El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
拿大决心继续坚定开展努力。
continuar; seguir
欧 路 软 件El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
拿大决心继续坚定开展努力。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续占领违反历史潮流。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继续对此方案作出贡献。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将继续斗争。
Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.
应该继续讨论,以寻找其他办法。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧洲联盟将继续满足这些需求。
Los efectos de varios años de sequía siguen dejándose sentir en Somalia.
索马里继续受到几年旱灾影响。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
该区域继续临严重
安全挑战。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在关键是要继续下去。
Los Estados deben continuar con esta labor vital.
各国都必须继续从事这项重要工作。
Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.
因此,冰岛继续对其给予支持。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队职责范围继续扩大。
El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.
工作组决定以后再继续审议这一问题。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续提供这些服务。
Además, la situación sigue siendo preocupante en la Ribera Occidental.
此外,西局势继续令人不安。
Por ende, se mantendrá la situación en examen.
因此,委员会将会继续审查这个问题。
A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.
尽管失败,私有化仍继续被提倡。
También pedimos a las Naciones Unidas que sigan desempeñando su importante papel.
我们还呼吁联合国继续发挥重要作用。
Seguiremos haciéndolo en la medida de nuestras posibilidades.
我们将继续尽我们最大努力这样做。
Se continuará impartiendo capacitación a tres mujeres durante todo el tiempo que dure el proyecto.
在项目期内,将继续培训三名妇女。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continuar; seguir
欧 路 软 件El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿决心继续坚定开展努力。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续占领违反历史潮流。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继续对此方贡献。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将继续的斗争。
Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.
应该继续讨论,以寻找其他办法。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧洲联盟将继续满足这些需求。
Los efectos de varios años de sequía siguen dejándose sentir en Somalia.
索马里继续受到几年旱灾的影响。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
该区域继续临严重的安全挑战。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在的关键是要继续下去。
Los Estados deben continuar con esta labor vital.
各国都必须继续从事这项重要。
Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.
因此,冰岛继续对其给予支持。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续扩。
El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.
组决定以后再继续审议这一问题。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
程处计划根据需要继续提供这些服务。
Además, la situación sigue siendo preocupante en la Ribera Occidental.
此外,西岸的局势继续令人不安。
Por ende, se mantendrá la situación en examen.
因此,委员会将会继续审查这个问题。
A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.
尽管失败,私有化仍继续被提倡。
También pedimos a las Naciones Unidas que sigan desempeñando su importante papel.
我们还呼吁联合国继续发挥重要用。
Seguiremos haciéndolo en la medida de nuestras posibilidades.
我们将继续尽我们最努力这样做。
Se continuará impartiendo capacitación a tres mujeres durante todo el tiempo que dure el proyecto.
在项目期内,将继续培训三名妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continuar; seguir
欧 路 软 件El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继开展努力。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继占领违反历史潮流。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继对此方案作出贡献。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
是一场我们承诺将继
的斗争。
Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.
应该继讨论,以寻找其他办法。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧洲联盟将继满足
些需求。
Los efectos de varios años de sequía siguen dejándose sentir en Somalia.
索马里继受到几年旱灾的影响。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
该区域继临严重的安全挑战。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在的关键是要继下去。
Los Estados deben continuar con esta labor vital.
各国都必须继从事
项重要工作。
Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.
因此,冰岛继对其给予支持。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继扩大。
El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.
工作组决以后再继
审议
一问题。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继些服务。
Además, la situación sigue siendo preocupante en la Ribera Occidental.
此外,西岸的局势继令人不安。
Por ende, se mantendrá la situación en examen.
因此,委员会将会继审查
个问题。
A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.
尽管失败,私有化仍继被
倡。
También pedimos a las Naciones Unidas que sigan desempeñando su importante papel.
我们还呼吁联合国继发挥重要作用。
Seguiremos haciéndolo en la medida de nuestras posibilidades.
我们将继尽我们最大努力
样做。
Se continuará impartiendo capacitación a tres mujeres durante todo el tiempo que dure el proyecto.
在项目期内,将继培训三名妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continuar; seguir
欧 路 软 件El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续占领违反历史潮流。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继续对此方案作出贡献。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一承诺将继续
斗争。
Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.
应该继续讨论,以寻找其他办法。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧洲联盟将继续满足这些需求。
Los efectos de varios años de sequía siguen dejándose sentir en Somalia.
索马里继续受到几年旱灾影响。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
该区域继续临严重
安全挑战。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在关键是要继续下去。
Los Estados deben continuar con esta labor vital.
各国都必须继续从事这项重要工作。
Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.
因此,冰岛继续对其给予支持。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队范围继续扩大。
El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.
工作组决定以后再继续审议这一问题。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续提供这些服务。
Además, la situación sigue siendo preocupante en la Ribera Occidental.
此外,西岸局势继续令人不安。
Por ende, se mantendrá la situación en examen.
因此,委员会将会继续审查这个问题。
A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.
尽管失败,私有化仍继续被提倡。
También pedimos a las Naciones Unidas que sigan desempeñando su importante papel.
还呼吁联合国继续发挥重要作用。
Seguiremos haciéndolo en la medida de nuestras posibilidades.
将继续尽
最大努力这样做。
Se continuará impartiendo capacitación a tres mujeres durante todo el tiempo que dure el proyecto.
在项目期内,将继续培训三名妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
continuar; seguir
欧 路 软 件El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心坚定开展努力。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列占领违反历史潮
。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
将
对此方案作出贡献。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将的斗争。
Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.
应该讨论,以寻找其他办法。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧洲联盟将满足这些需求。
Los efectos de varios años de sequía siguen dejándose sentir en Somalia.
索马里受到几年旱灾的影响。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
该区域临严重的安全挑战。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在的关键是要下去。
Los Estados deben continuar con esta labor vital.
各国都必须从事这项重要工作。
Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.
因此,冰岛对其给予支持。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围扩大。
El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.
工作组决定以后再议这一问题。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要提供这些服务。
Además, la situación sigue siendo preocupante en la Ribera Occidental.
此外,西岸的局势令人不安。
Por ende, se mantendrá la situación en examen.
因此,委员会将会查这个问题。
A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.
尽管失败,私有化仍被提倡。
También pedimos a las Naciones Unidas que sigan desempeñando su importante papel.
我们还呼吁联合国发挥重要作用。
Seguiremos haciéndolo en la medida de nuestras posibilidades.
我们将尽我们最大努力这样做。
Se continuará impartiendo capacitación a tres mujeres durante todo el tiempo que dure el proyecto.
在项目期内,将培训三名妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continuar; seguir
欧 路 软 件El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心坚定开展努力。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列占领违反历史潮流。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将对此方案作出贡献。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将的斗争。
Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.
应讨论,以寻找
他办法。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧洲联盟将满足这些需求。
Los efectos de varios años de sequía siguen dejándose sentir en Somalia.
索马里受到几年旱灾的影响。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
区域
临严重的安全挑战。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在的关键是要下去。
Los Estados deben continuar con esta labor vital.
各国都必须从事这项重要工作。
Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.
因此,冰岛对
支持。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围扩大。
El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.
工作组决定以后再审议这一问题。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要提供这些服务。
Además, la situación sigue siendo preocupante en la Ribera Occidental.
此外,西岸的局势令人不安。
Por ende, se mantendrá la situación en examen.
因此,委员会将会审查这个问题。
A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.
尽管失败,私有化仍被提倡。
También pedimos a las Naciones Unidas que sigan desempeñando su importante papel.
我们还呼吁联合国发挥重要作用。
Seguiremos haciéndolo en la medida de nuestras posibilidades.
我们将尽我们最大努力这样做。
Se continuará impartiendo capacitación a tres mujeres durante todo el tiempo que dure el proyecto.
在项目期内,将培训三名妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continuar; seguir
欧 路 软 件El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续占领违反历史潮流。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继续对此方案作出贡献。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
是一场我们承诺将继续的斗争。
Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.
应该继续讨论,以寻找其他办法。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧洲联盟将继续满需求。
Los efectos de varios años de sequía siguen dejándose sentir en Somalia.
索马里继续受到几年旱灾的影响。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
该区域继续临严重的安全挑战。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在的关键是要继续下去。
Los Estados deben continuar con esta labor vital.
各国继续从事
项重要工作。
Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.
因此,冰岛继续对其给予支持。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续扩大。
El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.
工作组决定以后再继续审议一问题。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要继续提供服务。
Además, la situación sigue siendo preocupante en la Ribera Occidental.
此外,西岸的局势继续令人不安。
Por ende, se mantendrá la situación en examen.
因此,委员会将会继续审查个问题。
A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.
尽管失败,私有化仍继续被提倡。
También pedimos a las Naciones Unidas que sigan desempeñando su importante papel.
我们还呼吁联合国继续发挥重要作用。
Seguiremos haciéndolo en la medida de nuestras posibilidades.
我们将继续尽我们最大努力样做。
Se continuará impartiendo capacitación a tres mujeres durante todo el tiempo que dure el proyecto.
在项目期内,将继续培训三名妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continuar; seguir
欧 路 软 件El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心坚定开展努力。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列占领违反历史潮流。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将对此方案作出贡献。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将的斗争。
Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.
应该讨论,以寻找其他办法。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧洲联盟将这些需求。
Los efectos de varios años de sequía siguen dejándose sentir en Somalia.
索马里受到几年旱灾的影响。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
该区域临严重的安全挑战。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在的关键是要下去。
Los Estados deben continuar con esta labor vital.
各国都必从事这项重要工作。
Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.
因此,冰岛对其给予支持。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围扩大。
El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.
工作组决定以后再审议这一问题。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
工程处计划根据需要提供这些服务。
Además, la situación sigue siendo preocupante en la Ribera Occidental.
此外,西岸的局势令人不安。
Por ende, se mantendrá la situación en examen.
因此,委员会将会审查这个问题。
A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.
尽管失败,私有化仍被提倡。
También pedimos a las Naciones Unidas que sigan desempeñando su importante papel.
我们还呼吁联合国发挥重要作用。
Seguiremos haciéndolo en la medida de nuestras posibilidades.
我们将尽我们最大努力这样做。
Se continuará impartiendo capacitación a tres mujeres durante todo el tiempo que dure el proyecto.
在项目期内,将培训三名妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continuar; seguir
欧 路 软 件El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继坚定开展努力。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继违反历史潮流。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继对此方案作出贡献。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将继的斗争。
Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.
应该继讨论,以寻找其他办法。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧洲联盟将继满足这些需求。
Los efectos de varios años de sequía siguen dejándose sentir en Somalia.
索马里继受到几年旱灾的影响。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
该区域继临严重的安全挑战。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在的关键是要继下去。
Los Estados deben continuar con esta labor vital.
各国都必须继从事这项重要
作。
Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.
因此,冰岛继对其给予支持。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继扩大。
El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.
作组决定以后再继
审议这一问题。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
计划根据需要继
提供这些服务。
Además, la situación sigue siendo preocupante en la Ribera Occidental.
此外,西岸的局势继令人不安。
Por ende, se mantendrá la situación en examen.
因此,委员会将会继审查这个问题。
A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.
尽管失败,私有化仍继被提倡。
También pedimos a las Naciones Unidas que sigan desempeñando su importante papel.
我们还呼吁联合国继发挥重要作用。
Seguiremos haciéndolo en la medida de nuestras posibilidades.
我们将继尽我们最大努力这样做。
Se continuará impartiendo capacitación a tres mujeres durante todo el tiempo que dure el proyecto.
在项目期内,将继培训三名妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
continuar; seguir
欧 路 软 件El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.
以色列继续占领违反历史潮流。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继续对此方案出贡献。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将继续的斗争。
Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.
应该继续讨论,以寻找其他法。
La Unión Europea seguirá atendiendo a esas necesidades.
欧洲联盟将继续满足这些需求。
Los efectos de varios años de sequía siguen dejándose sentir en Somalia.
索马里继续受到几年旱灾的影响。
La región sigue encarando graves desafíos en materia de seguridad.
该区域继续临严重的安全挑战。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在的关键是继续下去。
Los Estados deben continuar con esta labor vital.
各国都必须继续从事这项重。
Por lo tanto, ese enfoque sigue recibiendo el firme respaldo de Islandia.
因此,冰岛继续对其给予支持。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队的职责范围继续扩大。
El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.
组决定以后再继续审议这一问题。
El OOPS tiene previsto seguir prestando esos servicios mientras sea necesario.
程处计划根据需
继续提供这些服务。
Además, la situación sigue siendo preocupante en la Ribera Occidental.
此外,西岸的局势继续令人不安。
Por ende, se mantendrá la situación en examen.
因此,委员会将会继续审查这个问题。
A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.
尽管失败,私有化仍继续被提倡。
También pedimos a las Naciones Unidas que sigan desempeñando su importante papel.
我们还呼吁联合国继续发挥重用。
Seguiremos haciéndolo en la medida de nuestras posibilidades.
我们将继续尽我们最大努力这样做。
Se continuará impartiendo capacitación a tres mujeres durante todo el tiempo que dure el proyecto.
在项目期内,将继续培训三名妇女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。