西语助手
  • 关闭
jué shí

dejar de comer

www.frhelper.com 版 权 所 有

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何回复时,开始绝食,要求得到答复。

Se informa de que al menos dos de los presos que hicieron huelga de hambre fueron recluidos en celdas de castigo.

据报至少有两名参加绝食进惩罚犯的牢房。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不那些酷刑,不一些囚犯的绝食——而这些恰恰是在国际新闻媒体详细谈论过。

La fuente recibió informes de que el Sr. Zhao tenía la intención de declararse en huelga de hambre para apoyar a Zhang Youren, un activista campesino actualmente bajo arresto domiciliario, y que su detención tiene por objetivo impedírselo.

来文接到报告,赵生计为声援目前仍遭监视居住的农民活动家张友仁进行绝食,因此拘捕赵生就是为了阻止他进行绝食

En cuanto a la huelga de hambre de los presos palestinos, entre los que hay muchas mujeres y niños, cabe señalar que no ha tenido éxito, aunque ha tenido el mérito de llamar la atención sobre su difícil situación.

至于被囚禁的巴勒斯坦绝食,虽然没有取得真正的成功,但好在它引起了们对他们的命运的

Vigny (Suiza) pregunta al Relator Especial qué papel ha desempeñado, a su juicio, el Tribunal Supremo de Israel en el debate que tiene lugar en Israel sobre la aplicabilidad del Cuarto Convenio de Ginebra al territorio palestino ocupado y qué piensa de la reacción del Gobierno de Israel frente a la huelga de hambre de los presos palestinos en Israel. La Sra.

Vigny生(瑞士)想知道,据特别报告员所知,以色列高等法院在当前以色列正在进行的于《日内瓦第四公约》在巴勒斯坦被占领土上能够执行的可能性有多大的辩论中起什么作用,以及他对以色列政府面对被在以色列的巴勒斯坦犯绝食抗议的反应有什么想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝食 的西班牙语例句

用户正在搜索


nebod, nebral, nebreda, nebrina, nebro, nebú, nébula, nebular, nebulinar, nebulización,

相似单词


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,
jué shí

dejar de comer

www.frhelper.com 版 权 所 有

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未到任何回复时,提交人开始,要求到答复。

Se informa de que al menos dos de los presos que hicieron huelga de hambre fueron recluidos en celdas de castigo.

据报至少有两名参加人被关进惩罚犯人牢房。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚犯——而这些恰恰是在国际新闻媒体详细谈论过。

La fuente recibió informes de que el Sr. Zhao tenía la intención de declararse en huelga de hambre para apoyar a Zhang Youren, un activista campesino actualmente bajo arresto domiciliario, y que su detención tiene por objetivo impedírselo.

来文提交人接到报告,赵先生计为声援目前仍遭监视居住农民活动家张友仁进行,因此拘捕赵先生就是为了阻止他进行

En cuanto a la huelga de hambre de los presos palestinos, entre los que hay muchas mujeres y niños, cabe señalar que no ha tenido éxito, aunque ha tenido el mérito de llamar la atención sobre su difícil situación.

至于被囚禁巴勒斯坦人,虽然没有取成功,但好在它引起了人们对他们命运关注。

Vigny (Suiza) pregunta al Relator Especial qué papel ha desempeñado, a su juicio, el Tribunal Supremo de Israel en el debate que tiene lugar en Israel sobre la aplicabilidad del Cuarto Convenio de Ginebra al territorio palestino ocupado y qué piensa de la reacción del Gobierno de Israel frente a la huelga de hambre de los presos palestinos en Israel. La Sra.

Vigny先生(瑞士)想知道,据特别报告员所知,以色列高等法院在当前以色列在进行关于《日内瓦第四公约》在巴勒斯坦被占领土上能够执行可能性有多大辩论中起什么作用,以及他对以色列政府面对被关在以色列巴勒斯坦犯人抗议反应有什么想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 绝食 的西班牙语例句

用户正在搜索


necesario, neceser, necesidad, necesidades especiales, necesitado, necesitar, necezuelo, neciamente, necio, ñecla,

相似单词


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,
jué shí

dejar de comer

www.frhelper.com 版 权 所 有

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何回复时,提交开始绝食,要求得到答复。

Se informa de que al menos dos de los presos que hicieron huelga de hambre fueron recluidos en celdas de castigo.

据报至少有两名参加绝食被关进惩罚犯

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚犯绝食——而这些恰恰是在国际新闻媒体详细谈论过。

La fuente recibió informes de que el Sr. Zhao tenía la intención de declararse en huelga de hambre para apoyar a Zhang Youren, un activista campesino actualmente bajo arresto domiciliario, y que su detención tiene por objetivo impedírselo.

来文提交接到报告,赵先生计为声援目前仍遭监视居住农民活动家张友仁进行绝食,因此拘捕赵先生就是为了阻止他进行绝食

En cuanto a la huelga de hambre de los presos palestinos, entre los que hay muchas mujeres y niños, cabe señalar que no ha tenido éxito, aunque ha tenido el mérito de llamar la atención sobre su difícil situación.

至于被囚禁巴勒绝食,虽然没有取得真正成功,但好在它引起了们对他们命运关注。

Vigny (Suiza) pregunta al Relator Especial qué papel ha desempeñado, a su juicio, el Tribunal Supremo de Israel en el debate que tiene lugar en Israel sobre la aplicabilidad del Cuarto Convenio de Ginebra al territorio palestino ocupado y qué piensa de la reacción del Gobierno de Israel frente a la huelga de hambre de los presos palestinos en Israel. La Sra.

Vigny先生(瑞士)想知道,据特别报告员所知,以色列高等法院在当前以色列正在进行关于《日内瓦第四公约》在巴勒被占领土上能够执行可能性有多大辩论中起什么作用,以及他对以色列政府面对被关在以色列巴勒绝食抗议反应有什么想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝食 的西班牙语例句

用户正在搜索


necromancia, necrópolis, necropsia, necrosar, necroscopia, necroscópico, necrósico, necrosis, necrótico, néctar,

相似单词


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,
jué shí

dejar de comer

www.frhelper.com 版 权 所 有

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何回复时,提绝食,要求得到答复。

Se informa de que al menos dos de los presos que hicieron huelga de hambre fueron recluidos en celdas de castigo.

据报至少有两名参加绝食进惩罚犯牢房。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚犯绝食——而这些恰恰是在国际新闻媒体详细谈论过。

La fuente recibió informes de que el Sr. Zhao tenía la intención de declararse en huelga de hambre para apoyar a Zhang Youren, un activista campesino actualmente bajo arresto domiciliario, y que su detención tiene por objetivo impedírselo.

来文提接到报告,赵先生计为声援目前仍遭监视居住农民活动家张友仁进行绝食,因此拘捕赵先生就是为了阻止他进行绝食

En cuanto a la huelga de hambre de los presos palestinos, entre los que hay muchas mujeres y niños, cabe señalar que no ha tenido éxito, aunque ha tenido el mérito de llamar la atención sobre su difícil situación.

至于被囚禁巴勒斯坦绝食,虽然没有取得真正成功,但好在它引起了们对他们命运

Vigny (Suiza) pregunta al Relator Especial qué papel ha desempeñado, a su juicio, el Tribunal Supremo de Israel en el debate que tiene lugar en Israel sobre la aplicabilidad del Cuarto Convenio de Ginebra al territorio palestino ocupado y qué piensa de la reacción del Gobierno de Israel frente a la huelga de hambre de los presos palestinos en Israel. La Sra.

Vigny先生(瑞士)想知道,据特别报告员所知,以色列高等法院在当前以色列正在进行于《日内瓦第四公约》在巴勒斯坦被占领土上能够执行可能性有多大辩论中起什么作用,以及他对以色列政府面对被在以色列巴勒斯坦犯绝食抗议反应有什么想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝食 的西班牙语例句

用户正在搜索


nefandario, nefando, nefariamente, nefario, nefasto, nefato, nefel-, nefelibata, nefelina, nefelinita,

相似单词


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,
jué shí

dejar de comer

www.frhelper.com 版 权 所 有

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何回复时,开始绝食,要求得到答复。

Se informa de que al menos dos de los presos que hicieron huelga de hambre fueron recluidos en celdas de castigo.

据报至少有两名参加绝食进惩罚犯的牢房。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不那些酷刑,不一些囚犯的绝食——而这些恰恰是在国际新闻媒体详细谈论过。

La fuente recibió informes de que el Sr. Zhao tenía la intención de declararse en huelga de hambre para apoyar a Zhang Youren, un activista campesino actualmente bajo arresto domiciliario, y que su detención tiene por objetivo impedírselo.

来文接到报告,赵生计为声援目前仍遭监视居住的农民活动家张友仁进行绝食,因此拘捕赵生就是为了阻止他进行绝食

En cuanto a la huelga de hambre de los presos palestinos, entre los que hay muchas mujeres y niños, cabe señalar que no ha tenido éxito, aunque ha tenido el mérito de llamar la atención sobre su difícil situación.

至于被囚禁的巴勒斯坦绝食,虽然没有取得真正的成功,但好在它引起了们对他们的命运的

Vigny (Suiza) pregunta al Relator Especial qué papel ha desempeñado, a su juicio, el Tribunal Supremo de Israel en el debate que tiene lugar en Israel sobre la aplicabilidad del Cuarto Convenio de Ginebra al territorio palestino ocupado y qué piensa de la reacción del Gobierno de Israel frente a la huelga de hambre de los presos palestinos en Israel. La Sra.

Vigny生(瑞士)想知道,据特别报告员所知,以色列高等法院在当前以色列正在进行的于《日内瓦第四公约》在巴勒斯坦被占领土上能够执行的可能性有多大的辩论中起什么作用,以及他对以色列政府面对被在以色列的巴勒斯坦犯绝食抗议的反应有什么想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝食 的西班牙语例句

用户正在搜索


nefridióporo, nefrita, nefrítico, nefritis, nefrocele, nefrocistitis, nefrocito, nefrodínico, nefrolitíasis, nefrolitotomía,

相似单词


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,

用户正在搜索


nematecio, nematelminto, nematelmintos, nemático, nematócero, nematocisto, nematodo, neme, nemeo, nemertino,

相似单词


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,

用户正在搜索


neodimio, neoescolasticismo, neoespartano, neofascismo, neofascista, neofilismo, neófito, neofobia, neófobo, neoformativo,

相似单词


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,
jué shí

dejar de comer

www.frhelper.com 版 权 所 有

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

5月份未得到任何回复时,提交人开始绝食,要求得到答复。

Se informa de que al menos dos de los presos que hicieron huelga de hambre fueron recluidos en celdas de castigo.

有两名参加绝食的人被关进惩罚犯人的牢房。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚犯的绝食——而这些恰恰是国际新闻媒体详细谈论过。

La fuente recibió informes de que el Sr. Zhao tenía la intención de declararse en huelga de hambre para apoyar a Zhang Youren, un activista campesino actualmente bajo arresto domiciliario, y que su detención tiene por objetivo impedírselo.

来文提交人接到告,赵先生计为声援目前仍遭监视居住的农民活动家张友仁进行绝食,因此拘捕赵先生就是为了阻止他进行绝食

En cuanto a la huelga de hambre de los presos palestinos, entre los que hay muchas mujeres y niños, cabe señalar que no ha tenido éxito, aunque ha tenido el mérito de llamar la atención sobre su difícil situación.

于被囚禁的巴勒斯坦人的绝食,虽然没有取得真正的成功,但好起了人们对他们的命运的关注。

Vigny (Suiza) pregunta al Relator Especial qué papel ha desempeñado, a su juicio, el Tribunal Supremo de Israel en el debate que tiene lugar en Israel sobre la aplicabilidad del Cuarto Convenio de Ginebra al territorio palestino ocupado y qué piensa de la reacción del Gobierno de Israel frente a la huelga de hambre de los presos palestinos en Israel. La Sra.

Vigny先生(瑞士)想知道,据特别告员所知,以色列高等法院当前以色列正进行的关于《日内瓦第四公约》巴勒斯坦被占领土上能够执行的可能性有多大的辩论中起什么作用,以及他对以色列政府面对被关以色列的巴勒斯坦犯人的绝食抗议的反应有什么想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝食 的西班牙语例句

用户正在搜索


neolector, neoleonés, neoliberalismo, neolítico, neología, neológico, neologismo, neologista, neólogo, neomaltusianismo,

相似单词


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,
jué shí

dejar de comer

www.frhelper.com 版 权 所 有

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

5月份未得到任何回复时,提交人开始绝食,要求得到答复。

Se informa de que al menos dos de los presos que hicieron huelga de hambre fueron recluidos en celdas de castigo.

据报至少有两名参加绝食的人被关进惩罚犯人的牢房。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚犯的绝食——而这些恰恰是国际新闻媒体详细谈论过。

La fuente recibió informes de que el Sr. Zhao tenía la intención de declararse en huelga de hambre para apoyar a Zhang Youren, un activista campesino actualmente bajo arresto domiciliario, y que su detención tiene por objetivo impedírselo.

来文提交人接到报,赵先生计为声援目前仍遭监视居住的农民活动家张友仁进行绝食,因此拘捕赵先生就是为了阻止他进行绝食

En cuanto a la huelga de hambre de los presos palestinos, entre los que hay muchas mujeres y niños, cabe señalar que no ha tenido éxito, aunque ha tenido el mérito de llamar la atención sobre su difícil situación.

至于被囚禁的巴勒斯坦人的绝食,虽然没有取得真正的成功,但好它引起了人们对他们的命运的关注。

Vigny (Suiza) pregunta al Relator Especial qué papel ha desempeñado, a su juicio, el Tribunal Supremo de Israel en el debate que tiene lugar en Israel sobre la aplicabilidad del Cuarto Convenio de Ginebra al territorio palestino ocupado y qué piensa de la reacción del Gobierno de Israel frente a la huelga de hambre de los presos palestinos en Israel. La Sra.

Vigny先生(瑞士)想知道,据特别报所知,以色列高等法院前以色列正进行的关于《日内瓦第四公约》巴勒斯坦被占领土上能够执行的可能性有多大的辩论中起什么作用,以及他对以色列政府面对被关以色列的巴勒斯坦犯人的绝食抗议的反应有什么想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝食 的西班牙语例句

用户正在搜索


neopalio, neopitagorismo, neoplasia, neoplásico, neoplasma, neoplásmico, neoplastia, neoplasticismo, neoplástico, neoplatonicismo,

相似单词


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,
jué shí

dejar de comer

www.frhelper.com 版 权 所 有

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何回复时,提交开始,要求得到答复。

Se informa de que al menos dos de los presos que hicieron huelga de hambre fueron recluidos en celdas de castigo.

据报至少有两名参加被关进惩牢房。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚——而这些恰恰是在国际新闻媒体详细谈论过。

La fuente recibió informes de que el Sr. Zhao tenía la intención de declararse en huelga de hambre para apoyar a Zhang Youren, un activista campesino actualmente bajo arresto domiciliario, y que su detención tiene por objetivo impedírselo.

来文提交接到报告,赵先生计为声援目前仍遭监视居住农民活动家张友仁进行,因此拘捕赵先生就是为了阻止他进行

En cuanto a la huelga de hambre de los presos palestinos, entre los que hay muchas mujeres y niños, cabe señalar que no ha tenido éxito, aunque ha tenido el mérito de llamar la atención sobre su difícil situación.

至于被囚禁巴勒斯坦,虽然没有取得真正成功,但好在它引起了们对他们命运关注。

Vigny (Suiza) pregunta al Relator Especial qué papel ha desempeñado, a su juicio, el Tribunal Supremo de Israel en el debate que tiene lugar en Israel sobre la aplicabilidad del Cuarto Convenio de Ginebra al territorio palestino ocupado y qué piensa de la reacción del Gobierno de Israel frente a la huelga de hambre de los presos palestinos en Israel. La Sra.

Vigny先生(瑞士)想知道,据特别报告员所知,以色列高等法院在当前以色列正在进行关于《日内瓦第四公约》在巴勒斯坦被占领土上能够执行可能性有多大辩论中起什么作用,以及他对以色列政府面对被关在以色列巴勒斯坦抗议反应有什么想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝食 的西班牙语例句

用户正在搜索


neorrealista, neorromanticismo, neosalvarsán, neosegoviano, neosóptilos, neotenia, neotérico, neotoma, neotomismo, neotremato,

相似单词


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,
jué shí

dejar de comer

www.frhelper.com 版 权 所 有

No habiendo recibido ninguna respuesta, el autor inició en mayo una huelga de hambre para obtener contestación.

当在5月份未得到任何回复时,提交人开始,要求得到答复。

Se informa de que al menos dos de los presos que hicieron huelga de hambre fueron recluidos en celdas de castigo.

据报至少有两名参加人被关进惩罚牢房。

Ni una palabra han dicho sobre estas torturas ni sobre las huelgas de hambre de algunos detenidos, cuestión tan notoria en los medios de prensa internacionales.

他们只字不提那些酷刑,不提一些囚——而这些恰恰在国际新闻媒体详细谈论过。

La fuente recibió informes de que el Sr. Zhao tenía la intención de declararse en huelga de hambre para apoyar a Zhang Youren, un activista campesino actualmente bajo arresto domiciliario, y que su detención tiene por objetivo impedírselo.

来文提交人接到报告,赵先生计声援目前仍遭监视居住农民活动家张友仁进行,因此拘捕赵先生就阻止他进行

En cuanto a la huelga de hambre de los presos palestinos, entre los que hay muchas mujeres y niños, cabe señalar que no ha tenido éxito, aunque ha tenido el mérito de llamar la atención sobre su difícil situación.

至于被囚禁巴勒斯坦人,虽然没有取得真正成功,但好在它引起人们对他们命运关注。

Vigny (Suiza) pregunta al Relator Especial qué papel ha desempeñado, a su juicio, el Tribunal Supremo de Israel en el debate que tiene lugar en Israel sobre la aplicabilidad del Cuarto Convenio de Ginebra al territorio palestino ocupado y qué piensa de la reacción del Gobierno de Israel frente a la huelga de hambre de los presos palestinos en Israel. La Sra.

Vigny先生(瑞士)想知道,据特别报告员所知,以色列高等法院在当前以色列正在进行关于《日内瓦第四公约》在巴勒斯坦被占领土上能够执行可能性有多大辩论中起什么作用,以及他对以色列政府面对被关在以色列巴勒斯坦抗议反应有什么想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝食 的西班牙语例句

用户正在搜索


nepiónico, nepote, nepotismo, neptúneo, neptuniano, neptunio, neptunismo, neptunista, Neptuno, nequáquam,

相似单词


绝密, 绝密的, 绝妙, 绝妙的, 绝色, 绝食, 绝食抗议, 绝世, 绝嗣, 绝望,