西语助手
  • 关闭
wéi chí

mantener; preservar; guardar; sostener

La actividad policial es un ejemplo clásico.

维持治安是一个典型例子。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他代表团选择维持现行做法。

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持行动部确认。

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

然而,必须维持和扩大进展。

Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

参与了联维持行动。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题立场。

Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.

我们认为,维持现状将非常困难。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持际和与安目标带来新挑战。

La paz no sólo debe restablecerse y mantenerse; también debe consolidarse.

不仅需要重建和维持,而且必须巩固。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

,他们有维持最高行为标准特殊义务。

Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.

应当维持根据这些公约发展出来法律和惯例。

Por tanto, sería preciso seguir realizando estos seminarios y prestarles más apoyo.

,应当维持并进一步支助这些讨论会。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉政府无条件选择了维持无核地位。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独问题:即维持问题。

Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.

这项制度是一种有效案件审查机制,应当加以维持

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持喀布尔地区和方面发挥重大作用。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称维持费。

57 Con la suma de 10.133.100 dólares se sufragan los puestos a nivel de mantenimiento.

57 维持员额所需经费为10 133 100美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维持 的西班牙语例句

用户正在搜索


嘟囔, 嘟囔地发牢骚, 嘟哝, 嘟哝着说, 嘟嚷, , 毒草, 毒疮, 毒刺, 毒的,

相似单词


惟一地, 惟一无二, 惟有, 惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住,
wéi chí

mantener; preservar; guardar; sostener

La actividad policial es un ejemplo clásico.

治安是一个典型例子。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他代表团选择现行做法。

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经和平行动

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

然而,必须和扩大进展。

Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

我国参与了联合国的和平行动。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所它对这项问题的立场。

Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.

我们为,现状将非常困难。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

国际和平与安的目标带来新挑战。

La paz no sólo debe restablecerse y mantenerse; también debe consolidarse.

和平不仅需要重建和,而且必须巩固。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们脆弱的和平。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有最高行为标准的特殊义务。

Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.

根据这些公约发展出来的法律和惯例。

Por tanto, sería preciso seguir realizando estos seminarios y prestarles más apoyo.

因此,应并进一步支助这些讨论会。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府无条件选择了无核地位。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

和平行动告知审计委员会,问题已经纠正。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独的问题:即的问题。

Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.

这项制度是一种有效的案件审查机制,应加以

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援队继续在喀布尔地区和平方面发挥重大作用。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的费。

57 Con la suma de 10.133.100 dólares se sufragan los puestos a nivel de mantenimiento.

57 员额所需的经费为10 133 100美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维持 的西班牙语例句

用户正在搜索


毒力, 毒瘤, 毒麦, 毒蘑菇, 毒品, 毒品店, 毒气, 毒区, 毒蛇, 毒手,

相似单词


惟一地, 惟一无二, 惟有, 惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住,
wéi chí

mantener; preservar; guardar; sostener

La actividad policial es un ejemplo clásico.

维持治安是一个典型例子。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他代表团选择维持现行做法。

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平行动部确认。

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

然而,必须维持和扩大进展。

Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

我国参与了联合国的维持和平行动。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题的立场。

Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.

我们认为,维持现状将非常困难。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际和平与安的目标带来新挑战。

La paz no sólo debe restablecerse y mantenerse; también debe consolidarse.

和平不仅需要重建和维持,而且必须巩固。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱的和平。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持最高行为标准的特殊义务。

Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.

应当维持根据这些公约发展出来的法律和惯例。

Por tanto, sería preciso seguir realizando estos seminarios y prestarles más apoyo.

因此,应当维持并进一步支助这些讨论会。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国条件选择了维持核地位。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独的问题:即维持的问题。

Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.

这项制度是一种有效的案件审查机制,应当加以维持

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持喀布尔地区和平方面发挥重大作用。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。

57 Con la suma de 10.133.100 dólares se sufragan los puestos a nivel de mantenimiento.

57 维持员额所需的经费为10 133 100美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维持 的西班牙语例句

用户正在搜索


毒瘾, 毒汁, , 独霸, 独白, 独臂, 独臂的, 独臂人, 独裁, 独裁的,

相似单词


惟一地, 惟一无二, 惟有, 惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住,
wéi chí

mantener; preservar; guardar; sostener

La actividad policial es un ejemplo clásico.

维持治安是一个典型例子。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他代表团选择维持做法。

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平动部确认。

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

然而,必须维持和扩大

Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

国参与了联合国的维持和平动。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题的立场。

Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.

们认为,维持现状将非常困难。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际和平与安的目标带来新挑战。

La paz no sólo debe restablecerse y mantenerse; también debe consolidarse.

和平不仅需要重建和维持,而且必须巩固。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

们也必须帮助他们维持脆弱的和平。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持为标准的特殊义务。

Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.

应当维持根据这些公约发出来的法律和惯例。

Por tanto, sería preciso seguir realizando estos seminarios y prestarles más apoyo.

因此,应当维持一步支助这些讨论会。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府无条件选择了维持无核地位。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平动部告知审计委员会,问题已经纠正。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

后,有一个单独的问题:即维持的问题。

Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.

这项制度是一种有效的案件审查机制,应当加以维持

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持喀布尔地区和平方面发挥重大作用。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。

57 Con la suma de 10.133.100 dólares se sufragan los puestos a nivel de mantenimiento.

57 维持员额所需的经费为10 133 100美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 维持 的西班牙语例句

用户正在搜索


独处的, 独创, 独创的, 独创性, 独当一面, 独到, 独断, 独断独行, 独夫, 独行菜,

相似单词


惟一地, 惟一无二, 惟有, 惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住,
wéi chí

mantener; preservar; guardar; sostener

La actividad policial es un ejemplo clásico.

治安是一个典型例子。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他代表团选择现行做法。

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经行动部确认。

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

然而,必须扩大进展。

Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

我国参与了联合国的行动。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所它对项问题的立场。

Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.

我们认为,现状将非常困难。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

国际与安的目标带来新挑战。

La paz no sólo debe restablecerse y mantenerse; también debe consolidarse.

不仅需要重建,而且必须巩固。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们脆弱的

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有最高行为标准的特殊义务。

Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.

应当根据约发展出来的法律惯例。

Por tanto, sería preciso seguir realizando estos seminarios y prestarles más apoyo.

因此,应当并进一步支助讨论会。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府无条件选择了无核地位。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独的问题:即的问题。

Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.

项制度是一种有效的案件审查机制,应当加以

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在喀布尔地区方面发挥重大作用。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的费。

57 Con la suma de 10.133.100 dólares se sufragan los puestos a nivel de mantenimiento.

57 员额所需的经费为10 133 100美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维持 的西班牙语例句

用户正在搜索


独立, 独立别墅, 独立存在的, 独立的, 独立核算, 独立套间, 独立性, 独立制作的, 独龙族, 独轮车,

相似单词


惟一地, 惟一无二, 惟有, 惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住,
wéi chí

mantener; preservar; guardar; sostener

La actividad policial es un ejemplo clásico.

维持治安是一个典型例子。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他代表团选择维持现行做法。

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平行动部确认。

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

维持和扩大进展。

Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

国参与了联合国的维持和平行动。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题的立

Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.

认为,维持现状将非常困难。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际和平与安的目标带来新挑战。

La paz no sólo debe restablecerse y mantenerse; también debe consolidarse.

和平不仅需要重建和维持须巩固。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

须帮助他维持脆弱的和平。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他维持最高行为标准的特殊义务。

Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.

应当维持根据这些公约发展出来的法律和惯例。

Por tanto, sería preciso seguir realizando estos seminarios y prestarles más apoyo.

因此,应当维持并进一步支助这些讨论会。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府无条件选择了维持无核地位。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独的问题:即维持的问题。

Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.

这项制度是一种有效的案件审查机制,应当加以维持

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持喀布尔地区和平方面发挥重大作用。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。

57 Con la suma de 10.133.100 dólares se sufragan los puestos a nivel de mantenimiento.

57 维持员额所需的经费为10 133 100美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 维持 的西班牙语例句

用户正在搜索


独生的, 独生子, 独石碑, 独手, 独手的, 独树一帜, 独特, 独特的, 独特性, 独特之处,

相似单词


惟一地, 惟一无二, 惟有, 惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住,
wéi chí

mantener; preservar; guardar; sostener

La actividad policial es un ejemplo clásico.

维持治安是一个典型例子。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他代表团选择维持现行做法。

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平行动部确认。

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

然而,必须维持和扩大进展。

Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

国参与了联合国的维持和平行动。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这的立场。

Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.

们认为,维持现状将非常困难。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际和平与安的目标带来新挑战。

La paz no sólo debe restablecerse y mantenerse; también debe consolidarse.

和平不仅需要重建和维持,而且必须巩

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

们也必须帮助他们维持脆弱的和平。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持最高行为标准的特殊义务。

Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.

应当维持根据这些公约发展出来的法律和惯例。

Por tanto, sería preciso seguir realizando estos seminarios y prestarles más apoyo.

因此,应当维持并进一步支助这些讨论会。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府无条件选择了维持无核地位。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员会,已经纠正。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独的:即维持

Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.

制度是一种有效的案件审查机制,应当加以维持

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持喀布尔地区和平方面发挥重大作用。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。

57 Con la suma de 10.133.100 dólares se sufragan los puestos a nivel de mantenimiento.

57 维持员额所需的经费为10 133 100美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。

显示所有包含 维持 的西班牙语例句

用户正在搜索


独有的, 独占, 独占鳌头, 独占欲强的, 独指手套, 独酌, 独资企业, 独自, 独自状况, 独奏,

相似单词


惟一地, 惟一无二, 惟有, 惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住,
wéi chí

mantener; preservar; guardar; sostener

La actividad policial es un ejemplo clásico.

治安是一个典型例子。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他代表团选择现行做法。

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经平行动部确认。

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

然而,必须扩大进展。

Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

我国参与了联合国的平行动。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所它对这项问题的立场。

Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.

我们认为,现状将非常困

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

国际平与安的目标带来新

La paz no sólo debe restablecerse y mantenerse; también debe consolidarse.

平不仅需要重建,而且必须巩固。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们脆弱的平。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有最高行为标准的特殊义务。

Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.

应当根据这些公约发展出来的法律惯例。

Por tanto, sería preciso seguir realizando estos seminarios y prestarles más apoyo.

因此,应当并进一步支助这些讨论会。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府无条件选择了无核地位。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

平行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独的问题:即的问题。

Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.

这项制度是一种有效的案件审查机制,应当加以

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在喀布尔地区平方面发挥重大作用。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的费。

57 Con la suma de 10.133.100 dólares se sufragan los puestos a nivel de mantenimiento.

57 员额所需的经费为10 133 100美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维持 的西班牙语例句

用户正在搜索


读取, 读书, 读物, 读写能力, 读者, 读者数, 渎职, 渎职的, 渎职罪, ,

相似单词


惟一地, 惟一无二, 惟有, 惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住,
wéi chí

mantener; preservar; guardar; sostener

La actividad policial es un ejemplo clásico.

维持治安是一个典型例子。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他代表团选择维持法。

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持动部确认。

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

然而,必须维持扩大进展。

Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

我国参与了联合国的维持动。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题的立场。

Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.

我们认为,维持状将非常困难。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际平与安的目标带来新挑战。

La paz no sólo debe restablecerse y mantenerse; también debe consolidarse.

平不仅需要重建维持,而且必须巩固。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱的平。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持最高为标准的特殊义务。

Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.

应当维持根据这些公约发展出来的法惯例。

Por tanto, sería preciso seguir realizando estos seminarios y prestarles más apoyo.

因此,应当维持并进一步支助这些讨论会。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府无条件选择了维持无核地位。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持动部告知审计委员会,问题已经纠正。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独的问题:即维持的问题。

Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.

这项制度是一种有效的案件审查机制,应当加以维持

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

安援部队继续在维持喀布尔地区平方面发挥重大作用。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心与出租活动相称的维持费。

57 Con la suma de 10.133.100 dólares se sufragan los puestos a nivel de mantenimiento.

57 维持员额所需的经费为10 133 100美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维持 的西班牙语例句

用户正在搜索


堵住, 堵住…的嘴, 堵嘴, , 赌博, 赌博者, 赌场, 赌馆, 赌鬼, 赌棍,

相似单词


惟一地, 惟一无二, 惟有, 惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住,
wéi chí

mantener; preservar; guardar; sostener

La actividad policial es un ejemplo clásico.

维持是一个典型例子。

Otras optaron por que se mantuviera el sistema existente.

其他代表团选择维持现行做法。

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平行动部确认。

Sin embargo, los progresos deben continuar y expandirse.

然而,必须维持和扩大进展。

Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.

我国参了联合国维持和平行动。

El UNITAR mantiene su posición a este respecto.

训研所维持它对这项问题立场。

Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.

我们认为,维持现状将非常困难。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际和平标带来新挑战。

La paz no sólo debe restablecerse y mantenerse; también debe consolidarse.

和平不仅需要重建和维持,而且必须巩固。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱和平。

Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.

因此,他们有维持最高行为标准特殊义务。

Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.

应当维持根据这些公约发展出来法律和惯例。

Por tanto, sería preciso seguir realizando estos seminarios y prestarles más apoyo.

因此,应当维持并进一步支助这些讨论会。

Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.

孟加拉国政府无条件选择了维持无核地位。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独问题:即维持问题。

Este sistema es un mecanismo eficaz de examen de casos y debería mantenerse.

这项制度是一种有效案件审查机制,应当加以维持

La Fuerza siguió desempeñando una función importante en el mantenimiento de la paz en Kabul.

援部队继续在维持喀布尔地区和平方面发挥重大作用。

Los gastos estimados sufragarían el mantenimiento del centro en proporción con las actividades de alquiler.

支出估计数将支付中心出租活动相称维持费。

57 Con la suma de 10.133.100 dólares se sufragan los puestos a nivel de mantenimiento.

57 维持员额所需经费为10 133 100美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维持 的西班牙语例句

用户正在搜索


杜鹃, 杜鹃花, 杜绝, 杜兰戈, 杜罗, 杜松, 杜松子酒, 杜宇, 杜仲胶, 杜撰,

相似单词


惟一地, 惟一无二, 惟有, 惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住,