paz después de conflictos.
对于这种情况必须采取更为有效对策,以作为维持
冲突后缔
举措
一部分。
Por ejemplo, las misiones de mantenimiento de la paz y de consolidación de la paz siguen ampliando las iniciativas de paz en nuestra región.
举例说,维持缔
特派团继续强化本地区
举措。
En nuestra opinión, la creación de una comisión de consolidación de la paz forma parte de los resultados que se esperan de la cumbre.
们认为,成立一个缔
委员会已经是人们期望首脑会议取得
结局之一。
Todo avance hacia una paz real y duradera es inconcebible mientras se permita a los terroristas seguir atacando a los israelíes y sus hijos.
假如允许恐怖分子把以色列人及其儿童作为攻击目标,便无法想象在缔真正、持久
方面取得任何进展。
Haití nunca ha tenido una educación libre y universal, factor fundamental para la consolidación de la paz, la reconciliación y el desarrollo sostenible a largo plazo.
海地从未有普及免费教育,而这是缔
、
解以及长期可持续发展
基本因素。
El establecimiento de una comisión intergubernamental de consolidación de la paz en el marco de las Naciones Unidas es una idea importante que merece una consideración cuidadosa.
在联合国框架内成立一个政府间缔委员会,是一个值得认真考虑
重要设想。
No se podría encontrar razón más fuerte que ésta para formar una comisión de consolidación de la paz para dirigir a Haití a través de la próxima fase.
成立一个缔委员会以指导海地
下一阶段,是一个最明显
例子。
Se ha reconocido que en un entorno posterior a un conflicto la seguridad es imprescindible para el establecimiento de la paz y la aplicación de los acuerdos al respecto.
人们业已认识到,冲突后环境中安全对于缔
落实
来说至关重要。
Consideramos que es importante y pragmático garantizar que las organizaciones regionales desempeñen un papel esencial en la solución de los conflictos regionales y en la consolidación de la paz.
们认为,重要而切实
办法是确保各区域组织在解决区域冲突
缔
方面发挥重要作用。
Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.
最后,常务副秘书长敦促缔约方大胆地、创性地采取行动,帮助缔
一个不同
、更有希望、更为安全
未来。
Todos los países, incluido Bangladesh, deben buscar la manera de aportar una contribución eficaz a las Naciones Unidas, en las actividades de establecimiento, mantenimiento o consolidación de la paz.
包括孟加拉国在内各国,或通过缔
、维持
,或通过建设
,都必须寻求各种方法
手段来为联合国作出有效
贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
crear; fundar
Es helper cop yrightEl tercer ejemplo es la consolidación de la paz.
我的第三个例子涉及到缔造和平。
Debemos tener el valor de señalar estos problemas si queremos construir juntos un mundo mejor.
我们要一道缔造一个更美好的世界的话,我们必须敢于解决这些问题。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
El Canadá sigue buscando nuevas formas para apoyar la consolidación de la paz en el Oriente Medio.
加拿大继续寻求新办法支持在中东缔造和平。
Las Naciones Unidas han demostrado una trayectoria encomiable en materia de establecimiento y mantenimiento de la paz.
联合国在缔造和平和维持和平方面保持着令人称赞的记录。
Es preciso ampliar la participación de la mujer en las actividades de establecimiento y consolidación de la paz.
妇女作和平缔造者和和平建设者的作用需要加以
大。
Rusia tiene la intención de aumentar constantemente su participación en las actividades de paz de las Naciones Unidas.
俄罗斯打算始终不渝地积极参联合国的缔造和平活动。
De hecho, debemos reafirmar como absolutos ciertos principios e ideales fundamentales que guiaron a los fundadores de las Naciones Unidas.
的确,我们绝对必须重申某些指导联合国缔造者的基本原则和理想。
La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.
和平源于权力,但持久的和平却要求我们缔造一种平等的社会结构。
Se precisaban reacciones más eficaces ante estas situaciones, en el marco de iniciativas de mantenimiento y consolidación de la paz después de conflictos.
对于这种情况必须采取更有
的对策,以作
维持和平和冲突后缔造和平举措的一部分。
Por ejemplo, las misiones de mantenimiento de la paz y de consolidación de la paz siguen ampliando las iniciativas de paz en nuestra región.
举例说,维持和平和缔造和平特派团继续强化本地区的和平举措。
En nuestra opinión, la creación de una comisión de consolidación de la paz forma parte de los resultados que se esperan de la cumbre.
我们认,成立一个缔造和平委员会已经是人们期望首脑会议取得的结局之一。
Todo avance hacia una paz real y duradera es inconcebible mientras se permita a los terroristas seguir atacando a los israelíes y sus hijos.
假如允许恐怖分子把以色列人及其儿童作攻击目标,便无法想象在缔造真正、持久和平方面取得任何进展。
Haití nunca ha tenido una educación libre y universal, factor fundamental para la consolidación de la paz, la reconciliación y el desarrollo sostenible a largo plazo.
海地从未有普及和免费教育,而这是缔造和平、和解以及长期可持续发展的基本因素。
El establecimiento de una comisión intergubernamental de consolidación de la paz en el marco de las Naciones Unidas es una idea importante que merece una consideración cuidadosa.
在联合国框架内成立一个政府间缔造和平委员会,是一个值得认真考虑的重要设想。
No se podría encontrar razón más fuerte que ésta para formar una comisión de consolidación de la paz para dirigir a Haití a través de la próxima fase.
成立一个缔造和平委员会以指导海地的下一阶段,是一个最明显的例子。
Se ha reconocido que en un entorno posterior a un conflicto la seguridad es imprescindible para el establecimiento de la paz y la aplicación de los acuerdos al respecto.
人们业已认识到,冲突后环境中的安全对于缔造和平和落实和平来说至关重要。
Consideramos que es importante y pragmático garantizar que las organizaciones regionales desempeñen un papel esencial en la solución de los conflictos regionales y en la consolidación de la paz.
我们认,重要而切实的办法是确保
区域组织在解决区域冲突和缔造和平方面发挥重要作用。
Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.
最后,常务副秘书长敦促缔约方大胆地、创造性地采取行动,帮助缔造一个不同的、更有希望、更安全的未来。
Todos los países, incluido Bangladesh, deben buscar la manera de aportar una contribución eficaz a las Naciones Unidas, en las actividades de establecimiento, mantenimiento o consolidación de la paz.
包括孟加拉国在内的国,或通过缔造和平、维持和平,或通过建设和平,都必须寻求
种方法和手段来
联合国作出有
的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
crear; fundar
Es helper cop yrightEl tercer ejemplo es la consolidación de la paz.
我的第三个例子涉及到造
平。
Debemos tener el valor de señalar estos problemas si queremos construir juntos un mundo mejor.
我们要造
个更美好的世界的话,我们必须敢于解决这些问题。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同造
个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
El Canadá sigue buscando nuevas formas para apoyar la consolidación de la paz en el Oriente Medio.
加拿大继续寻求新办法支在中东
造
平。
Las Naciones Unidas han demostrado una trayectoria encomiable en materia de establecimiento y mantenimiento de la paz.
联合国在造
平
平方面保
着令人称赞的记录。
Es preciso ampliar la participación de la mujer en las actividades de establecimiento y consolidación de la paz.
妇女作为平
造者
平建设者的作用需要加以
大。
Rusia tiene la intención de aumentar constantemente su participación en las actividades de paz de las Naciones Unidas.
俄罗斯打算始终不渝地积极参与联合国的造
平活动。
De hecho, debemos reafirmar como absolutos ciertos principios e ideales fundamentales que guiaron a los fundadores de las Naciones Unidas.
的确,我们绝对必须重申某些指导联合国造者的基本原则
理想。
La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.
平源于权力,但
久的
平却要求我们
造
种平等的社会结构。
Se precisaban reacciones más eficaces ante estas situaciones, en el marco de iniciativas de mantenimiento y consolidación de la paz después de conflictos.
对于这种情况必须采取更为有效的对策,以作为平
冲突后
造
平举措的
部分。
Por ejemplo, las misiones de mantenimiento de la paz y de consolidación de la paz siguen ampliando las iniciativas de paz en nuestra región.
举例说,平
造
平特派团继续强化本地区的
平举措。
En nuestra opinión, la creación de una comisión de consolidación de la paz forma parte de los resultados que se esperan de la cumbre.
我们认为,成立个
造
平委员会已经是人们期望首脑会议取得的结局之
。
Todo avance hacia una paz real y duradera es inconcebible mientras se permita a los terroristas seguir atacando a los israelíes y sus hijos.
假如允许恐怖分子把以色列人及其儿童作为攻击目标,便无法想象在造真正、
久
平方面取得任何进展。
Haití nunca ha tenido una educación libre y universal, factor fundamental para la consolidación de la paz, la reconciliación y el desarrollo sostenible a largo plazo.
海地从未有普及免费教育,而这是
造
平、
解以及长期可
续发展的基本因素。
El establecimiento de una comisión intergubernamental de consolidación de la paz en el marco de las Naciones Unidas es una idea importante que merece una consideración cuidadosa.
在联合国框架内成立个政府间
造
平委员会,是
个值得认真考虑的重要设想。
No se podría encontrar razón más fuerte que ésta para formar una comisión de consolidación de la paz para dirigir a Haití a través de la próxima fase.
成立个
造
平委员会以指导海地的下
阶段,是
个最明显的例子。
Se ha reconocido que en un entorno posterior a un conflicto la seguridad es imprescindible para el establecimiento de la paz y la aplicación de los acuerdos al respecto.
人们业已认识到,冲突后环境中的安全对于造
平
落实
平来说至关重要。
Consideramos que es importante y pragmático garantizar que las organizaciones regionales desempeñen un papel esencial en la solución de los conflictos regionales y en la consolidación de la paz.
我们认为,重要而切实的办法是确保各区域组织在解决区域冲突造
平方面发挥重要作用。
Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.
最后,常务副秘书长敦促约方大胆地、创造性地采取行动,帮助
造
个不同的、更有希望、更为安全的未来。
Todos los países, incluido Bangladesh, deben buscar la manera de aportar una contribución eficaz a las Naciones Unidas, en las actividades de establecimiento, mantenimiento o consolidación de la paz.
包括孟加拉国在内的各国,或通过造
平、
平,或通过建设
平,都必须寻求各种方法
手段来为联合国作出有效的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
crear; fundar
Es helper cop yrightEl tercer ejemplo es la consolidación de la paz.
我的第三例子涉及到缔造和平。
Debemos tener el valor de señalar estos problemas si queremos construir juntos un mundo mejor.
我们要一道缔造一好的世界的话,我们必须敢于解决这些问题。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
El Canadá sigue buscando nuevas formas para apoyar la consolidación de la paz en el Oriente Medio.
加拿大继续寻求新办法支持在中东缔造和平。
Las Naciones Unidas han demostrado una trayectoria encomiable en materia de establecimiento y mantenimiento de la paz.
联合国在缔造和平和维持和平方面保持着令人称赞的记录。
Es preciso ampliar la participación de la mujer en las actividades de establecimiento y consolidación de la paz.
妇女作为和平缔造者和和平建设者的作用需要加以大。
Rusia tiene la intención de aumentar constantemente su participación en las actividades de paz de las Naciones Unidas.
俄罗斯打算始终不渝地积极参与联合国的缔造和平活动。
De hecho, debemos reafirmar como absolutos ciertos principios e ideales fundamentales que guiaron a los fundadores de las Naciones Unidas.
的确,我们绝对必须重申某些指导联合国缔造者的基本原则和理想。
La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.
和平源于权力,但持久的和平却要求我们缔造一种平等的社会结构。
Se precisaban reacciones más eficaces ante estas situaciones, en el marco de iniciativas de mantenimiento y consolidación de la paz después de conflictos.
对于这种情况必须采取为有效的对策,以作为维持和平和冲突后缔造和平
措的一
。
Por ejemplo, las misiones de mantenimiento de la paz y de consolidación de la paz siguen ampliando las iniciativas de paz en nuestra región.
例说,维持和平和缔造和平特派团继续强化本地区的和平
措。
En nuestra opinión, la creación de una comisión de consolidación de la paz forma parte de los resultados que se esperan de la cumbre.
我们认为,成立一缔造和平委员会已经是人们期望首脑会议取得的结局之一。
Todo avance hacia una paz real y duradera es inconcebible mientras se permita a los terroristas seguir atacando a los israelíes y sus hijos.
假如允许恐怖子把以色列人及其儿童作为攻击目标,便无法想象在缔造真正、持久和平方面取得任何进展。
Haití nunca ha tenido una educación libre y universal, factor fundamental para la consolidación de la paz, la reconciliación y el desarrollo sostenible a largo plazo.
海地从未有普及和免费教育,而这是缔造和平、和解以及长期可持续发展的基本因素。
El establecimiento de una comisión intergubernamental de consolidación de la paz en el marco de las Naciones Unidas es una idea importante que merece una consideración cuidadosa.
在联合国框架内成立一政府间缔造和平委员会,是一
值得认真考虑的重要设想。
No se podría encontrar razón más fuerte que ésta para formar una comisión de consolidación de la paz para dirigir a Haití a través de la próxima fase.
成立一缔造和平委员会以指导海地的下一阶段,是一
最明显的例子。
Se ha reconocido que en un entorno posterior a un conflicto la seguridad es imprescindible para el establecimiento de la paz y la aplicación de los acuerdos al respecto.
人们业已认识到,冲突后环境中的安全对于缔造和平和落实和平来说至关重要。
Consideramos que es importante y pragmático garantizar que las organizaciones regionales desempeñen un papel esencial en la solución de los conflictos regionales y en la consolidación de la paz.
我们认为,重要而切实的办法是确保各区域组织在解决区域冲突和缔造和平方面发挥重要作用。
Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.
最后,常务副秘书长敦促缔约方大胆地、创造性地采取行动,帮助缔造一不同的、
有希望、
为安全的未来。
Todos los países, incluido Bangladesh, deben buscar la manera de aportar una contribución eficaz a las Naciones Unidas, en las actividades de establecimiento, mantenimiento o consolidación de la paz.
包括孟加拉国在内的各国,或通过缔造和平、维持和平,或通过建设和平,都必须寻求各种方法和手段来为联合国作出有效的贡献。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
crear; fundar
Es helper cop yrightEl tercer ejemplo es la consolidación de la paz.
我的第三个例子涉及到缔造和平。
Debemos tener el valor de señalar estos problemas si queremos construir juntos un mundo mejor.
我们要一道缔造一个更美好的世界的话,我们须敢于解决这些问题。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手,
缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
El Canadá sigue buscando nuevas formas para apoyar la consolidación de la paz en el Oriente Medio.
加拿大继续寻求新办法支持在中东缔造和平。
Las Naciones Unidas han demostrado una trayectoria encomiable en materia de establecimiento y mantenimiento de la paz.
联合国在缔造和平和维持和平方面保持着令人称赞的记录。
Es preciso ampliar la participación de la mujer en las actividades de establecimiento y consolidación de la paz.
妇女作为和平缔造者和和平建设者的作用需要加以大。
Rusia tiene la intención de aumentar constantemente su participación en las actividades de paz de las Naciones Unidas.
俄罗斯打算始终不渝地积极参与联合国的缔造和平活动。
De hecho, debemos reafirmar como absolutos ciertos principios e ideales fundamentales que guiaron a los fundadores de las Naciones Unidas.
的确,我们绝对须重申某些指导联合国缔造者的基本原则和理想。
La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.
和平源于权力,但持久的和平却要求我们缔造一种平等的社会结构。
Se precisaban reacciones más eficaces ante estas situaciones, en el marco de iniciativas de mantenimiento y consolidación de la paz después de conflictos.
对于这种须采取更为有效的对策,以作为维持和平和冲突后缔造和平举措的一部分。
Por ejemplo, las misiones de mantenimiento de la paz y de consolidación de la paz siguen ampliando las iniciativas de paz en nuestra región.
举例说,维持和平和缔造和平特派团继续强化本地区的和平举措。
En nuestra opinión, la creación de una comisión de consolidación de la paz forma parte de los resultados que se esperan de la cumbre.
我们认为,成立一个缔造和平委员会已经是人们期望首脑会议取得的结局之一。
Todo avance hacia una paz real y duradera es inconcebible mientras se permita a los terroristas seguir atacando a los israelíes y sus hijos.
假如允许恐怖分子把以色列人及其儿童作为攻击目标,便无法想象在缔造真正、持久和平方面取得任何进展。
Haití nunca ha tenido una educación libre y universal, factor fundamental para la consolidación de la paz, la reconciliación y el desarrollo sostenible a largo plazo.
海地从未有普及和免费教育,而这是缔造和平、和解以及长期可持续发展的基本因素。
El establecimiento de una comisión intergubernamental de consolidación de la paz en el marco de las Naciones Unidas es una idea importante que merece una consideración cuidadosa.
在联合国框架内成立一个政府间缔造和平委员会,是一个值得认真考虑的重要设想。
No se podría encontrar razón más fuerte que ésta para formar una comisión de consolidación de la paz para dirigir a Haití a través de la próxima fase.
成立一个缔造和平委员会以指导海地的下一阶段,是一个最明显的例子。
Se ha reconocido que en un entorno posterior a un conflicto la seguridad es imprescindible para el establecimiento de la paz y la aplicación de los acuerdos al respecto.
人们业已认识到,冲突后环境中的安全对于缔造和平和落实和平说至关重要。
Consideramos que es importante y pragmático garantizar que las organizaciones regionales desempeñen un papel esencial en la solución de los conflictos regionales y en la consolidación de la paz.
我们认为,重要而切实的办法是确保各区域组织在解决区域冲突和缔造和平方面发挥重要作用。
Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.
最后,常务副秘书长敦促缔约方大胆地、创造性地采取行动,帮助缔造一个不的、更有希望、更为安全的未
。
Todos los países, incluido Bangladesh, deben buscar la manera de aportar una contribución eficaz a las Naciones Unidas, en las actividades de establecimiento, mantenimiento o consolidación de la paz.
包括孟加拉国在内的各国,或通过缔造和平、维持和平,或通过建设和平,都须寻求各种方法和手段
为联合国作出有效的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
crear; fundar
Es helper cop yrightEl tercer ejemplo es la consolidación de la paz.
我的第三个例子涉及到缔造和平。
Debemos tener el valor de señalar estos problemas si queremos construir juntos un mundo mejor.
我们一道缔造一个更美好的世界的话,我们必须敢于解决这些问题。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的。
El Canadá sigue buscando nuevas formas para apoyar la consolidación de la paz en el Oriente Medio.
拿大继续寻
新办法支持在中东缔造和平。
Las Naciones Unidas han demostrado una trayectoria encomiable en materia de establecimiento y mantenimiento de la paz.
联合国在缔造和平和维持和平方面保持着令人称赞的记录。
Es preciso ampliar la participación de la mujer en las actividades de establecimiento y consolidación de la paz.
妇女作为和平缔造者和和平建设者的作用需以
大。
Rusia tiene la intención de aumentar constantemente su participación en las actividades de paz de las Naciones Unidas.
俄罗斯打算始终不渝地积极参与联合国的缔造和平活动。
De hecho, debemos reafirmar como absolutos ciertos principios e ideales fundamentales que guiaron a los fundadores de las Naciones Unidas.
的确,我们绝对必须重申某些指导联合国缔造者的基本原则和理想。
La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.
和平源于权力,但持久的和平我们缔造一种平等的社会结构。
Se precisaban reacciones más eficaces ante estas situaciones, en el marco de iniciativas de mantenimiento y consolidación de la paz después de conflictos.
对于这种情况必须采取更为有效的对策,以作为维持和平和冲突后缔造和平举措的一部分。
Por ejemplo, las misiones de mantenimiento de la paz y de consolidación de la paz siguen ampliando las iniciativas de paz en nuestra región.
举例说,维持和平和缔造和平特派团继续强化本地区的和平举措。
En nuestra opinión, la creación de una comisión de consolidación de la paz forma parte de los resultados que se esperan de la cumbre.
我们认为,成立一个缔造和平委员会已经是人们期望首脑会议取得的结局之一。
Todo avance hacia una paz real y duradera es inconcebible mientras se permita a los terroristas seguir atacando a los israelíes y sus hijos.
假如允许恐怖分子把以色列人及其儿童作为攻击目标,便无法想象在缔造真正、持久和平方面取得任何进展。
Haití nunca ha tenido una educación libre y universal, factor fundamental para la consolidación de la paz, la reconciliación y el desarrollo sostenible a largo plazo.
海地从未有普及和免费教育,而这是缔造和平、和解以及长期可持续发展的基本因素。
El establecimiento de una comisión intergubernamental de consolidación de la paz en el marco de las Naciones Unidas es una idea importante que merece una consideración cuidadosa.
在联合国框架内成立一个政府间缔造和平委员会,是一个值得认真考虑的重设想。
No se podría encontrar razón más fuerte que ésta para formar una comisión de consolidación de la paz para dirigir a Haití a través de la próxima fase.
成立一个缔造和平委员会以指导海地的下一阶段,是一个最明显的例子。
Se ha reconocido que en un entorno posterior a un conflicto la seguridad es imprescindible para el establecimiento de la paz y la aplicación de los acuerdos al respecto.
人们业已认识到,冲突后环境中的安全对于缔造和平和落实和平来说至关重。
Consideramos que es importante y pragmático garantizar que las organizaciones regionales desempeñen un papel esencial en la solución de los conflictos regionales y en la consolidación de la paz.
我们认为,重而切实的办法是确保各区域组织在解决区域冲突和缔造和平方面发挥重
作用。
Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.
最后,常务副秘书长敦促缔约方大胆地、创造性地采取行动,帮助缔造一个不同的、更有希望、更为安全的未来。
Todos los países, incluido Bangladesh, deben buscar la manera de aportar una contribución eficaz a las Naciones Unidas, en las actividades de establecimiento, mantenimiento o consolidación de la paz.
包括孟拉国在内的各国,或通过缔造和平、维持和平,或通过建设和平,都必须寻
各种方法和手段来为联合国作出有效的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
crear; fundar
Es helper cop yrightEl tercer ejemplo es la consolidación de la paz.
我的第三个例子涉及到缔造。
Debemos tener el valor de señalar estos problemas si queremos construir juntos un mundo mejor.
我们要一道缔造一个更美好的世界的话,我们必须敢于解决这问题。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
El Canadá sigue buscando nuevas formas para apoyar la consolidación de la paz en el Oriente Medio.
加拿大继续寻求新办法支在中东缔造
。
Las Naciones Unidas han demostrado una trayectoria encomiable en materia de establecimiento y mantenimiento de la paz.
联合国在缔造维
方面保
着令人称赞的记录。
Es preciso ampliar la participación de la mujer en las actividades de establecimiento y consolidación de la paz.
妇女作为缔造者
建设者的作用需要加以
大。
Rusia tiene la intención de aumentar constantemente su participación en las actividades de paz de las Naciones Unidas.
俄罗斯打算始终不渝地积极参与联合国的缔造活动。
De hecho, debemos reafirmar como absolutos ciertos principios e ideales fundamentales que guiaron a los fundadores de las Naciones Unidas.
的确,我们绝对必须重指导联合国缔造者的基本原则
理想。
La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.
源于权力,但
久的
却要求我们缔造一种
等的社会结构。
Se precisaban reacciones más eficaces ante estas situaciones, en el marco de iniciativas de mantenimiento y consolidación de la paz después de conflictos.
对于这种情况必须采取更为有效的对策,以作为维冲突后缔造
举措的一部分。
Por ejemplo, las misiones de mantenimiento de la paz y de consolidación de la paz siguen ampliando las iniciativas de paz en nuestra región.
举例说,维缔造
特派团继续强化本地区的
举措。
En nuestra opinión, la creación de una comisión de consolidación de la paz forma parte de los resultados que se esperan de la cumbre.
我们认为,成立一个缔造委员会已经是人们期望首脑会议取得的结局之一。
Todo avance hacia una paz real y duradera es inconcebible mientras se permita a los terroristas seguir atacando a los israelíes y sus hijos.
假如允许恐怖分子把以色列人及其儿童作为攻击目标,便无法想象在缔造真正、久
方面取得任何进展。
Haití nunca ha tenido una educación libre y universal, factor fundamental para la consolidación de la paz, la reconciliación y el desarrollo sostenible a largo plazo.
海地从未有普及免费教育,而这是缔造
、
解以及长期可
续发展的基本因素。
El establecimiento de una comisión intergubernamental de consolidación de la paz en el marco de las Naciones Unidas es una idea importante que merece una consideración cuidadosa.
在联合国框架内成立一个政府间缔造委员会,是一个值得认真考虑的重要设想。
No se podría encontrar razón más fuerte que ésta para formar una comisión de consolidación de la paz para dirigir a Haití a través de la próxima fase.
成立一个缔造委员会以指导海地的下一阶段,是一个最明显的例子。
Se ha reconocido que en un entorno posterior a un conflicto la seguridad es imprescindible para el establecimiento de la paz y la aplicación de los acuerdos al respecto.
人们业已认识到,冲突后环境中的安全对于缔造落实
来说至关重要。
Consideramos que es importante y pragmático garantizar que las organizaciones regionales desempeñen un papel esencial en la solución de los conflictos regionales y en la consolidación de la paz.
我们认为,重要而切实的办法是确保各区域组织在解决区域冲突缔造
方面发挥重要作用。
Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.
最后,常务副秘书长敦促缔约方大胆地、创造性地采取行动,帮助缔造一个不同的、更有希望、更为安全的未来。
Todos los países, incluido Bangladesh, deben buscar la manera de aportar una contribución eficaz a las Naciones Unidas, en las actividades de establecimiento, mantenimiento o consolidación de la paz.
包括孟加拉国在内的各国,或通过缔造、维
,或通过建设
,都必须寻求各种方法
手段来为联合国作出有效的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
crear; fundar
Es helper cop yrightEl tercer ejemplo es la consolidación de la paz.
我的第三个例子涉及到和平。
Debemos tener el valor de señalar estos problemas si queremos construir juntos un mundo mejor.
我们要一道一个更美好的世界的话,我们必须敢于解决这些问题。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿各方携起手来,共同
一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
El Canadá sigue buscando nuevas formas para apoyar la consolidación de la paz en el Oriente Medio.
加拿大继续寻求新办法支持在中东和平。
Las Naciones Unidas han demostrado una trayectoria encomiable en materia de establecimiento y mantenimiento de la paz.
合国在
和平和维持和平方面保持着令人称赞的记录。
Es preciso ampliar la participación de la mujer en las actividades de establecimiento y consolidación de la paz.
妇女作为和平和和平建设
的作用需要加以
大。
Rusia tiene la intención de aumentar constantemente su participación en las actividades de paz de las Naciones Unidas.
俄罗斯打算始终不渝地积极合国的
和平活动。
De hecho, debemos reafirmar como absolutos ciertos principios e ideales fundamentales que guiaron a los fundadores de las Naciones Unidas.
的确,我们绝对必须重申某些指导合国
的基本原则和理想。
La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.
和平源于权力,但持久的和平却要求我们一种平等的社会结构。
Se precisaban reacciones más eficaces ante estas situaciones, en el marco de iniciativas de mantenimiento y consolidación de la paz después de conflictos.
对于这种情况必须采取更为有效的对策,以作为维持和平和冲突后和平举措的一部分。
Por ejemplo, las misiones de mantenimiento de la paz y de consolidación de la paz siguen ampliando las iniciativas de paz en nuestra región.
举例说,维持和平和和平特派团继续强化本地区的和平举措。
En nuestra opinión, la creación de una comisión de consolidación de la paz forma parte de los resultados que se esperan de la cumbre.
我们认为,成立一个和平委员会已经是人们期望首脑会议取得的结局之一。
Todo avance hacia una paz real y duradera es inconcebible mientras se permita a los terroristas seguir atacando a los israelíes y sus hijos.
假如允许恐怖分子把以色列人及其儿童作为攻击目标,便无法想象在真正、持久和平方面取得任何进展。
Haití nunca ha tenido una educación libre y universal, factor fundamental para la consolidación de la paz, la reconciliación y el desarrollo sostenible a largo plazo.
海地从未有普及和免费教育,而这是和平、和解以及长期可持续发展的基本因素。
El establecimiento de una comisión intergubernamental de consolidación de la paz en el marco de las Naciones Unidas es una idea importante que merece una consideración cuidadosa.
在合国框架内成立一个政府间
和平委员会,是一个值得认真考虑的重要设想。
No se podría encontrar razón más fuerte que ésta para formar una comisión de consolidación de la paz para dirigir a Haití a través de la próxima fase.
成立一个和平委员会以指导海地的下一阶段,是一个最明显的例子。
Se ha reconocido que en un entorno posterior a un conflicto la seguridad es imprescindible para el establecimiento de la paz y la aplicación de los acuerdos al respecto.
人们业已认识到,冲突后环境中的安全对于和平和落实和平来说至关重要。
Consideramos que es importante y pragmático garantizar que las organizaciones regionales desempeñen un papel esencial en la solución de los conflictos regionales y en la consolidación de la paz.
我们认为,重要而切实的办法是确保各区域组织在解决区域冲突和和平方面发挥重要作用。
Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.
最后,常务副秘书长敦促约方大胆地、创
性地采取行动,帮助
一个不同的、更有希望、更为安全的未来。
Todos los países, incluido Bangladesh, deben buscar la manera de aportar una contribución eficaz a las Naciones Unidas, en las actividades de establecimiento, mantenimiento o consolidación de la paz.
包括孟加拉国在内的各国,或通过和平、维持和平,或通过建设和平,都必须寻求各种方法和手段来为
合国作出有效的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
crear; fundar
Es helper cop yrightEl tercer ejemplo es la consolidación de la paz.
我的第三个例子涉及到平。
Debemos tener el valor de señalar estos problemas si queremos construir juntos un mundo mejor.
我们要一道一个更美好的世界的话,我们必须敢于解决这些问题。
Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.
中国政府愿与各方携起手来,共同一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。
El Canadá sigue buscando nuevas formas para apoyar la consolidación de la paz en el Oriente Medio.
加拿大继续寻求新办法支持在中平。
Las Naciones Unidas han demostrado una trayectoria encomiable en materia de establecimiento y mantenimiento de la paz.
联合国在平
维持
平方面保持着令人称赞的记录。
Es preciso ampliar la participación de la mujer en las actividades de establecimiento y consolidación de la paz.
妇女作为平
者
平建设者的作用需要加以
大。
Rusia tiene la intención de aumentar constantemente su participación en las actividades de paz de las Naciones Unidas.
俄罗斯打算始终不渝地积极参与联合国的平活动。
De hecho, debemos reafirmar como absolutos ciertos principios e ideales fundamentales que guiaron a los fundadores de las Naciones Unidas.
的确,我们绝对必须重申某些指导联合国者的基本原
想。
La paz es hija de la autoridad, pero, para alcanzarla de forma definitiva, se requiere construir un tejido social con equidad.
平源于权力,但持久的
平却要求我们
一种平等的社会结构。
Se precisaban reacciones más eficaces ante estas situaciones, en el marco de iniciativas de mantenimiento y consolidación de la paz después de conflictos.
对于这种情况必须采取更为有效的对策,以作为维持平
冲突后
平举措的一部分。
Por ejemplo, las misiones de mantenimiento de la paz y de consolidación de la paz siguen ampliando las iniciativas de paz en nuestra región.
举例说,维持平
平特派团继续强化本地区的
平举措。
En nuestra opinión, la creación de una comisión de consolidación de la paz forma parte de los resultados que se esperan de la cumbre.
我们认为,成立一个平委员会已经是人们期望首脑会议取得的结局之一。
Todo avance hacia una paz real y duradera es inconcebible mientras se permita a los terroristas seguir atacando a los israelíes y sus hijos.
假如允许恐怖分子把以色列人及其儿童作为攻击目标,便无法想象在真正、持久
平方面取得任何进展。
Haití nunca ha tenido una educación libre y universal, factor fundamental para la consolidación de la paz, la reconciliación y el desarrollo sostenible a largo plazo.
海地从未有普及免费教育,而这是
平、
解以及长期可持续发展的基本因素。
El establecimiento de una comisión intergubernamental de consolidación de la paz en el marco de las Naciones Unidas es una idea importante que merece una consideración cuidadosa.
在联合国框架内成立一个政府间平委员会,是一个值得认真考虑的重要设想。
No se podría encontrar razón más fuerte que ésta para formar una comisión de consolidación de la paz para dirigir a Haití a través de la próxima fase.
成立一个平委员会以指导海地的下一阶段,是一个最明显的例子。
Se ha reconocido que en un entorno posterior a un conflicto la seguridad es imprescindible para el establecimiento de la paz y la aplicación de los acuerdos al respecto.
人们业已认识到,冲突后环境中的安全对于平
落实
平来说至关重要。
Consideramos que es importante y pragmático garantizar que las organizaciones regionales desempeñen un papel esencial en la solución de los conflictos regionales y en la consolidación de la paz.
我们认为,重要而切实的办法是确保各区域组织在解决区域冲突平方面发挥重要作用。
Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.
最后,常务副秘书长敦促约方大胆地、创
性地采取行动,帮助
一个不同的、更有希望、更为安全的未来。
Todos los países, incluido Bangladesh, deben buscar la manera de aportar una contribución eficaz a las Naciones Unidas, en las actividades de establecimiento, mantenimiento o consolidación de la paz.
包括孟加拉国在内的各国,或通过平、维持
平,或通过建设
平,都必须寻求各种方法
手段来为联合国作出有效的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。