西语助手
  • 关闭

绝对多数

添加到生词本

mayoría absoluta www.francochinois.com 版 权 所 有

Así pues, se contemplan tanto la mayoría simple como la absoluta.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones es de 96 votos.

因此,在举中,96票即构成大会的绝对多数

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la presente elección es de 97 votos.

因此,为此举的目的,大会的绝对多数为97票。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea, a efectos de elegir un miembro de la Corte, es de 96 votos.

因此,在备忘录写就之日,法院举的绝对多数为96票。

Por ejemplo, si la asamblea legislativa de Samoa Americana convocara elecciones primarias, el cargo de Delegado se elegiría por mayoría absoluta en las elecciones generales.

例如,如果美属萨摩亚立法机构规定初,则该代表一职的普应为绝对多数

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

全理事会,票为绝对多数理会常任理事国与非常任理事国之间无任何区别(《规约》第十条第二项)。

Cuando un candidato haya logrado la mayoría requerida en uno de los dos órganos, el Presidente de ese órgano notificará al Presidente del otro órgano el nombre del candidato.

当候人在其中一个机关获得绝对多数时,该机关主席将把该候人的姓名通报给另一机关主席。

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

全理事会,票即构成绝对多数,理会常任理事国与非常任理事国的区别(《规约》第十条第二项)。

La práctica invariable de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita votar.

联合国一向把“绝对多数”一词解释为所有举人的过半数, 举人是否投票或获准投票。

Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita o no votar.

按照联合国惯例,“绝对多数”系指所有举人的多数,它们有没有投票,丧失投票权的举人亦包括在内。

El 2 de abril, la mayoría absoluta de la Cámara de Representantes de “Somalilandia” votó a favor de una ley electoral en que se aceptaban las enmiendas sugeridas por el “Presidente” Dahir Riayle Kahin.

4月2日,“索马里兰”众议院以绝对多数通过一项举法,接受达希尔·黑亚尔·卡辛“总统”建议的修正案。

La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario.

联合国一向的惯例是把“绝对多数”一语解释为指所有举人的大多数,无其投票与否。

En las respuestas al cuestionario oficioso sobre este punto se registró una fuerte mayoría en favor de suprimir el texto entre corchetes a fin de dejar claro que el cargador puede designar unilateralmente a una nueva parte controladora.

关于这一点,赞成删除方括号内的案文以便明确托运人可以单方面指定一新的控制方的意见,在对非正式调查表的答复中是占绝对多数的意见。

También pregunta si se ha llevado a cabo algún estudio para comparar los bajos salarios de las actividades del sector público en las que predominan las mujeres, como la sanidad y la enseñanza, con los salarios de las actividades del sector público en las que predominan los hombres.

她还问道,(政府)是否开展了任何工作,对比分析女性雇员占绝对多数的公共部门(如教育行业和医疗行业)的低工资水平和男性雇员占绝对多数的公共部门的工资水平。

Con arreglo al apartado d) del párrafo 1 del artículo 13 ter del Estatuto del Tribunal Internacional, en su forma enmendada, los candidatos que obtengan mayoría absoluta de votos de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los Estados no miembros que tienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas serán declarados electos.

按照经修订的国际法庭规约第13之三条第1款(d)项的规定,获得联合国会员国和在联合国总部派驻常驻观察员代表团的非会员国表决时绝对多数赞成票的候人应宣布为当人。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, si ningún candidato obtiene una mayoría absoluta en la primera votación, se celebra una segunda votación y se siguen efectuando las votaciones en la misma sesión hasta que un candidato logra la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea General y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

若在大会或全理事会组织的第一轮投票中无候人获得绝对多数,则进行第二轮投票,且在同一会议上连续进行,直至有候人获得绝对多数时为止(《大会议事规则》第151条和《全理事会暂行议事规则》第61条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对多数 的西班牙语例句

用户正在搜索


微微发光, 微温的, 微细, 微小, 微小词, 微小的, 微小物, 微笑, 微笑的, 微芯片,

相似单词


绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力, 绝对素食主义者,
mayoría absoluta www.francochinois.com 版 权 所 有

Así pues, se contemplan tanto la mayoría simple como la absoluta.

,该法案包括简单多投票制和绝对多投票制。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones es de 96 votos.

,本次选举中,96票即构成大会的绝对多

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la presente elección es de 97 votos.

,为次选举的目的,大会的绝对多为97票。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea, a efectos de elegir un miembro de la Corte, es de 96 votos.

本备忘录写就之日,法院选举的绝对多为96票。

Por ejemplo, si la asamblea legislativa de Samoa Americana convocara elecciones primarias, el cargo de Delegado se elegiría por mayoría absoluta en las elecciones generales.

例如,如果美属萨摩亚立法机构规定初选,则该代表一职的普选应为绝对多

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

理事会,票为绝对多理会常任理事国与非常任理事国之间无任何区别(《规约》第十条第二项)。

Cuando un candidato haya logrado la mayoría requerida en uno de los dos órganos, el Presidente de ese órgano notificará al Presidente del otro órgano el nombre del candidato.

当候选人其中一个机关获得绝对多时,该机关主席将把该候选人的姓名通报给另一机关主席。

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

理事会,票即构成绝对多,不论理会常任理事国与非常任理事国的区别(《规约》第十条第二项)。

La práctica invariable de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita votar.

联合国一向把“绝对多”一词解释为所有选举人的过半, 不论选举人是否投票或获准投票。

Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita o no votar.

按照联合国惯例,“绝对多”系指所有选举人的多,不论它们有没有投票,丧失投票权的选举人亦包括内。

El 2 de abril, la mayoría absoluta de la Cámara de Representantes de “Somalilandia” votó a favor de una ley electoral en que se aceptaban las enmiendas sugeridas por el “Presidente” Dahir Riayle Kahin.

4月2日,“索马里兰”众议院以绝对多通过一项选举法,接受达希尔·黑亚尔·卡辛“总统”建议的修正案。

La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario.

联合国一向的惯例是把“绝对多”一语解释为指所有选举人的大多,无论其投票与否。

En las respuestas al cuestionario oficioso sobre este punto se registró una fuerte mayoría en favor de suprimir el texto entre corchetes a fin de dejar claro que el cargador puede designar unilateralmente a una nueva parte controladora.

关于这一点,赞成删除方括号内的案文以便明确托运人可以单方面指定一新的控制方的意见,对非正式调查表的答复中是占绝对多的意见。

También pregunta si se ha llevado a cabo algún estudio para comparar los bajos salarios de las actividades del sector público en las que predominan las mujeres, como la sanidad y la enseñanza, con los salarios de las actividades del sector público en las que predominan los hombres.

她还问道,(政府)是否开展了任何工作,对比分析女性雇员占绝对多的公共部门(如教育行业和医疗行业)的低工资水平和男性雇员占绝对多的公共部门的工资水平。

Con arreglo al apartado d) del párrafo 1 del artículo 13 ter del Estatuto del Tribunal Internacional, en su forma enmendada, los candidatos que obtengan mayoría absoluta de votos de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los Estados no miembros que tienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas serán declarados electos.

按照经修订的国际法庭规约第13之三条第1款(d)项的规定,获得联合国会员国和联合国总部派驻常驻观察员代表团的非会员国表决时绝对多赞成票的候选人应宣布为当选人。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, si ningún candidato obtiene una mayoría absoluta en la primera votación, se celebra una segunda votación y se siguen efectuando las votaciones en la misma sesión hasta que un candidato logra la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea General y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

大会或理事会组织的第一轮投票中无候选人获得绝对多,则进行第二轮投票,且同一次会议上连续进行,直至有候选人获得绝对多时为止(《大会议事规则》第151条和《理事会暂行议事规则》第61条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对多数 的西班牙语例句

用户正在搜索


微恙, 微音器, 微震, 微醉的, , , 巍然, 巍然屹立, 巍巍, 巍巍的山峰,

相似单词


绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力, 绝对素食主义者,
mayoría absoluta www.francochinois.com 版 权 所 有

Así pues, se contemplan tanto la mayoría simple como la absoluta.

因此,该法案单多数投票制和绝对多数投票制。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones es de 96 votos.

因此,在本次选举中,96票即构成大会的绝对多数

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la presente elección es de 97 votos.

因此,为此次选举的目的,大会的绝对多数为97票。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea, a efectos de elegir un miembro de la Corte, es de 96 votos.

因此,在本备忘录写就之日,法院选举的绝对多数为96票。

Por ejemplo, si la asamblea legislativa de Samoa Americana convocara elecciones primarias, el cargo de Delegado se elegiría por mayoría absoluta en las elecciones generales.

例如,如果美属萨摩亚立法机构定初选,则该代表一职的普选应为绝对多数

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全理事会,票为绝对多数,安理会常任理事国与非常任理事国之间无任何区别(《十条二项)。

Cuando un candidato haya logrado la mayoría requerida en uno de los dos órganos, el Presidente de ese órgano notificará al Presidente del otro órgano el nombre del candidato.

当候选人在其中一个机关获得绝对多数时,该机关主席将把该候选人的姓名通报给另一机关主席。

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全理事会,票即构成绝对多数,不论安理会常任理事国与非常任理事国的区别(《十条二项)。

La práctica invariable de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita votar.

联合国一向把“绝对多数”一词解释为所有选举人的过半数, 不论选举人是否投票或获准投票。

Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita o no votar.

按照联合国惯例,“绝对多数”系指所有选举人的多数,不论它们有没有投票,丧失投票权的选举人亦在内。

El 2 de abril, la mayoría absoluta de la Cámara de Representantes de “Somalilandia” votó a favor de una ley electoral en que se aceptaban las enmiendas sugeridas por el “Presidente” Dahir Riayle Kahin.

4月2日,“索马里兰”众议院以绝对多数通过一项选举法,接受达希尔·黑亚尔·卡辛“总统”建议的修正案。

La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario.

联合国一向的惯例是把“绝对多数”一语解释为指所有选举人的大多数,无论其投票与否。

En las respuestas al cuestionario oficioso sobre este punto se registró una fuerte mayoría en favor de suprimir el texto entre corchetes a fin de dejar claro que el cargador puede designar unilateralmente a una nueva parte controladora.

关于这一点,赞成删除方号内的案文以便明确托运人可以单方面指定一新的控制方的意见,在对非正式调查表的答复中是占绝对多数的意见。

También pregunta si se ha llevado a cabo algún estudio para comparar los bajos salarios de las actividades del sector público en las que predominan las mujeres, como la sanidad y la enseñanza, con los salarios de las actividades del sector público en las que predominan los hombres.

她还问道,(政府)是否开展了任何工作,对比分析女性雇员占绝对多数的公共部门(如教育行业和医疗行业)的低工资水平和男性雇员占绝对多数的公共部门的工资水平。

Con arreglo al apartado d) del párrafo 1 del artículo 13 ter del Estatuto del Tribunal Internacional, en su forma enmendada, los candidatos que obtengan mayoría absoluta de votos de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los Estados no miembros que tienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas serán declarados electos.

按照经修订的国际法庭13之三条1款(d)项的定,获得联合国会员国和在联合国总部派驻常驻观察员代表团的非会员国表决时绝对多数赞成票的候选人应宣布为当选人。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, si ningún candidato obtiene una mayoría absoluta en la primera votación, se celebra una segunda votación y se siguen efectuando las votaciones en la misma sesión hasta que un candidato logra la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea General y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

若在大会或安全理事会组织的一轮投票中无候选人获得绝对多数,则进行二轮投票,且在同一次会议上连续进行,直至有候选人获得绝对多数时为止(《大会议事则》151条和《安全理事会暂行议事则》61条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对多数 的西班牙语例句

用户正在搜索


为…加标题, 为…加冕, 为…揭幕, 为…举杯祝酒, 为…开车, 为…提供营养, 为…在洗礼时取名, 为…作广告, 为…做注释, 为报纸撰稿,

相似单词


绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力, 绝对素食主义者,
mayoría absoluta www.francochinois.com 版 权 所 有

Así pues, se contemplan tanto la mayoría simple como la absoluta.

因此,该法案包括简单多制和绝对多制。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones es de 96 votos.

因此,在本次选举中,96即构成大会的绝对多

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la presente elección es de 97 votos.

因此,为此次选举的目的,大会的绝对多为97

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea, a efectos de elegir un miembro de la Corte, es de 96 votos.

因此,在本备忘录写就之日,法院选举的绝对多为96

Por ejemplo, si la asamblea legislativa de Samoa Americana convocara elecciones primarias, el cargo de Delegado se elegiría por mayoría absoluta en las elecciones generales.

例如,如果美属萨摩亚立法机构规定初选,则该代表一职的普选应为绝对多

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全会,绝对多,安会常任与非常任之间无任何区别(《规约》第十条第二项)。

Cuando un candidato haya logrado la mayoría requerida en uno de los dos órganos, el Presidente de ese órgano notificará al Presidente del otro órgano el nombre del candidato.

当候选人在其中一个机关获得绝对多时,该机关主席将把该候选人的姓名通报给另一机关主席。

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全会,即构成绝对多,不论安会常任与非常任的区别(《规约》第十条第二项)。

La práctica invariable de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita votar.

联合一向把“绝对多”一词解释为所有选举人的过半, 不论选举人是否或获准

Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita o no votar.

按照联合惯例,“绝对多”系指所有选举人的多,不论它们有没有,丧失权的选举人亦包括在内。

El 2 de abril, la mayoría absoluta de la Cámara de Representantes de “Somalilandia” votó a favor de una ley electoral en que se aceptaban las enmiendas sugeridas por el “Presidente” Dahir Riayle Kahin.

4月2日,“索马里兰”众议院以绝对多通过一项选举法,接受达希尔·黑亚尔·卡辛“总统”建议的修正案。

La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario.

联合一向的惯例是把“绝对多”一语解释为指所有选举人的大多,无论其与否。

En las respuestas al cuestionario oficioso sobre este punto se registró una fuerte mayoría en favor de suprimir el texto entre corchetes a fin de dejar claro que el cargador puede designar unilateralmente a una nueva parte controladora.

关于这一点,赞成删除方括号内的案文以便明确托运人可以单方面指定一新的控制方的意见,在对非正式调查表的答复中是占绝对多的意见。

También pregunta si se ha llevado a cabo algún estudio para comparar los bajos salarios de las actividades del sector público en las que predominan las mujeres, como la sanidad y la enseñanza, con los salarios de las actividades del sector público en las que predominan los hombres.

她还问道,(政府)是否开展了任何工作,对比分析女性雇员占绝对多的公共部门(如教育行业和医疗行业)的低工资水平和男性雇员占绝对多的公共部门的工资水平。

Con arreglo al apartado d) del párrafo 1 del artículo 13 ter del Estatuto del Tribunal Internacional, en su forma enmendada, los candidatos que obtengan mayoría absoluta de votos de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los Estados no miembros que tienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas serán declarados electos.

按照经修订的际法庭规约第13之三条第1款(d)项的规定,获得联合会员和在联合总部派驻常驻观察员代表团的非会员表决时绝对多赞成的候选人应宣布为当选人。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, si ningún candidato obtiene una mayoría absoluta en la primera votación, se celebra una segunda votación y se siguen efectuando las votaciones en la misma sesión hasta que un candidato logra la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea General y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

若在大会或安全会组织的第一轮中无候选人获得绝对多,则进行第二轮,且在同一次会议上连续进行,直至有候选人获得绝对多时为止(《大会议规则》第151条和《安全会暂行议规则》第61条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对多数 的西班牙语例句

用户正在搜索


为了, 为了…, 为募款而发起的, 为难, 为期, 为期一个月的, 为人, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表,

相似单词


绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力, 绝对素食主义者,
mayoría absoluta www.francochinois.com 版 权 所 有

Así pues, se contemplan tanto la mayoría simple como la absoluta.

因此,该法案包括简单多数投票制和对多数投票制。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones es de 96 votos.

因此,在本次选举中,96票即构成大会的对多数

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la presente elección es de 97 votos.

因此,为此次选举的目的,大会的对多数为97票。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea, a efectos de elegir un miembro de la Corte, es de 96 votos.

因此,在本备忘录写就之,法选举的对多数为96票。

Por ejemplo, si la asamblea legislativa de Samoa Americana convocara elecciones primarias, el cargo de Delegado se elegiría por mayoría absoluta en las elecciones generales.

例如,如果美属萨摩亚立法机构规定初选,则该代表一职的普选应为对多数

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全理事会,票为对多数,安理会常任理事国与非常任理事国之间无任何区别(《规约》第十条第二项)。

Cuando un candidato haya logrado la mayoría requerida en uno de los dos órganos, el Presidente de ese órgano notificará al Presidente del otro órgano el nombre del candidato.

当候选人在其中一个机关对多数时,该机关主席将把该候选人的姓名通报给另一机关主席。

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全理事会,票即构成对多数,不论安理会常任理事国与非常任理事国的区别(《规约》第十条第二项)。

La práctica invariable de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita votar.

联合国一向把“对多数”一词解释为所有选举人的过半数, 不论选举人是否投票或准投票。

Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita o no votar.

按照联合国惯例,“对多数”系指所有选举人的多数,不论它们有没有投票,丧失投票权的选举人亦包括在内。

El 2 de abril, la mayoría absoluta de la Cámara de Representantes de “Somalilandia” votó a favor de una ley electoral en que se aceptaban las enmiendas sugeridas por el “Presidente” Dahir Riayle Kahin.

4月2,“索马里兰”众议对多数通过一项选举法,接受达希尔·黑亚尔·卡辛“总统”建议的修正案。

La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario.

联合国一向的惯例是把“对多数”一语解释为指所有选举人的大多数,无论其投票与否。

En las respuestas al cuestionario oficioso sobre este punto se registró una fuerte mayoría en favor de suprimir el texto entre corchetes a fin de dejar claro que el cargador puede designar unilateralmente a una nueva parte controladora.

关于这一点,赞成删除方括号内的案文以便明确托运人可以单方面指定一新的控制方的意见,在对非正式调查表的答复中是占对多数的意见。

También pregunta si se ha llevado a cabo algún estudio para comparar los bajos salarios de las actividades del sector público en las que predominan las mujeres, como la sanidad y la enseñanza, con los salarios de las actividades del sector público en las que predominan los hombres.

她还问道,(政府)是否开展了任何工作,对比分析女性雇员占对多数的公共部门(如教育行业和医疗行业)的低工资水平和男性雇员占对多数的公共部门的工资水平。

Con arreglo al apartado d) del párrafo 1 del artículo 13 ter del Estatuto del Tribunal Internacional, en su forma enmendada, los candidatos que obtengan mayoría absoluta de votos de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los Estados no miembros que tienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas serán declarados electos.

按照经修订的国际法庭规约第13之三条第1款(d)项的规定,联合国会员国和在联合国总部派驻常驻观察员代表团的非会员国表决时对多数赞成票的候选人应宣布为当选人。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, si ningún candidato obtiene una mayoría absoluta en la primera votación, se celebra una segunda votación y se siguen efectuando las votaciones en la misma sesión hasta que un candidato logra la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea General y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

若在大会或安全理事会组织的第一轮投票中无候选人对多数,则进行第二轮投票,且在同一次会议上连续进行,直至有候选人对多数时为止(《大会议事规则》第151条和《安全理事会暂行议事规则》第61条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对多数 的西班牙语例句

用户正在搜索


为数不少, 为数有限, 为所欲为, 为伍, 为小偷望风的人, 为这本书写序, 为止, 为重, 为自己涂脂抹粉, ,

相似单词


绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力, 绝对素食主义者,
mayoría absoluta www.francochinois.com 版 权 所 有

Así pues, se contemplan tanto la mayoría simple como la absoluta.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones es de 96 votos.

因此,在本次选举中,96票即构成大会的绝对多数

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la presente elección es de 97 votos.

因此,为此次选举的目的,大会的绝对多数为97票。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea, a efectos de elegir un miembro de la Corte, es de 96 votos.

因此,在本备忘录写就之日,法院选举的绝对多数为96票。

Por ejemplo, si la asamblea legislativa de Samoa Americana convocara elecciones primarias, el cargo de Delegado se elegiría por mayoría absoluta en las elecciones generales.

例如,如果美属萨法机构定初选,则该代表一职的普选应为绝对多数

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全理事会,票为绝对多数,安理会常任理事国与非常任理事国之间无任何区别(《十条二项)。

Cuando un candidato haya logrado la mayoría requerida en uno de los dos órganos, el Presidente de ese órgano notificará al Presidente del otro órgano el nombre del candidato.

当候选人在其中一个机关获得绝对多数时,该机关主席将把该候选人的姓名通报给另一机关主席。

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全理事会,票即构成绝对多数,不论安理会常任理事国与非常任理事国的区别(《十条二项)。

La práctica invariable de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita votar.

联合国一向把“绝对多数”一词解释为所有选举人的过半数, 不论选举人是否投票或获准投票。

Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita o no votar.

按照联合国惯例,“绝对多数”系指所有选举人的多数,不论它们有没有投票,丧失投票权的选举人亦包括在内。

El 2 de abril, la mayoría absoluta de la Cámara de Representantes de “Somalilandia” votó a favor de una ley electoral en que se aceptaban las enmiendas sugeridas por el “Presidente” Dahir Riayle Kahin.

4月2日,“索马里兰”众议院以绝对多数通过一项选举法,接受达希尔·黑尔·卡辛“总统”建议的修正案。

La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario.

联合国一向的惯例是把“绝对多数”一语解释为指所有选举人的大多数,无论其投票与否。

En las respuestas al cuestionario oficioso sobre este punto se registró una fuerte mayoría en favor de suprimir el texto entre corchetes a fin de dejar claro que el cargador puede designar unilateralmente a una nueva parte controladora.

关于这一点,赞成删除方括号内的案文以便明确托运人可以单方面指定一新的控制方的意见,在对非正式调查表的答复中是占绝对多数的意见。

También pregunta si se ha llevado a cabo algún estudio para comparar los bajos salarios de las actividades del sector público en las que predominan las mujeres, como la sanidad y la enseñanza, con los salarios de las actividades del sector público en las que predominan los hombres.

她还问道,(政府)是否开展了任何工作,对比分析女性雇员占绝对多数的公共部门(如教育行业和医疗行业)的低工资水平和男性雇员占绝对多数的公共部门的工资水平。

Con arreglo al apartado d) del párrafo 1 del artículo 13 ter del Estatuto del Tribunal Internacional, en su forma enmendada, los candidatos que obtengan mayoría absoluta de votos de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los Estados no miembros que tienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas serán declarados electos.

按照经修订的国际法庭13之三条1款(d)项的定,获得联合国会员国和在联合国总部派驻常驻观察员代表团的非会员国表决时绝对多数赞成票的候选人应宣布为当选人。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, si ningún candidato obtiene una mayoría absoluta en la primera votación, se celebra una segunda votación y se siguen efectuando las votaciones en la misma sesión hasta que un candidato logra la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea General y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

若在大会或安全理事会组织的一轮投票中无候选人获得绝对多数,则进行二轮投票,且在同一次会议上连续进行,直至有候选人获得绝对多数时为止(《大会议事则》151条和《安全理事会暂行议事则》61条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对多数 的西班牙语例句

用户正在搜索


围脖儿, 围场, 围城, 围兜, 围而歼之, 围攻, 围击, 围歼, 围剿, 围巾,

相似单词


绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力, 绝对素食主义者,
mayoría absoluta www.francochinois.com 版 权 所 有

Así pues, se contemplan tanto la mayoría simple como la absoluta.

因此,该法案包括简单票制和绝对票制。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones es de 96 votos.

因此,在本次选举中,96票即构成大会的绝对

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la presente elección es de 97 votos.

因此,为此次选举的目的,大会的绝对为97票。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea, a efectos de elegir un miembro de la Corte, es de 96 votos.

因此,在本备忘录写就之日,法院选举的绝对为96票。

Por ejemplo, si la asamblea legislativa de Samoa Americana convocara elecciones primarias, el cargo de Delegado se elegiría por mayoría absoluta en las elecciones generales.

例如,如果美属萨摩亚立法机构规定初选,则该代表一职的普选应为绝对

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全理会,票为绝对,安理会常任理非常任理之间无任何区别(《规约》第十条第二项)。

Cuando un candidato haya logrado la mayoría requerida en uno de los dos órganos, el Presidente de ese órgano notificará al Presidente del otro órgano el nombre del candidato.

当候选人在其中一个机关获得绝对时,该机关主席将把该候选人的姓名通报给另一机关主席。

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全理会,票即构成绝对,不论安理会常任理非常任理的区别(《规约》第十条第二项)。

La práctica invariable de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita votar.

联合一向把“绝对”一词解释为所有选举人的过半, 不论选举人是否票或获准票。

Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita o no votar.

按照联合惯例,“绝对”系指所有选举人的,不论它们有没有票,丧失票权的选举人亦包括在内。

El 2 de abril, la mayoría absoluta de la Cámara de Representantes de “Somalilandia” votó a favor de una ley electoral en que se aceptaban las enmiendas sugeridas por el “Presidente” Dahir Riayle Kahin.

4月2日,“索马里兰”众议院以绝对通过一项选举法,接受达希尔·黑亚尔·卡辛“总统”建议的修正案。

La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario.

联合一向的惯例是把“绝对”一语解释为指所有选举人的大,无论其否。

En las respuestas al cuestionario oficioso sobre este punto se registró una fuerte mayoría en favor de suprimir el texto entre corchetes a fin de dejar claro que el cargador puede designar unilateralmente a una nueva parte controladora.

关于这一点,赞成删除方括号内的案文以便明确托运人可以单方面指定一新的控制方的意见,在对非正式调查表的答复中是占绝对的意见。

También pregunta si se ha llevado a cabo algún estudio para comparar los bajos salarios de las actividades del sector público en las que predominan las mujeres, como la sanidad y la enseñanza, con los salarios de las actividades del sector público en las que predominan los hombres.

她还问道,(政府)是否开展了任何工作,对比分析女性雇员占绝对的公共部门(如教育行业和医疗行业)的低工资水平和男性雇员占绝对的公共部门的工资水平。

Con arreglo al apartado d) del párrafo 1 del artículo 13 ter del Estatuto del Tribunal Internacional, en su forma enmendada, los candidatos que obtengan mayoría absoluta de votos de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los Estados no miembros que tienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas serán declarados electos.

按照经修订的际法庭规约第13之三条第1款(d)项的规定,获得联合会员和在联合总部派驻常驻观察员代表团的非会员表决时绝对赞成票的候选人应宣布为当选人。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, si ningún candidato obtiene una mayoría absoluta en la primera votación, se celebra una segunda votación y se siguen efectuando las votaciones en la misma sesión hasta que un candidato logra la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea General y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

若在大会或安全理会组织的第一轮票中无候选人获得绝对,则进行第二轮票,且在同一次会议上连续进行,直至有候选人获得绝对时为止(《大会议规则》第151条和《安全理会暂行议规则》第61条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对多数 的西班牙语例句

用户正在搜索


围绕, 围绕…进行, 围网, 围岩, 围堰, 围有栅栏的, 围栅, 围长, 围着, 围着转,

相似单词


绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力, 绝对素食主义者,
mayoría absoluta www.francochinois.com 版 权 所 有

Así pues, se contemplan tanto la mayoría simple como la absoluta.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones es de 96 votos.

因此,在本次中,96票即构成大会绝对多数

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la presente elección es de 97 votos.

因此,为此次,大会绝对多数为97票。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea, a efectos de elegir un miembro de la Corte, es de 96 votos.

因此,在本备忘录写就之日,法院绝对多数为96票。

Por ejemplo, si la asamblea legislativa de Samoa Americana convocara elecciones primarias, el cargo de Delegado se elegiría por mayoría absoluta en las elecciones generales.

例如,如果美属萨摩亚立法构规定初,则该代表一职应为绝对多数

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全理事会,票为绝对多数,安理会常任理事国与非常任理事国之间无任何区别(《规约》第十条第二项)。

Cuando un candidato haya logrado la mayoría requerida en uno de los dos órganos, el Presidente de ese órgano notificará al Presidente del otro órgano el nombre del candidato.

当候人在其中一获得绝对多数时,该主席将把该候姓名通报给另一主席。

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全理事会,票即构成绝对多数,不论安理会常任理事国与非常任理事国区别(《规约》第十条第二项)。

La práctica invariable de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita votar.

联合国一向把“绝对多数”一词解释为所有过半数, 不论人是否投票或获准投票。

Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita o no votar.

按照联合国惯例,“绝对多数”系指所有多数,不论它们有没有投票,丧失投票权人亦包括在内。

El 2 de abril, la mayoría absoluta de la Cámara de Representantes de “Somalilandia” votó a favor de una ley electoral en que se aceptaban las enmiendas sugeridas por el “Presidente” Dahir Riayle Kahin.

4月2日,“索马里兰”众议院以绝对多数通过一项法,接受达希尔·黑亚尔·卡辛“总统”建议修正案。

La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario.

联合国一向惯例是把“绝对多数”一语解释为指所有大多数,无论其投票与否。

En las respuestas al cuestionario oficioso sobre este punto se registró una fuerte mayoría en favor de suprimir el texto entre corchetes a fin de dejar claro que el cargador puede designar unilateralmente a una nueva parte controladora.

于这一点,赞成删除方括号内案文以便明确托运人可以单方面指定一新控制方意见,在对非正式调查表答复中是占绝对多数意见。

También pregunta si se ha llevado a cabo algún estudio para comparar los bajos salarios de las actividades del sector público en las que predominan las mujeres, como la sanidad y la enseñanza, con los salarios de las actividades del sector público en las que predominan los hombres.

她还问道,(政府)是否开展了任何工作,对比分析女性雇员占绝对多数公共部门(如教育行业和医疗行业)低工资水平和男性雇员占绝对多数公共部门工资水平。

Con arreglo al apartado d) del párrafo 1 del artículo 13 ter del Estatuto del Tribunal Internacional, en su forma enmendada, los candidatos que obtengan mayoría absoluta de votos de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los Estados no miembros que tienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas serán declarados electos.

按照经修订国际法庭规约第13之三条第1款(d)项规定,获得联合国会员国和在联合国总部派驻常驻观察员代表团非会员国表决时绝对多数赞成票人应宣布为当人。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, si ningún candidato obtiene una mayoría absoluta en la primera votación, se celebra una segunda votación y se siguen efectuando las votaciones en la misma sesión hasta que un candidato logra la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea General y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

若在大会或安全理事会组织第一轮投票中无候人获得绝对多数,则进行第二轮投票,且在同一次会议上连续进行,直至有候人获得绝对多数时为止(《大会议事规则》第151条和《安全理事会暂行议事规则》第61条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对多数 的西班牙语例句

用户正在搜索


唯利是图的, 唯灵论, 唯美主义, 唯名论, 唯能说, 唯实论, 唯唯喏喏, 唯我独尊, 唯我主义, 唯武器论,

相似单词


绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力, 绝对素食主义者,
mayoría absoluta www.francochinois.com 版 权 所 有

Así pues, se contemplan tanto la mayoría simple como la absoluta.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de las presentes elecciones es de 96 votos.

因此,在本次选举中,96票即成大会的绝对多数

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea a efectos de la presente elección es de 97 votos.

因此,为此次选举的目的,大会的绝对多数为97票。

En consecuencia, la mayoría absoluta de la Asamblea, a efectos de elegir un miembro de la Corte, es de 96 votos.

因此,在本备忘录写就之日,法院选举的绝对多数为96票。

Por ejemplo, si la asamblea legislativa de Samoa Americana convocara elecciones primarias, el cargo de Delegado se elegiría por mayoría absoluta en las elecciones generales.

例如,如果美属萨摩亚立法机初选,则该代表一职的普选应为绝对多数

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全理事会,票为绝对多数,安理会常理事国与非常理事国之间区别(《约》第十条第二项)。

Cuando un candidato haya logrado la mayoría requerida en uno de los dos órganos, el Presidente de ese órgano notificará al Presidente del otro órgano el nombre del candidato.

当候选人在其中一个机关获得绝对多数时,该机关主席将把该候选人的姓名通报给另一机关主席。

La mayoría absoluta del Consejo de Seguridad es de ocho votos, sin distinción alguna entre miembros permanentes y miembros no permanentes del Consejo (párrafo 2 del Artículo 10 del Estatuto).

在安全理事会,票即绝对多数,不论安理会常理事国与非常理事国的区别(《约》第十条第二项)。

La práctica invariable de las Naciones Unidas ha sido interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita votar.

联合国一向把“绝对多数”一词解释为所有选举人的过半数, 不论选举人是否投票或获准投票。

Viene siendo práctica invariable de las Naciones Unidas interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, independientemente de que voten o se les permita o no votar.

按照联合国惯例,“绝对多数”系指所有选举人的多数,不论它们有没有投票,丧失投票权的选举人亦包括在内。

El 2 de abril, la mayoría absoluta de la Cámara de Representantes de “Somalilandia” votó a favor de una ley electoral en que se aceptaban las enmiendas sugeridas por el “Presidente” Dahir Riayle Kahin.

4月2日,“索马里兰”众议院以绝对多数通过一项选举法,接受达希尔·黑亚尔·卡辛“总统”建议的修正案。

La práctica invariable de las Naciones Unidas es interpretar las palabras “mayoría absoluta” en el sentido de mayoría de todos los electores, tanto si votan o se les permite votar como en caso contrario.

联合国一向的惯例是把“绝对多数”一语解释为指所有选举人的大多数,论其投票与否。

En las respuestas al cuestionario oficioso sobre este punto se registró una fuerte mayoría en favor de suprimir el texto entre corchetes a fin de dejar claro que el cargador puede designar unilateralmente a una nueva parte controladora.

关于这一点,赞成删除方括号内的案文以便明确托运人可以单方面指一新的控制方的意见,在对非正式调查表的答复中是占绝对多数的意见。

También pregunta si se ha llevado a cabo algún estudio para comparar los bajos salarios de las actividades del sector público en las que predominan las mujeres, como la sanidad y la enseñanza, con los salarios de las actividades del sector público en las que predominan los hombres.

她还问道,(政府)是否开展了工作,对比分析女性雇员占绝对多数的公共部门(如教育行业和医疗行业)的低工资水平和男性雇员占绝对多数的公共部门的工资水平。

Con arreglo al apartado d) del párrafo 1 del artículo 13 ter del Estatuto del Tribunal Internacional, en su forma enmendada, los candidatos que obtengan mayoría absoluta de votos de los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los Estados no miembros que tienen misiones permanentes de observación en la Sede de las Naciones Unidas serán declarados electos.

按照经修订的国际法庭约第13之三条第1款(d)项的,获得联合国会员国和在联合国总部派驻常驻观察员代表团的非会员国表决时绝对多数赞成票的候选人应宣布为当选人。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, si ningún candidato obtiene una mayoría absoluta en la primera votación, se celebra una segunda votación y se siguen efectuando las votaciones en la misma sesión hasta que un candidato logra la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea General y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

若在大会或安全理事会组织的第一轮投票中候选人获得绝对多数,则进行第二轮投票,且在同一次会议上连续进行,直至有候选人获得绝对多数时为止(《大会议事则》第151条和《安全理事会暂行议事则》第61条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对多数 的西班牙语例句

用户正在搜索


唯一神教派, 唯一性, 帷幕, 帷幄, 帷子, 惟独, 惟恐, 惟恐落后, 惟利是图, 惟利是图的,

相似单词


绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力, 绝对素食主义者,