Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos, gases o sólidos si se encuentran en forma de una lechada fina que se pueda bombear.
处理的废物类型如果是可用泵抽的细稀泥形式,必须是液体、气体或固体。
Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos, gases o sólidos si se encuentran en forma de una lechada fina que se pueda bombear.
处理的废物类型如果是可用泵抽的细稀泥形式,必须是液体、气体或固体。
En los dos últimos años el programa ha mejorado su capacidad de detección temprana gracias a las biopsias con “aguja fina” practicadas in situ por el laboratorio móvil de la región de Brest.
过去两年,由于布列斯特区域流动化验室实施了当场显示结果的细针
检查,该方案提高了早期检测能力,打
将这项服务扩展到其他区域。
Por otra parte, en el mercado estadounidense del vestido, el efecto de creación de comercio es sustancialmente mayor que el efecto de desviación en dos de los tres renglones arancelarios indicados en el cuadro 7 sobre todo en beneficio de los PMA asiáticos productores.
另一方,
国的服装市场,从表7所列的三个关税细目的模拟的自由贸易(优惠缩减)情形的结果来看,其中两个贸易创造效应远远大于贸易转移效应,主要对亚洲的最不发达国家的生产商有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos, gases o sólidos si se encuentran en forma de una lechada fina que se pueda bombear.
处理废物类型如果是可用泵抽
细稀泥形式,必须是液体、气体或固体。
En los dos últimos años el programa ha mejorado su capacidad de detección temprana gracias a las biopsias con “aguja fina” practicadas in situ por el laboratorio móvil de la región de Brest.
过去两年,由于在布列斯特区域流动化验室实施了当场显示结果细针活组织检查,该方案提高了早期检测能力,打
将这项服务扩展到其他区域。
Por otra parte, en el mercado estadounidense del vestido, el efecto de creación de comercio es sustancialmente mayor que el efecto de desviación en dos de los tres renglones arancelarios indicados en el cuadro 7 sobre todo en beneficio de los PMA asiáticos productores.
另一方面,在美国服装市场,从表7所列
三个关税细目
模拟
自由贸易(优惠缩减)情形
结果来看,其中两个贸易创造效应远远大于贸易转移效应,主要对亚洲
最不发达国
产商有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos, gases o sólidos si se encuentran en forma de una lechada fina que se pueda bombear.
处理的废物类型如果泵抽的细稀泥形式,必须
液体、气体或固体。
En los dos últimos años el programa ha mejorado su capacidad de detección temprana gracias a las biopsias con “aguja fina” practicadas in situ por el laboratorio móvil de la región de Brest.
过去两年,由在布列斯特区域流动化验室实施了当场显示结果的细针活组织检查,该方案提高了早期检测能力,打
将这项服务扩展到其他区域。
Por otra parte, en el mercado estadounidense del vestido, el efecto de creación de comercio es sustancialmente mayor que el efecto de desviación en dos de los tres renglones arancelarios indicados en el cuadro 7 sobre todo en beneficio de los PMA asiáticos productores.
另一方面,在美国的服装市场,从表7所列的三个关税细目的模拟的自由易(优惠缩减)情形的结果来看,其中两个
易创造效应远远
易转移效应,主要对亚洲的最不发达国家的生产商有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos, gases o sólidos si se encuentran en forma de una lechada fina que se pueda bombear.
处理的废物类型如果是可用泵抽的细稀泥形式,必须是液体、气体或固体。
En los dos últimos años el programa ha mejorado su capacidad de detección temprana gracias a las biopsias con “aguja fina” practicadas in situ por el laboratorio móvil de la región de Brest.
过去两年,由于在布列斯特区域流动化验室实施了当场显示结果的细针活组织查,该方案提高了
测能力,打
将这项服
到其他区域。
Por otra parte, en el mercado estadounidense del vestido, el efecto de creación de comercio es sustancialmente mayor que el efecto de desviación en dos de los tres renglones arancelarios indicados en el cuadro 7 sobre todo en beneficio de los PMA asiáticos productores.
另一方面,在美国的服装市场,从表7所列的三个关税细目的模拟的自由贸易(优惠缩减)情形的结果来看,其中两个贸易创造效应远远大于贸易转移效应,主要对亚洲的最不发达国家的生产商有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos, gases o sólidos si se encuentran en forma de una lechada fina que se pueda bombear.
处理废物类型如果是可用泵抽
细稀泥形式,必须是液体、气体或固体。
En los dos últimos años el programa ha mejorado su capacidad de detección temprana gracias a las biopsias con “aguja fina” practicadas in situ por el laboratorio móvil de la región de Brest.
过去两年,由于在布列斯特区域流动化验了当场显示结果
细针活组织检查,该方案提高了早期检测能力,打
将这项服务扩展到其他区域。
Por otra parte, en el mercado estadounidense del vestido, el efecto de creación de comercio es sustancialmente mayor que el efecto de desviación en dos de los tres renglones arancelarios indicados en el cuadro 7 sobre todo en beneficio de los PMA asiáticos productores.
另一方面,在美国服装市场,从表7所列
关税细目
模拟
自由贸易(优惠缩减)情形
结果来看,其中两
贸易创造效应远远大于贸易转移效应,主要对亚洲
最不发达国家
生产商有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos, gases o sólidos si se encuentran en forma de una lechada fina que se pueda bombear.
处理废物类型如果是可用泵抽
稀泥形式,必须是液体、气体或固体。
En los dos últimos años el programa ha mejorado su capacidad de detección temprana gracias a las biopsias con “aguja fina” practicadas in situ por el laboratorio móvil de la región de Brest.
过去两年,由于在布列斯特区化验室实施了当场显示结果
针活组织检查,该方案提高了早期检测能力,打
将这项服务扩展到其他区
。
Por otra parte, en el mercado estadounidense del vestido, el efecto de creación de comercio es sustancialmente mayor que el efecto de desviación en dos de los tres renglones arancelarios indicados en el cuadro 7 sobre todo en beneficio de los PMA asiáticos productores.
另一方面,在美国服装市场,从表7所列
三个关税
模拟
自由贸易(优惠缩减)情形
结果来看,其中两个贸易创造效应远远大于贸易转移效应,主要对亚洲
最不发达国家
生产商有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos, gases o sólidos si se encuentran en forma de una lechada fina que se pueda bombear.
处理的废物类型可用泵抽的细稀泥形式,必须
液体、气体或固体。
En los dos últimos años el programa ha mejorado su capacidad de detección temprana gracias a las biopsias con “aguja fina” practicadas in situ por el laboratorio móvil de la región de Brest.
过去两年,由于在布列斯特区域流动化验室实施了当场显示结的细针活组织检查,该方案提高了早期检测能力,打
将这项服务扩展到其他区域。
Por otra parte, en el mercado estadounidense del vestido, el efecto de creación de comercio es sustancialmente mayor que el efecto de desviación en dos de los tres renglones arancelarios indicados en el cuadro 7 sobre todo en beneficio de los PMA asiáticos productores.
另一方面,在美国的服装市场,从表7所列的三个关税细目的模拟的自由(优惠缩减)情形的结
来看,其中两个
创造效应远远大于
移效应,主要对亚洲的最不发达国家的生产商有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos, gases o sólidos si se encuentran en forma de una lechada fina que se pueda bombear.
处理的废物类型如果是可用泵抽的细稀泥形式,必须是液体、气体或固体。
En los dos últimos años el programa ha mejorado su capacidad de detección temprana gracias a las biopsias con “aguja fina” practicadas in situ por el laboratorio móvil de la región de Brest.
过去两年,由于在布列斯特区域流动化验室实施了当结果的细针活组织检查,该方案提高了早期检测能力,打
将这项服务扩展到其他区域。
Por otra parte, en el mercado estadounidense del vestido, el efecto de creación de comercio es sustancialmente mayor que el efecto de desviación en dos de los tres renglones arancelarios indicados en el cuadro 7 sobre todo en beneficio de los PMA asiáticos productores.
另一方面,在美国的服装市,
7所列的三个关税细目的模拟的自由贸易(优惠缩减)情形的结果来看,其中两个贸易创造效应远远大于贸易转移效应,主要对亚洲的最不发达国家的生产商有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos, gases o sólidos si se encuentran en forma de una lechada fina que se pueda bombear.
处理废物类型如果是可用泵抽
细稀泥形式,必须是液体、气体或固体。
En los dos últimos años el programa ha mejorado su capacidad de detección temprana gracias a las biopsias con “aguja fina” practicadas in situ por el laboratorio móvil de la región de Brest.
过去两年,由于在布列斯特区域流动化验了当场显示结果
细针活组织检查,该方案提高了早期检测能力,打
将这项服务扩展到其他区域。
Por otra parte, en el mercado estadounidense del vestido, el efecto de creación de comercio es sustancialmente mayor que el efecto de desviación en dos de los tres renglones arancelarios indicados en el cuadro 7 sobre todo en beneficio de los PMA asiáticos productores.
另一方面,在美国服装市场,从表7所列
关税细目
模拟
自由贸易(优惠缩减)情形
结果来看,其中两
贸易创造效应远远大于贸易转移效应,主要对亚洲
最不发达国家
生产商有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos, gases o sólidos si se encuentran en forma de una lechada fina que se pueda bombear.
处理废物类型如果是可用泵抽
稀泥形式,必须是液体、气体或固体。
En los dos últimos años el programa ha mejorado su capacidad de detección temprana gracias a las biopsias con “aguja fina” practicadas in situ por el laboratorio móvil de la región de Brest.
过去两年,由于在布列斯特区域流动化验室实施了当场显示结果活组织检查,该方案提高了早期检测能力,打
将这项
务扩展到其他区域。
Por otra parte, en el mercado estadounidense del vestido, el efecto de creación de comercio es sustancialmente mayor que el efecto de desviación en dos de los tres renglones arancelarios indicados en el cuadro 7 sobre todo en beneficio de los PMA asiáticos productores.
另一方面,在美装市场,从表7所列
三个关税
目
模拟
自由贸易(优惠缩减)情形
结果来看,其中两个贸易创造效应远远大于贸易转移效应,主要对亚洲
最不发达
家
生产商有利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。