Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾是,由于各国
无所作为,这项
国际协约变成
上谈兵。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
欧 路 软 件版 权 所 有Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾是,由于各国
无所作为,这项
国际协约变成
上谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为了使成果预算制不成为上谈兵,就必须下更大
决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是上谈兵,受到一些学者
,但还是为生物圈成分
相对重要
提供了一个大致
概念。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
欧 路 软 件版 权 所 有Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾的是,由于各国的无所作为,这项关键性的国际协约变上谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为了预算制不
为
上谈兵,就必须
的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是上谈兵,受到一些学者的批评,但还是为生物圈
分的相对重要性提供了一个
致的概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
欧 路 软 件版 权 所 有Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾的是,由于各国的无所作为,这项关键性的国际协约变成谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为了使成果预算制不成为谈兵,就必须下更大的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是谈兵,受到一些学者的批评,但还是为生物圈成分的相对重要性提供了一个大致的概念。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
欧 路 软 件版 权 所 有Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾是,由于各
无所作为,这项关键性
协约变成
上谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为了使成果预算制不成为上谈兵,就必须下更大
决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是上谈兵,受到一
批评,但还是为生物圈成分
相对重要性提供了一个大致
概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
欧 路 软 件版 权 所 有Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾的是,由于各国的无所作为,这项关键性的国际协约变成谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为了使成果预算制不成为谈兵,就必须下更大的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是谈兵,受到一些学者的批评,但还是为生物圈成分的相对重要性提供了一个大致的概念。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
欧 路 软 件版 权 所 有Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾是,由
无所作为,这项关键性
际协约变
上谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为了使果预算制不
为
上谈兵,就必须下更大
决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是上谈兵,受到一些学者
批评,但还是为生物圈
相对重要性提供了一个大致
概念。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
欧 路 软 件版 权 所 有Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,憾的是,由于各国的无所作为,这项关键
的国际协约变成
上谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为了使成果预算制不成为上谈兵,就必须下更大的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是上谈兵,受到一些学者的批评,但还是为生物圈成分的相对重要
了一个大致的概念。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
欧 路 软 件版 权 所 有Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾的是,由于各国的无所作为,这项关键性的国际协约变成谈兵。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为了使成果预算制不成为谈兵,就必须下更大的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是谈兵,受到一些学者的批评,但还是为生物圈成分的相对重要性提供了一个大致的概念。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser estratega de café; hablar de una teoría infundada
欧 路 软 件版 权 所 有Por lo tanto es lamentable observar que este pacto internacional decisivo haya pasado a ser ineficaz como resultado de la inacción de los Estados.
因此,令人遗憾的是,由于各国的无所作为,这项关键性的国际协上谈
。
La Comisión Consultiva pone de relieve que hay que hacer mayores esfuerzos para evitar el riesgo de que la presupuestación basada en los resultados pierda su utilidad práctica.
咨询委员会强调,为了使果预算制不
为
上谈
,就必须下更大的决心。
Aunque ese trabajo de investigación revistió carácter teórico y fue objeto de numerosas críticas por parte de algunos académicos, sirvió para dar idea de la importancia relativa de los componentes de la biosfera.
虽然这项活动是上谈
,
一些学者的批评,但还是为生物圈
分的相对重要性提供了一个大致的概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。