西语助手
  • 关闭

维也纳

添加到生词本

wéi yě nà

Viena

www.francochinois.com 版 权 所 有

Miembro del Comité de ONG sobre estupefacientes en Viena.

维也纳非政府组织毒品委员会成员。

Celebramos y apoyamos las recomendaciones formuladas en Viena.

我们欢迎并支持在维也纳提出建议。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也纳条约法公约》。

Las Convenciones de Viena no decían nada acerca del sentido de ese concepto.

维也纳公约》没有指明这个概念含义。

El concepto aparentemente se basa en el artículo 19 de la Convención de Viena.

这一概念显然以《维也纳公约》第19条为依据。

La situación era más estable en Ginebra y Viena.

在日内瓦维也纳,这方况比较稳定。

Nueva Zelandia sigue apoyando decididamente el Tratado y su Secretaría Técnica Provisional en Viena.

新西兰坚决支持该条约设在维也纳时技术秘书处。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事处所使用系统已将会议文件合并处理。

Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.

所有经常预算员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。

Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.

他还注意到每年于维也纳举办维斯国际商事模拟仲裁辩论赛。

El Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal proporcionan una respuesta a esa necesidad.

维也纳公约》《蒙特利尔议定书》对这一需做出了响应。

En la ONUV, se utiliza e-Meets para los órganos con sede en Viena que se reúnen allí.

维也纳办事处通过e-Meets规划维也纳各机构在总部召开会议。

Dado que la ONUV ejecuta el programa, no se ha definido ningún indicador de la ONUDI.

由于维也纳办事处正在实施该方案,尚未界定任何工发组织指示数。

Algunos miembros seguían creyendo que quizás fuese necesario fundamentar ese principio en la propia Convención de Viena.

有些委员仍感到可能有必从《维也纳公约》本身为这个原则找到根据。

El programa se basa en los principios y recomendaciones de la Declaración y Programa de Acción de Viena.

本方案依据是《维也纳宣言行动纲领》各项原则建议。

Se expresó también apoyo a que el tema se abordara en el contexto de la Convención de Viena.

也有人对在《维也纳公约》范围内处理这个专题方式,表示赞同。

En consecuencia, en el bienio 2006-2007, la ONUV seguirá obteniendo fondos para esos proyectos del presupuesto aprobado.

因此,维也纳办事处在2006-2007两年期内将继续从核定预算中拨出资金用于此类项目。

Nueva Zelandia coopera estrechamente con la Secretaría Técnica Provisional de Viena en cuestiones relacionadas con el Tratado.

新西兰与设在维也纳时技术秘书处就《全禁核试条约》问题密切合作。

Además, se deben utilizar más las capacidades de impresión internas, teniendo en cuenta la existencia de capacidad en Viena.

此外,鉴于维也纳现有能力,应更充分利用内部印刷。

En cualquier caso, un número considerable de miembros de la Comisión no es parte en la Convención de Viena.

无论如何,委员会有许多成员并非《维也纳公约》缔约国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维也纳 的西语例句

用户正在搜索


省垣, 省长, 省治, , 圣安娜, 圣保罗, 圣杯, 圣饼碟, 圣餐, 圣餐杯,

相似单词


维新, 维修, 维修房屋, 维修费, 维修工, 维也纳, , 伟大, 伟大的, 伟大的领袖,
wéi yě nà

Viena

www.francochinois.com 版 权 所 有

Miembro del Comité de ONG sobre estupefacientes en Viena.

维也纳非政府组织毒品委员会成员。

Celebramos y apoyamos las recomendaciones formuladas en Viena.

迎并支持在维也纳提出的建议。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也纳条约法公约》。

Las Convenciones de Viena no decían nada acerca del sentido de ese concepto.

维也纳公约》没有指明个概念的含义。

El concepto aparentemente se basa en el artículo 19 de la Convención de Viena.

概念显然以《维也纳公约》第19条为依据。

La situación era más estable en Ginebra y Viena.

在日内瓦和维也纳方面的情况比较稳定。

Nueva Zelandia sigue apoyando decididamente el Tratado y su Secretaría Técnica Provisional en Viena.

新西兰坚决支持该条约和设在维也纳时技术秘书处。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事处所使用的系统已将会议要求和文件要求合并处理。

Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.

所有经常预算的员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。

Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.

他还注意到每年于维也纳举办的维斯国际商事模拟仲裁辩论赛。

El Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal proporcionan una respuesta a esa necesidad.

维也纳公约》和《蒙特利尔议定书》需要做出了响应。

En la ONUV, se utiliza e-Meets para los órganos con sede en Viena que se reúnen allí.

维也纳办事处通过e-Meets规划维也纳各机构在总部召开的会议。

Dado que la ONUV ejecuta el programa, no se ha definido ningún indicador de la ONUDI.

由于维也纳办事处正在实施该方案,尚未界定任何工发组织的指示数。

Algunos miembros seguían creyendo que quizás fuese necesario fundamentar ese principio en la propia Convención de Viena.

有些委员仍感到可能有必要从《维也纳公约》本身为个原则找到根据。

El programa se basa en los principios y recomendaciones de la Declaración y Programa de Acción de Viena.

本方案的依据是《维也纳宣言和行动纲领》的各项原则和建议。

Se expresó también apoyo a que el tema se abordara en el contexto de la Convención de Viena.

也有人在《维也纳公约》范围内处理个专题的方式,表示赞同。

En consecuencia, en el bienio 2006-2007, la ONUV seguirá obteniendo fondos para esos proyectos del presupuesto aprobado.

因此,维也纳办事处在2006-2007两年期内将继续从核定预算中拨出资金用于此类项目。

Nueva Zelandia coopera estrechamente con la Secretaría Técnica Provisional de Viena en cuestiones relacionadas con el Tratado.

新西兰与设在维也纳时技术秘书处就《全面禁核试条约》问题密切合作。

Además, se deben utilizar más las capacidades de impresión internas, teniendo en cuenta la existencia de capacidad en Viena.

此外,鉴于维也纳的现有能力,应更充分利用内部印刷。

En cualquier caso, un número considerable de miembros de la Comisión no es parte en la Convención de Viena.

无论如何,委员会有许多成员并非《维也纳公约》的缔约国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向指正。

显示所有包含 维也纳 的西语例句

用户正在搜索


圣诞礼物, 圣诞树, 圣地, 圣地亚哥, 圣典, 圣殿, 圣殿骑士, 圣多美, 圣多美和普林西比, 圣多明各,

相似单词


维新, 维修, 维修房屋, 维修费, 维修工, 维也纳, , 伟大, 伟大的, 伟大的领袖,
wéi yě nà

Viena

www.francochinois.com 版 权 所 有

Miembro del Comité de ONG sobre estupefacientes en Viena.

维也纳非政府组织毒品委员会成员。

Celebramos y apoyamos las recomendaciones formuladas en Viena.

我们欢迎并维也纳提出的建议。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也纳条约法公约》。

Las Convenciones de Viena no decían nada acerca del sentido de ese concepto.

维也纳公约》没有指明这个概念的含义。

El concepto aparentemente se basa en el artículo 19 de la Convención de Viena.

这一概念显然以《维也纳公约》第19条为依据。

La situación era más estable en Ginebra y Viena.

在日内瓦和维也纳,这方面的情况比较稳定。

Nueva Zelandia sigue apoyando decididamente el Tratado y su Secretaría Técnica Provisional en Viena.

新西兰坚该条约和设在维也纳时技术秘书

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳所使用的系统已将会议要求和文件要求合并理。

Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.

所有经常预算的员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。

Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.

他还注意到每年于维也纳举办的维斯国际商模拟仲裁辩论赛。

El Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal proporcionan una respuesta a esa necesidad.

维也纳公约》和《蒙特利尔议定书》对这一需要做出了响应。

En la ONUV, se utiliza e-Meets para los órganos con sede en Viena que se reúnen allí.

维也纳通过e-Meets规划维也纳各机构在总部召开的会议。

Dado que la ONUV ejecuta el programa, no se ha definido ningún indicador de la ONUDI.

由于维也纳正在实施该方案,尚未界定任何工发组织的指示数。

Algunos miembros seguían creyendo que quizás fuese necesario fundamentar ese principio en la propia Convención de Viena.

有些委员仍感到可能有必要从《维也纳公约》本身为这个原则找到根据。

El programa se basa en los principios y recomendaciones de la Declaración y Programa de Acción de Viena.

本方案的依据是《维也纳宣言和行动纲领》的各项原则和建议。

Se expresó también apoyo a que el tema se abordara en el contexto de la Convención de Viena.

也有人对在《维也纳公约》范围内理这个专题的方式,表示赞同。

En consecuencia, en el bienio 2006-2007, la ONUV seguirá obteniendo fondos para esos proyectos del presupuesto aprobado.

因此,维也纳在2006-2007两年期内将继续从核定预算中拨出资金用于此类项目。

Nueva Zelandia coopera estrechamente con la Secretaría Técnica Provisional de Viena en cuestiones relacionadas con el Tratado.

新西兰与设在维也纳时技术秘书就《全面禁核试条约》问题密切合作。

Además, se deben utilizar más las capacidades de impresión internas, teniendo en cuenta la existencia de capacidad en Viena.

此外,鉴于维也纳的现有能力,应更充分利用内部印刷。

En cualquier caso, un número considerable de miembros de la Comisión no es parte en la Convención de Viena.

无论如何,委员会有许多成员并非《维也纳公约》的缔约国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维也纳 的西语例句

用户正在搜索


圣洁的, 圣洁性, 圣经, 圣经的, 圣经的注释, 圣经评注家, 圣龛, 圣克鲁斯, 圣礼, 圣礼的,

相似单词


维新, 维修, 维修房屋, 维修费, 维修工, 维也纳, , 伟大, 伟大的, 伟大的领袖,
wéi yě nà

Viena

www.francochinois.com 版 权 所 有

Miembro del Comité de ONG sobre estupefacientes en Viena.

非政府组织毒品委员会成员。

Celebramos y apoyamos las recomendaciones formuladas en Viena.

我们欢迎并支持在提出的建议。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《条约法公约》。

Las Convenciones de Viena no decían nada acerca del sentido de ese concepto.

公约》没有指明这个概念的含义。

El concepto aparentemente se basa en el artículo 19 de la Convención de Viena.

这一概念显然以《公约》第19条为依据。

La situación era más estable en Ginebra y Viena.

在日内瓦和,这方面的情况比较稳定。

Nueva Zelandia sigue apoyando decididamente el Tratado y su Secretaría Técnica Provisional en Viena.

新西兰坚决支持该条约和设在书处。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

办事处所使用的系统已将会议要求和文件要求合并处理。

Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.

所有经常预算的员额载于第28F款(行政管理,)。

Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.

他还注意到每年于举办的斯国际商事模拟仲裁辩论赛。

El Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal proporcionan una respuesta a esa necesidad.

公约》和《蒙特利尔议定书》对这一需要做出了响应。

En la ONUV, se utiliza e-Meets para los órganos con sede en Viena que se reúnen allí.

办事处通过e-Meets规划各机构在总部召开的会议。

Dado que la ONUV ejecuta el programa, no se ha definido ningún indicador de la ONUDI.

由于办事处正在实施该方案,尚未界定任何工发组织的指示数。

Algunos miembros seguían creyendo que quizás fuese necesario fundamentar ese principio en la propia Convención de Viena.

有些委员仍感到可能有必要从《公约》本身为这个原则找到根据。

El programa se basa en los principios y recomendaciones de la Declaración y Programa de Acción de Viena.

本方案的依据是《宣言和行动纲领》的各项原则和建议。

Se expresó también apoyo a que el tema se abordara en el contexto de la Convención de Viena.

有人对在《公约》范围内处理这个专题的方式,表示赞同。

En consecuencia, en el bienio 2006-2007, la ONUV seguirá obteniendo fondos para esos proyectos del presupuesto aprobado.

因此,办事处在2006-2007两年期内将继续从核定预算中拨出资金用于此类项目。

Nueva Zelandia coopera estrechamente con la Secretaría Técnica Provisional de Viena en cuestiones relacionadas con el Tratado.

新西兰与设在书处就《全面禁核试条约》问题密切合作。

Además, se deben utilizar más las capacidades de impresión internas, teniendo en cuenta la existencia de capacidad en Viena.

此外,鉴于的现有能力,应更充分利用内部印刷。

En cualquier caso, un número considerable de miembros de la Comisión no es parte en la Convención de Viena.

无论如何,委员会有许多成员并非《公约》的缔约国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维也纳 的西语例句

用户正在搜索


圣母祭礼, 圣母玛利亚, 圣母升天, 圣母颂, 圣母像, 圣佩德罗苏拉, 圣器地, 圣器看管人, 圣人, 圣萨尔瓦多,

相似单词


维新, 维修, 维修房屋, 维修费, 维修工, 维也纳, , 伟大, 伟大的, 伟大的领袖,
wéi yě nà

Viena

www.francochinois.com 版 权 所 有

Miembro del Comité de ONG sobre estupefacientes en Viena.

维也纳非政府组织毒品委员会成员。

Celebramos y apoyamos las recomendaciones formuladas en Viena.

我们欢迎支持在维也纳提出的建议。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也纳条约法公约》。

Las Convenciones de Viena no decían nada acerca del sentido de ese concepto.

维也纳公约》没有指明这个概念的含义。

El concepto aparentemente se basa en el artículo 19 de la Convención de Viena.

这一概念显然以《维也纳公约》第19条为依据。

La situación era más estable en Ginebra y Viena.

在日维也纳,这方面的情况比较稳定。

Nueva Zelandia sigue apoyando decididamente el Tratado y su Secretaría Técnica Provisional en Viena.

新西兰坚决支持该条约设在维也纳时技术秘书

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事所使用的系统已将会议要求文件要求合

Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.

所有经常预算的员额载于第28F款(行政管维也纳)。

Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.

他还注意到每年于维也纳举办的维斯国际商事模拟仲裁辩论赛。

El Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal proporcionan una respuesta a esa necesidad.

维也纳公约》《蒙特利尔议定书》对这一需要做出了响应。

En la ONUV, se utiliza e-Meets para los órganos con sede en Viena que se reúnen allí.

维也纳办事通过e-Meets规划维也纳各机构在总部召开的会议。

Dado que la ONUV ejecuta el programa, no se ha definido ningún indicador de la ONUDI.

由于维也纳办事正在实施该方案,尚未界定任何工发组织的指示数。

Algunos miembros seguían creyendo que quizás fuese necesario fundamentar ese principio en la propia Convención de Viena.

有些委员仍感到可能有必要从《维也纳公约》本身为这个原则找到根据。

El programa se basa en los principios y recomendaciones de la Declaración y Programa de Acción de Viena.

本方案的依据是《维也纳宣言行动纲领》的各项原则建议。

Se expresó también apoyo a que el tema se abordara en el contexto de la Convención de Viena.

也有人对在《维也纳公约》范围这个专题的方式,表示赞同。

En consecuencia, en el bienio 2006-2007, la ONUV seguirá obteniendo fondos para esos proyectos del presupuesto aprobado.

因此,维也纳办事在2006-2007两年期将继续从核定预算中拨出资金用于此类项目。

Nueva Zelandia coopera estrechamente con la Secretaría Técnica Provisional de Viena en cuestiones relacionadas con el Tratado.

新西兰与设在维也纳时技术秘书就《全面禁核试条约》问题密切合作。

Además, se deben utilizar más las capacidades de impresión internas, teniendo en cuenta la existencia de capacidad en Viena.

此外,鉴于维也纳的现有能力,应更充分利用部印刷。

En cualquier caso, un número considerable de miembros de la Comisión no es parte en la Convención de Viena.

无论如何,委员会有许多成员非《维也纳公约》的缔约国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维也纳 的西语例句

用户正在搜索


圣徒传, 圣徒祭日表, 圣徒列传, 圣物, 圣物存放处, 圣物盒, 圣物堂, 圣贤, 圣像, 圣像雕塑,

相似单词


维新, 维修, 维修房屋, 维修费, 维修工, 维也纳, , 伟大, 伟大的, 伟大的领袖,

用户正在搜索


十二指肠的, 十二指肠溃疡, 十二指肠炎, 十分, 十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一,

相似单词


维新, 维修, 维修房屋, 维修费, 维修工, 维也纳, , 伟大, 伟大的, 伟大的领袖,

用户正在搜索


石壁, 石壁上的, 石槽, 石沉大海, 石莼, 石担, 石刁柏, 石貂, 石雕, 石墩,

相似单词


维新, 维修, 维修房屋, 维修费, 维修工, 维也纳, , 伟大, 伟大的, 伟大的领袖,
wéi yě nà

Viena

www.francochinois.com 版 权 所 有

Miembro del Comité de ONG sobre estupefacientes en Viena.

维也纳非政府组织毒品委员会成员。

Celebramos y apoyamos las recomendaciones formuladas en Viena.

我们欢迎并持在维也纳提出的建议。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也纳条约法公约》。

Las Convenciones de Viena no decían nada acerca del sentido de ese concepto.

维也纳公约》没有指明这个概念的含义。

El concepto aparentemente se basa en el artículo 19 de la Convención de Viena.

这一概念显然以《维也纳公约》第19条为依据。

La situación era más estable en Ginebra y Viena.

在日内瓦和维也纳,这方面的情况比较稳定。

Nueva Zelandia sigue apoyando decididamente el Tratado y su Secretaría Técnica Provisional en Viena.

新西兰持该条约和设在维也纳时技术秘书

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事用的系统已将会议要求和文件要求合并理。

Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.

所有经常预算的员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。

Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.

他还注意到每年于维也纳举办的维斯国际商事模拟仲裁辩论赛。

El Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal proporcionan una respuesta a esa necesidad.

维也纳公约》和《蒙特利尔议定书》对这一需要做出了响应。

En la ONUV, se utiliza e-Meets para los órganos con sede en Viena que se reúnen allí.

维也纳办事通过e-Meets规划维也纳各机构在总部召开的会议。

Dado que la ONUV ejecuta el programa, no se ha definido ningún indicador de la ONUDI.

由于维也纳办事正在实施该方案,尚未界定任何工发组织的指示数。

Algunos miembros seguían creyendo que quizás fuese necesario fundamentar ese principio en la propia Convención de Viena.

有些委员仍感到可能有必要从《维也纳公约》本身为这个原则找到根据。

El programa se basa en los principios y recomendaciones de la Declaración y Programa de Acción de Viena.

本方案的依据是《维也纳宣言和行动纲领》的各项原则和建议。

Se expresó también apoyo a que el tema se abordara en el contexto de la Convención de Viena.

也有人对在《维也纳公约》范围内理这个专题的方式,表示赞同。

En consecuencia, en el bienio 2006-2007, la ONUV seguirá obteniendo fondos para esos proyectos del presupuesto aprobado.

因此,维也纳办事在2006-2007两年期内将继续从核定预算中拨出资金用于此类项目。

Nueva Zelandia coopera estrechamente con la Secretaría Técnica Provisional de Viena en cuestiones relacionadas con el Tratado.

新西兰与设在维也纳时技术秘书就《全面禁核试条约》问题密切合作。

Además, se deben utilizar más las capacidades de impresión internas, teniendo en cuenta la existencia de capacidad en Viena.

此外,鉴于维也纳的现有能力,应更充分利用内部印刷。

En cualquier caso, un número considerable de miembros de la Comisión no es parte en la Convención de Viena.

无论如何,委员会有许多成员并非《维也纳公约》的缔约国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维也纳 的西语例句

用户正在搜索


石拱桥, 石棺, 石斛, 石花菜, 石化作用, 石灰, 石灰的, 石灰浆, 石灰石, 石灰水,

相似单词


维新, 维修, 维修房屋, 维修费, 维修工, 维也纳, , 伟大, 伟大的, 伟大的领袖,
wéi yě nà

Viena

www.francochinois.com 版 权 所 有

Miembro del Comité de ONG sobre estupefacientes en Viena.

非政府组织毒品委员会成员。

Celebramos y apoyamos las recomendaciones formuladas en Viena.

我们欢迎并支持在出的建议。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《法公》。

Las Convenciones de Viena no decían nada acerca del sentido de ese concepto.

》没有指明这个概念的含义。

El concepto aparentemente se basa en el artículo 19 de la Convención de Viena.

这一概念显然以《》第19条为依据。

La situación era más estable en Ginebra y Viena.

在日内瓦,这方面的情况比较稳定。

Nueva Zelandia sigue apoyando decididamente el Tratado y su Secretaría Técnica Provisional en Viena.

新西兰坚决支持该条设在时技术秘书处。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

办事处所使用的系统已将会议要求文件要求合并处理。

Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.

所有经常预算的员额载于第28F款(行政管理,)。

Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.

他还注意到每年于举办的维斯国际商事模拟仲裁辩论赛。

El Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal proporcionan una respuesta a esa necesidad.

特利尔议定书》对这一需要做出了响应。

En la ONUV, se utiliza e-Meets para los órganos con sede en Viena que se reúnen allí.

办事处通过e-Meets规划各机构在总部召开的会议。

Dado que la ONUV ejecuta el programa, no se ha definido ningún indicador de la ONUDI.

由于办事处正在实施该方案,尚未界定任何工发组织的指示数。

Algunos miembros seguían creyendo que quizás fuese necesario fundamentar ese principio en la propia Convención de Viena.

有些委员仍感到可能有必要从《》本身为这个原则找到根据。

El programa se basa en los principios y recomendaciones de la Declaración y Programa de Acción de Viena.

本方案的依据是《宣言行动纲领》的各项原则建议。

Se expresó también apoyo a que el tema se abordara en el contexto de la Convención de Viena.

有人对在《》范围内处理这个专题的方式,表示赞同。

En consecuencia, en el bienio 2006-2007, la ONUV seguirá obteniendo fondos para esos proyectos del presupuesto aprobado.

因此,办事处在2006-2007两年期内将继续从核定预算中拨出资金用于此类项目。

Nueva Zelandia coopera estrechamente con la Secretaría Técnica Provisional de Viena en cuestiones relacionadas con el Tratado.

新西兰与设在时技术秘书处就《全面禁核试条》问题密切合作。

Además, se deben utilizar más las capacidades de impresión internas, teniendo en cuenta la existencia de capacidad en Viena.

此外,鉴于的现有能力,应更充分利用内部印刷。

En cualquier caso, un número considerable de miembros de la Comisión no es parte en la Convención de Viena.

无论如何,委员会有许多成员并非《》的缔国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维也纳 的西语例句

用户正在搜索


石块, 石块的击打, 石蜡, 石栗, 石莲, 石料, 石榴, 石榴石, 石榴树, 石路面,

相似单词


维新, 维修, 维修房屋, 维修费, 维修工, 维也纳, , 伟大, 伟大的, 伟大的领袖,
wéi yě nà

Viena

www.francochinois.com 版 权 所 有

Miembro del Comité de ONG sobre estupefacientes en Viena.

维也非政府组织毒品委员会成员。

Celebramos y apoyamos las recomendaciones formuladas en Viena.

我们欢迎并支持在维也提出的建议。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

定义取自《维也》。

Las Convenciones de Viena no decían nada acerca del sentido de ese concepto.

维也》没有指明这个概念的含义。

El concepto aparentemente se basa en el artículo 19 de la Convención de Viena.

这一概念显然以《维也》第19条为依据。

La situación era más estable en Ginebra y Viena.

在日内瓦和维也,这方面的情况比较稳定。

Nueva Zelandia sigue apoyando decididamente el Tratado y su Secretaría Técnica Provisional en Viena.

新西兰坚决支持该条和设在维也时技术秘书处。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也事处所使用的系统已将会议要求和文件要求合并处理。

Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.

所有经常预算的员额载于第28F款(行政管理,维也)。

Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.

他还注意到每年于维也的维斯国际商事模拟仲裁辩论赛。

El Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal proporcionan una respuesta a esa necesidad.

维也》和《蒙特利尔议定书》对这一需要做出了响应。

En la ONUV, se utiliza e-Meets para los órganos con sede en Viena que se reúnen allí.

维也事处通过e-Meets规划维也各机构在总部召开的会议。

Dado que la ONUV ejecuta el programa, no se ha definido ningún indicador de la ONUDI.

由于维也事处正在实施该方案,尚未界定任何工发组织的指示数。

Algunos miembros seguían creyendo que quizás fuese necesario fundamentar ese principio en la propia Convención de Viena.

有些委员仍感到可能有必要从《维也》本身为这个原则找到根据。

El programa se basa en los principios y recomendaciones de la Declaración y Programa de Acción de Viena.

本方案的依据是《维也宣言和行动纲领》的各项原则和建议。

Se expresó también apoyo a que el tema se abordara en el contexto de la Convención de Viena.

也有人对在《维也》范围内处理这个专题的方式,表示赞同。

En consecuencia, en el bienio 2006-2007, la ONUV seguirá obteniendo fondos para esos proyectos del presupuesto aprobado.

因此,维也事处在2006-2007两年期内将继续从核定预算中拨出资金用于此类项目。

Nueva Zelandia coopera estrechamente con la Secretaría Técnica Provisional de Viena en cuestiones relacionadas con el Tratado.

新西兰与设在维也时技术秘书处就《全面禁核试条》问题密切合作。

Además, se deben utilizar más las capacidades de impresión internas, teniendo en cuenta la existencia de capacidad en Viena.

此外,鉴于维也的现有能力,应更充分利用内部印刷。

En cualquier caso, un número considerable de miembros de la Comisión no es parte en la Convención de Viena.

无论如何,委员会有许多成员并非《维也》的缔国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维也纳 的西语例句

用户正在搜索


石铺地面, 石砌工程, 石器, 石墙, 石青, 石蕊, 石山, 石珊瑚, 石首鱼, 石松,

相似单词


维新, 维修, 维修房屋, 维修费, 维修工, 维也纳, , 伟大, 伟大的, 伟大的领袖,
wéi yě nà

Viena

www.francochinois.com 版 权 所 有

Miembro del Comité de ONG sobre estupefacientes en Viena.

维也纳非政府组织毒品委员会成员。

Celebramos y apoyamos las recomendaciones formuladas en Viena.

我们欢迎并支持在维也纳提出的建议。

La definición está tomada de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.

义取自《维也纳条约法公约》。

Las Convenciones de Viena no decían nada acerca del sentido de ese concepto.

维也纳公约》没有指明这个概念的含义。

El concepto aparentemente se basa en el artículo 19 de la Convención de Viena.

这一概念显然以《维也纳公约》第19条为依据。

La situación era más estable en Ginebra y Viena.

在日内瓦和维也纳,这方面的情况比

Nueva Zelandia sigue apoyando decididamente el Tratado y su Secretaría Técnica Provisional en Viena.

新西兰坚决支持该条约和设在维也纳时技术秘书处。

El sistema de la ONUV incorpora ya tanto las necesidades de reuniones como de documentación.

维也纳办事处所使用的系会议要求和文件要求合并处理。

Todos los puestos con cargo al presupuesto ordinario figuran en la sección 28F, Administración, Viena.

所有经常预算的员额载于第28F款(行政管理,维也纳)。

Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.

他还注意到每年于维也纳举办的维斯国际商事模拟仲裁辩论赛。

El Convenio de Viena y el Protocolo de Montreal proporcionan una respuesta a esa necesidad.

维也纳公约》和《蒙特利尔议书》对这一需要做出了响应。

En la ONUV, se utiliza e-Meets para los órganos con sede en Viena que se reúnen allí.

维也纳办事处通过e-Meets规划维也纳各机构在总部召开的会议。

Dado que la ONUV ejecuta el programa, no se ha definido ningún indicador de la ONUDI.

由于维也纳办事处正在实施该方案,尚未界任何工发组织的指示数。

Algunos miembros seguían creyendo que quizás fuese necesario fundamentar ese principio en la propia Convención de Viena.

有些委员仍感到可能有必要从《维也纳公约》本身为这个原则找到根据。

El programa se basa en los principios y recomendaciones de la Declaración y Programa de Acción de Viena.

本方案的依据是《维也纳宣言和行动纲领》的各项原则和建议。

Se expresó también apoyo a que el tema se abordara en el contexto de la Convención de Viena.

也有人对在《维也纳公约》范围内处理这个专题的方式,表示赞同。

En consecuencia, en el bienio 2006-2007, la ONUV seguirá obteniendo fondos para esos proyectos del presupuesto aprobado.

因此,维也纳办事处在2006-2007两年期内继续从核预算中拨出资金用于此类项目。

Nueva Zelandia coopera estrechamente con la Secretaría Técnica Provisional de Viena en cuestiones relacionadas con el Tratado.

新西兰与设在维也纳时技术秘书处就《全面禁核试条约》问题密切合作。

Además, se deben utilizar más las capacidades de impresión internas, teniendo en cuenta la existencia de capacidad en Viena.

此外,鉴于维也纳的现有能力,应更充分利用内部印刷。

En cualquier caso, un número considerable de miembros de la Comisión no es parte en la Convención de Viena.

无论如何,委员会有许多成员并非《维也纳公约》的缔约国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维也纳 的西语例句

用户正在搜索


石像, 石屑, 石盐, 石羊, 石印, 石英, 石油, 石油的, 石油工业, 石油化工,

相似单词


维新, 维修, 维修房屋, 维修费, 维修工, 维也纳, , 伟大, 伟大的, 伟大的领袖,