西语助手
  • 关闭
zòng xiàng

longitudinal

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取和横向做法。

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

和横向核扩散都必须全面地予以杜绝。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了横向和一体化方面关切。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业就业情况可以明横向和分类例子。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所那样,外空武器化是一种扩散形式。

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,横向和隔离现象并没有减少。

Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.

在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及

Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.

,这常常导致外国公司融合,引起竞争方面潜在关注。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止和横向扩散各项原则。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商和经营商伙伴关系以及供应链整合。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数分析揭示了横向和隔离存在。

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》重点限于扩散横向方面,忽视了方面。

Las estructuras piramidales y verticales de orden y organización estaban asociadas a formas de trabajo derivadas de la primera revolución industrial.

金字塔式和组织结构与第一次工业革命时期发展起来工作方法有关。

Considerada en el contexto de un acuerdo vertical, esta disposición ilegalizaría las transacciones normales de mercado entre un comprador y un vendedor.

将这一条放在协议框架内来看,将意味着买卖双方之间正常市场交易也属于不法行为。

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱拖曳测量。

Otra cuestión que suscita preocupación se refiere a la estructura, ya integrada verticalmente, de Netcare, que se vería más fortalecida por la fusión propuesta.

还有一个引人关注问题涉及已成为融合Netcare结构,它会因拟议进行兼并进一步加强。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

横向和分类原因包括两性刻板观念,以及顽固存在传统性别角色。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止与横向核扩散和生产新武器方面可以发挥根本作用。

El sector minorista se caracteriza por las economías de escala y alcance, así como por la integración vertical y la existencia de grandes cadenas comerciales.

零售部门特点是规模和范围经济,以及融合和存在大型零售链。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的西班牙语例句

用户正在搜索


涨风, 涨价, 涨落, 涨水, 涨水的, , 掌鞭, 掌兵权, 掌灯, 掌舵,

相似单词


纵深, 纵声大笑, 纵使, 纵视图, 纵谈, 纵向, 纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子,
zòng xiàng

longitudinal

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取和横向的做法。

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

和横向的核必须全面地予以杜绝。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了横向和一体化方面的关切。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业的就业情况可以说明横向和分类的例子。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说的那样,外空武器化是一种的形式。

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,横向和隔离现象并没有减少。

Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.

在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及限制。

Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.

而且,这常常导致外国公司融合,引起竞争方面的潜在关注。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止和横向制度的各项原则。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商和经营商的伙伴关系以及供应链的整合。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

业和专业对就业参数的分析揭示了横向和隔离的存在。

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》的重点限于的横向方面,而忽视了方面。

Las estructuras piramidales y verticales de orden y organización estaban asociadas a formas de trabajo derivadas de la primera revolución industrial.

金字塔式和的组织结构与第一次工业革命时期发展起来的工作方法有关。

Considerada en el contexto de un acuerdo vertical, esta disposición ilegalizaría las transacciones normales de mercado entre un comprador y un vendedor.

将这一条放在协议框架内来看,将意味着买卖双方之间正常的市场交易也属于不法行为。

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱拖曳测量。

Otra cuestión que suscita preocupación se refiere a la estructura, ya integrada verticalmente, de Netcare, que se vería más fortalecida por la fusión propuesta.

还有一个引人关注的问题涉及已成为融合的Netcare结构,它会因拟议进行的兼并而进一步加强。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

横向和分类的原因包括两性的刻板观念,以及顽固存在的传统性别角色。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止与横向核和生产新武器方面可以发挥根本作用。

El sector minorista se caracteriza por las economías de escala y alcance, así como por la integración vertical y la existencia de grandes cadenas comerciales.

零售部门的特点是规模和范围经济,以及融合和存在大型零售链。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的西班牙语例句

用户正在搜索


掌声, 掌握, 掌握分寸, 掌握会议, 掌握局势, 掌握新情况, 掌握要领, 掌握一门外国语, 掌握主动权, 掌握自己的命运,

相似单词


纵深, 纵声大笑, 纵使, 纵视图, 纵谈, 纵向, 纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子,
zòng xiàng

longitudinal

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取横向做法。

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

横向散都必须全面地予以杜绝。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了横向一体化方面关切。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业就业情况可以说明横向分类例子。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说那样,外空武器化是一种形式。

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,横向隔离现象并没有减少。

Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.

在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及限制。

Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.

而且,这常常导致外国公司融合,引起竞争方面潜在关注。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止横向散制度各项原则。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商经营商伙伴关系以及供应链整合。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业专业对就业参数分析揭示了横向隔离存在。

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》重点限于横向方面,而忽视了方面。

Las estructuras piramidales y verticales de orden y organización estaban asociadas a formas de trabajo derivadas de la primera revolución industrial.

金字塔式组织结构与第一次工业革命时期发展起来工作方法有关。

Considerada en el contexto de un acuerdo vertical, esta disposición ilegalizaría las transacciones normales de mercado entre un comprador y un vendedor.

将这一条放在协议框架内来看,将意味着买卖双方之间正常市场交易也属于不法行为。

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱拖曳测量。

Otra cuestión que suscita preocupación se refiere a la estructura, ya integrada verticalmente, de Netcare, que se vería más fortalecida por la fusión propuesta.

还有一个引人关注问题涉及已成为融合Netcare结构,它会因拟议进行兼并而进一步加强。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

横向分类原因包括两性刻板观念,以及顽固存在传统性别角色。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止试验条约》在防止与横向生产新武器方面可以发挥根本作用。

El sector minorista se caracteriza por las economías de escala y alcance, así como por la integración vertical y la existencia de grandes cadenas comerciales.

零售部门特点是规模范围经济,以及融合存在大型零售链。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的西班牙语例句

用户正在搜索


障眼法, 障子, , , 瘴痢, 瘴气, , 招安, 招标, 招兵,

相似单词


纵深, 纵声大笑, 纵使, 纵视图, 纵谈, 纵向, 纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子,
zòng xiàng

longitudinal

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取做法。

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

核扩散都必须全面地予以杜绝。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务销已经引起了一体化方面关切。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业就业情况可以说明例子。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说那样,外空武器化是一种扩散形式。

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,隔离现象并没有减少。

Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.

在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及限制。

Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.

而且,这常常导致外国公司融合,引起竞争方面潜在关注。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止扩散制度各项原则。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商和经营商伙伴关系以及供应链整合。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数示了隔离存在。

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》重点限于扩散方面,而忽视了方面。

Las estructuras piramidales y verticales de orden y organización estaban asociadas a formas de trabajo derivadas de la primera revolución industrial.

金字塔式和组织结构与第一次工业革命时期发展起来工作方法有关。

Considerada en el contexto de un acuerdo vertical, esta disposición ilegalizaría las transacciones normales de mercado entre un comprador y un vendedor.

将这一条放在协议框架内来看,将意味着买卖双方之间正常市场交易也属于不法行为。

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱拖曳测量。

Otra cuestión que suscita preocupación se refiere a la estructura, ya integrada verticalmente, de Netcare, que se vería más fortalecida por la fusión propuesta.

还有一个引人关注问题涉及已成为融合Netcare结构,它会因拟议进行兼并而进一步加强。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

原因包括两性刻板观念,以及顽固存在传统性别角色。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止核扩散和生产新武器方面可以发挥根本作用。

El sector minorista se caracteriza por las economías de escala y alcance, así como por la integración vertical y la existencia de grandes cadenas comerciales.

零售部门特点是规模和范围经济,以及融合和存在大型零售链。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的西班牙语例句

用户正在搜索


照管, 照管仓库, 照管孩子, 照葫芦画瓢, 照护, 照会, 照价, 照镜子, 照旧, 照看,

相似单词


纵深, 纵声大笑, 纵使, 纵视图, 纵谈, 纵向, 纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子,
zòng xiàng

longitudinal

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取的做法。

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

的核散都必须全面地予以杜绝。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

分类对妇女进入劳动市场产生不利影响。

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经一体化方面的关切。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业的就业情况可以说明分类的例子。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说的那样,外空武器化是一种散的形式。

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,隔离现象并没有减少。

Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.

在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及限制。

Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.

而且,这常常导致外国公司融合,竞争方面的潜在关注。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止散制度的各项原则。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商和经营商的伙伴关系以及供应链的整合。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数的分析揭示隔离的存在。

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》的重点限于散的方面,而忽视方面。

Las estructuras piramidales y verticales de orden y organización estaban asociadas a formas de trabajo derivadas de la primera revolución industrial.

金字塔式和的组织结构与第一次工业革命时期发展来的工作方法有关。

Considerada en el contexto de un acuerdo vertical, esta disposición ilegalizaría las transacciones normales de mercado entre un comprador y un vendedor.

将这一条放在协议框架内来看,将意味着买卖双方之间正常的市场交易也属于不法行为。

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱拖曳测量。

Otra cuestión que suscita preocupación se refiere a la estructura, ya integrada verticalmente, de Netcare, que se vería más fortalecida por la fusión propuesta.

还有一个人关注的问题涉及已成为融合的Netcare结构,它会因拟议进行的兼并而进一步加强。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

分类的原因包括两性的刻板观念,以及顽固存在的传统性别角色。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止散和生产新武器方面可以发挥根本作用。

El sector minorista se caracteriza por las economías de escala y alcance, así como por la integración vertical y la existencia de grandes cadenas comerciales.

零售部门的特点是规模和范围经济,以及融合和存在大型零售链。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的西班牙语例句

用户正在搜索


照明弹, 照明的, 照明装置, 照模子做, 照片, 照片的, 照片修描器具, 照墙, 照射, 照说,

相似单词


纵深, 纵声大笑, 纵使, 纵视图, 纵谈, 纵向, 纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子,
zòng xiàng

longitudinal

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取的做法。

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

的核扩散都必须全面地予以杜

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了一体化方面的切。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业的就业情况可以说明分类的例子。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说的那样,外空武器化是一种扩散的形式。

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,隔离现象并没有减少。

Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.

在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及限制。

Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.

而且,这常常导致外国公司融合,引起竞争方面的潜在注。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止扩散制度的各项原则。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商和经营商的以及供应链的整合。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数的分析揭示了隔离的存在。

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》的重点限于扩散的方面,而忽视了方面。

Las estructuras piramidales y verticales de orden y organización estaban asociadas a formas de trabajo derivadas de la primera revolución industrial.

金字塔式和的组织结构与第一次工业革命时期发展起来的工作方法有

Considerada en el contexto de un acuerdo vertical, esta disposición ilegalizaría las transacciones normales de mercado entre un comprador y un vendedor.

将这一条放在协议框架内来看,将意味着买卖双方之间正常的市场交易也属于不法行为。

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱拖曳测量。

Otra cuestión que suscita preocupación se refiere a la estructura, ya integrada verticalmente, de Netcare, que se vería más fortalecida por la fusión propuesta.

还有一个引人注的问题涉及已成为融合的Netcare结构,它会因拟议进行的兼并而进一步加强。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

分类的原因包括两性的刻板观念,以及顽固存在的传统性别角色。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止核扩散和生产新武器方面可以发挥根本作用。

El sector minorista se caracteriza por las economías de escala y alcance, así como por la integración vertical y la existencia de grandes cadenas comerciales.

零售部门的特点是规模和范围经济,以及融合和存在大型零售链。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的西班牙语例句

用户正在搜索


照样, 照样办理, 照耀, 照应, 照有度, 照这个方向走, 照这个样做, 照直走, 照准, 照准仪,

相似单词


纵深, 纵声大笑, 纵使, 纵视图, 纵谈, 纵向, 纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子,
zòng xiàng

longitudinal

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取和横的做法。

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

和横的核扩散都必须全面地予以杜绝。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务销已经起了横一体化方面的关切。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业的就业情况可以说明横类的例子。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说的那样,外空武器化是一种扩散的形式。

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,横隔离现象并没有减少。

Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.

在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及限制。

Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.

而且,这常常导致外国公司起竞争方面的潜在关注。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止和横扩散制度的各项原则。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商和经营商的伙伴关系以及供应链的整

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数的析揭示了横隔离的存在。

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》的重点限于扩散的横方面,而忽视了方面。

Las estructuras piramidales y verticales de orden y organización estaban asociadas a formas de trabajo derivadas de la primera revolución industrial.

金字塔式和的组织结构与第一次工业革命时期发展起来的工作方法有关。

Considerada en el contexto de un acuerdo vertical, esta disposición ilegalizaría las transacciones normales de mercado entre un comprador y un vendedor.

将这一条放在协议框架内来看,将意味着买卖双方之间正常的市场交易也属于不法行为。

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱拖曳测量。

Otra cuestión que suscita preocupación se refiere a la estructura, ya integrada verticalmente, de Netcare, que se vería más fortalecida por la fusión propuesta.

还有一个人关注的问题涉及已成为的Netcare结构,它会因拟议进行的兼并而进一步加强。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

类的原因包括两性的刻板观念,以及顽固存在的传统性别角色。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止与横核扩散和生产新武器方面可以发挥根本作用。

El sector minorista se caracteriza por las economías de escala y alcance, así como por la integración vertical y la existencia de grandes cadenas comerciales.

零售部门的特点是规模和范围经济,以及和存在大型零售链。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的西班牙语例句

用户正在搜索


罩子, , 肇端, 肇祸, 肇始, 肇事, 肇事人, 肇事者, , 蜇针,

相似单词


纵深, 纵声大笑, 纵使, 纵视图, 纵谈, 纵向, 纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子,
zòng xiàng

longitudinal

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取和横向做法。

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

和横向核扩散都必地予以杜绝。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了横向和一体化方关切。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业就业情况可以说明横向和分类例子。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说那样,外空武器化是一种扩散形式。

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,横向和隔离现象并没有减少。

Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.

在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及限制。

Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.

而且,这常常导致外国公司融合,引起竞争方潜在关注。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止和横向扩散制度各项原则。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商和经营商伙伴关系以及供应合。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数分析揭示了横向和隔离存在。

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》重点限于扩散横向方,而忽视了

Las estructuras piramidales y verticales de orden y organización estaban asociadas a formas de trabajo derivadas de la primera revolución industrial.

金字塔式和组织结构与第一次工业革命时期发展起来工作方法有关。

Considerada en el contexto de un acuerdo vertical, esta disposición ilegalizaría las transacciones normales de mercado entre un comprador y un vendedor.

将这一条放在协议框架内来看,将意味着买卖双方之间正常市场交易也属于不法行为。

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般从海船只投放水中,在水柱拖曳测量。

Otra cuestión que suscita preocupación se refiere a la estructura, ya integrada verticalmente, de Netcare, que se vería más fortalecida por la fusión propuesta.

还有一个引人关注问题涉及已成为融合Netcare结构,它会因拟议进行兼并而进一步加强。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

横向和分类原因包括两性刻板观念,以及顽固存在传统性别角色。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

禁止核试验条约》在防止与横向核扩散和生产新武器方可以发挥根本作用。

El sector minorista se caracteriza por las economías de escala y alcance, así como por la integración vertical y la existencia de grandes cadenas comerciales.

零售部门特点是规模和范围经济,以及融合和存在大型零售

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的西班牙语例句

用户正在搜索


遮盖层, 遮盖物, 遮盖着的, 遮光, 遮光窗帘, 遮光黑纸, 遮光物, 遮光罩, 遮拦, 遮脸布,

相似单词


纵深, 纵声大笑, 纵使, 纵视图, 纵谈, 纵向, 纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子,
zòng xiàng

longitudinal

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取的做法。

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

的核扩散都必须全面地予以杜绝。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经了横一体化方面的关切。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业的就业情况可以说明横分类的例子。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说的那样,外空武器化是一种扩散的形式。

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,横隔离现象并没有减少。

Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.

在牙买加,《公平争法》有许多条款涉及限制。

Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.

而且,这常常导致外国公司融合,争方面的潜在关注。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止扩散制度的各项原则。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供应商经营商的伙伴关系以及供应链的整合。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业专业对就业参数的分析揭示了横隔离的存在。

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》的重点限于扩散的横方面,而忽视了方面。

Las estructuras piramidales y verticales de orden y organización estaban asociadas a formas de trabajo derivadas de la primera revolución industrial.

金字塔式的组织结构与第一次工业革命时期发展来的工作方法有关。

Considerada en el contexto de un acuerdo vertical, esta disposición ilegalizaría las transacciones normales de mercado entre un comprador y un vendedor.

将这一条放在协议框架内来看,将意味着买卖双方之间正常的市场交易也属于不法行为。

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱拖曳测量。

Otra cuestión que suscita preocupación se refiere a la estructura, ya integrada verticalmente, de Netcare, que se vería más fortalecida por la fusión propuesta.

还有一个人关注的问题涉及已成为融合的Netcare结构,它会因拟议进行的兼并而进一步加强。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

分类的原因包括两性的刻板观念,以及顽固存在的传统性别角色。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止与横核扩散生产新武器方面可以发挥根本作用。

El sector minorista se caracteriza por las economías de escala y alcance, así como por la integración vertical y la existencia de grandes cadenas comerciales.

零售部门的特点是规模范围经济,以及融合存在大型零售链。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的西班牙语例句

用户正在搜索


折叠式婴儿车, 折叠躺椅, 折叠椅, 折叠翼飞机, 折断, 折断腿, 折兑, 折服, 折跟头, 折光度,

相似单词


纵深, 纵声大笑, 纵使, 纵视图, 纵谈, 纵向, 纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子,
zòng xiàng

longitudinal

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取和横向的做法。

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

和横向的核扩散都必须全面杜绝。

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和分类对妇女进入劳动市场产生了不利影响。

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了横向和一体化方面的关切。

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业的就业情况可说明横向和分类的例子。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说的那样,外空武器化是一种扩散的形式。

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,横向和隔离现象并没有减少。

Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.

在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉限制。

Además, han hecho que las empresas extranjeras se integren verticalmente, dando lugar a posibles preocupaciones en materia de competencia.

而且,这常常导致外国公司融合,引起竞争方面的潜在关注。

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止和横向扩散制度的各项原则。

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要商和经营商的伙伴关系链的整合。

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业和专业对就业参数的分析揭示了横向和隔离的存在。

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》的重点限于扩散的横向方面,而忽视了方面。

Las estructuras piramidales y verticales de orden y organización estaban asociadas a formas de trabajo derivadas de la primera revolución industrial.

金字塔式和的组织结构与第一次工业革命时期发展起来的工作方法有关。

Considerada en el contexto de un acuerdo vertical, esta disposición ilegalizaría las transacciones normales de mercado entre un comprador y un vendedor.

将这一条放在协议框架内来看,将意味着买卖双方之间正常的市场交易也属于不法行为。

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水柱拖曳测量。

Otra cuestión que suscita preocupación se refiere a la estructura, ya integrada verticalmente, de Netcare, que se vería más fortalecida por la fusión propuesta.

还有一个引人关注的问题涉已成为融合的Netcare结构,它会因拟议进行的兼并而进一步加强。

Entre las razones de la segregación horizontal y vertical figuran los estereotipos de género y la persistencia de las funciones tradicionales de cada género.

横向和分类的原因包括两性的刻板观念,顽固存在的传统性别角色。

El TPCE tiene un papel fundamental en la tarea de prevenir la proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, y la producción de nuevas armas.

《全面禁止核试验条约》在防止与横向核扩散和生产新武器方面可发挥根本作用。

El sector minorista se caracteriza por las economías de escala y alcance, así como por la integración vertical y la existencia de grandes cadenas comerciales.

零售部门的特点是规模和范围经济,融合和存在大型零售链。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的西班牙语例句

用户正在搜索


折头, 折线, 折线图, 折信, 折腰, 折页, 折页机, 折印, 折账, 折中,

相似单词


纵深, 纵声大笑, 纵使, 纵视图, 纵谈, 纵向, 纵向的, 纵欲, 纵坐标, 粽子,