La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害者必须进行手术 。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害者必须进行手术 。
Se trata de un problema importante y urgente.
这是一个重大而问题。
Debemos hacer frente inmediatamente a las amenazas inmediatas.
威胁,必须
应对。
Tengo ahora otras atenciones más urgentes.
我眼下另有更事情要办。
Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.
这将是一个持续不断进程,但同时也是一个
进程。
El orador lamenta que no se le haya dado una prioridad más urgente al asunto.
令他遗憾是,未将该事项当作一件更
优先事项来处理。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国不
取
、集体和协调配合
行动,就无法实现目标。
Sin embargo, algunas áreas que requerían de urgente solución fueron postergadas en su estudio.
可是,对一些需要应对
领域
调查工作被搁置一旁。
Este asunto exige la urgente atención internacional.
这个事项需要得到国上
重视。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前任务是
和迫切
。
Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.
我们在情况下
取小
步骤,而大
跳跃很可能更适当。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向基金提供
自愿捐助数额。
Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
与冲突有关情况很少是善始善终
。
En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.
这些文书规定这一权利在真正状态期间可以克减。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂情况和自然灾害继续吸引了捐助者
支持。
Hay que abordar adecuadamente la falta de apoyo a las “emergencias olvidadas”.
“被遗忘局势”得不到支助,应该适当地处理这个问题。
En cada aeropuerto se elabora un plan de acción para casos de emergencia.
机场提供在情况
行动计划。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些状况,特别是非洲
状况长期供资不足尤为令人关切。
Sin embargo, el llamamiento para que se actúe urgentemente no se detiene aquí.
但要求取
行动
召唤不仅止于此。
Fui a tu casa a buscarte por algo muy urgente y justamente una hora antes habías salido de casa.
我有一些很事去你家找过你,但是恰恰一个小时前你已经离开家了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害者必进行
手术 。
Se trata de un problema importante y urgente.
这是一个重大而问题。
Debemos hacer frente inmediatamente a las amenazas inmediatas.
威胁,必
应对。
Tengo ahora otras atenciones más urgentes.
我眼下另有更事情要办。
Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.
这将是一个持续不断进程,但同时也是一个
进程。
El orador lamenta que no se le haya dado una prioridad más urgente al asunto.
令他遗憾是,未将该事项当作一件更
优先事项来处理。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国际社会不取
、集体和协调配合
行动,就无法实现目标。
Sin embargo, algunas áreas que requerían de urgente solución fueron postergadas en su estudio.
可是,对一些需要应对
领域
调查工作被搁置一旁。
Este asunto exige la urgente atención internacional.
这个事项需要得到国际上重视。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前任务是
和
。
Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.
我们在情况下
取小
步骤,而大
跳跃很可能更适当。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向基金提供
自愿捐助数额。
Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
与冲突有关情况很少是善始善终
。
En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.
这些文书规定这一权利在真正状态期间可以克减。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂情况和自然灾害继续吸引了捐助者
支持。
Hay que abordar adecuadamente la falta de apoyo a las “emergencias olvidadas”.
“被遗忘局势”得不到支助,应该适当地处理这个问题。
En cada aeropuerto se elabora un plan de acción para casos de emergencia.
机场提供在情况
行动计划。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些状况,特别是非洲
状况长期供资不足尤为令人关
。
Sin embargo, el llamamiento para que se actúe urgentemente no se detiene aquí.
但要求取
行动
召唤不仅止于此。
Fui a tu casa a buscarte por algo muy urgente y justamente una hora antes habías salido de casa.
我有一些很事去你家找过你,但是恰恰一个小时前你已经离开家了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害者必须进行急
手术 。
Se trata de un problema importante y urgente.
是一个重大而
急
问题。
Debemos hacer frente inmediatamente a las amenazas inmediatas.
急
威胁,必须
急应对。
Tengo ahora otras atenciones más urgentes.
我眼下另有更急
事情要
。
Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.
是一个持续不断
进程,但同时也是一个
急
进程。
El orador lamenta que no se le haya dado una prioridad más urgente al asunto.
令他遗憾是,未
该事项当作一件更
急
优先事项来处理。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国际社会不取
急
、集体和协调配合
行动,就无法实现目标。
Sin embargo, algunas áreas que requerían de urgente solución fueron postergadas en su estudio.
可是,对一些需要急应对
领域
调查工作被搁置一旁。
Este asunto exige la urgente atención internacional.
个事项需要得到国际
急重视。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前任务是
急和迫切
。
Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.
我们在急
情况下
取小
步骤,而大
跳跃很可能更适当。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向急基金提供
自愿捐助数额。
Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
与冲突有关急情况很少是善始善终
。
En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.
些文书规定
一权利在真正
急状态期间可以克减。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂急情况和自然灾害继续吸引了捐助者
支持。
Hay que abordar adecuadamente la falta de apoyo a las “emergencias olvidadas”.
“被遗忘急局势”得不到支助,应该适当地处理
个问题。
En cada aeropuerto se elabora un plan de acción para casos de emergencia.
机场提供在急情况
行动计划。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些急状况,特别是非洲
急状况长期供资不足尤为令人关切。
Sin embargo, el llamamiento para que se actúe urgentemente no se detiene aquí.
但要求取
急行动
召唤不仅止于此。
Fui a tu casa a buscarte por algo muy urgente y justamente una hora antes habías salido de casa.
我有一些很急
事去你家找过你,但是恰恰一个小时前你已经离开家了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害者必须进行紧急手术 。
Se trata de un problema importante y urgente.
这是一个重大而紧急。
Debemos hacer frente inmediatamente a las amenazas inmediatas.
紧急威胁,必须紧急应对。
Tengo ahora otras atenciones más urgentes.
我眼另有更紧急
事
要办。
Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.
这将是一个持续不断进程,但同时也是一个紧急
进程。
El orador lamenta que no se le haya dado una prioridad más urgente al asunto.
令他遗憾是,未将该事项当作一件更紧急
优先事项来处理。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国际社会不取紧急
、集体和协调配合
行动,就无法实现目标。
Sin embargo, algunas áreas que requerían de urgente solución fueron postergadas en su estudio.
可是,对一些需要紧急应对领域
调查工作被搁置一旁。
Este asunto exige la urgente atención internacional.
这个事项需要得到国际上紧急重视。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前任务是紧急和迫切
。
Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.
我们在紧急取小
步骤,而大
跳跃很可能更适当。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧急基金提供自愿捐助数额。
Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
与冲突有关紧急
很少是善始善终
。
En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.
这些文书规定这一权利在真正紧急状态期间可以克减。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂紧急
和自然灾害继续吸引了捐助者
支持。
Hay que abordar adecuadamente la falta de apoyo a las “emergencias olvidadas”.
“被遗忘紧急局势”得不到支助,应该适当地处理这个
。
En cada aeropuerto se elabora un plan de acción para casos de emergencia.
机场提供在紧急行动计划。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些紧急状,特别是非洲
紧急状
长期供资不足尤为令人关切。
Sin embargo, el llamamiento para que se actúe urgentemente no se detiene aquí.
但要求取紧急行动
召唤不仅止于此。
Fui a tu casa a buscarte por algo muy urgente y justamente una hora antes habías salido de casa.
我有一些很紧急事去你家找过你,但是恰恰一个小时前你已经离开家了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害者必须进行紧急的手术 。
Se trata de un problema importante y urgente.
这一个重大而紧急的问题。
Debemos hacer frente inmediatamente a las amenazas inmediatas.
紧急的威胁,必须紧急应对。
Tengo ahora otras atenciones más urgentes.
我眼下另有更紧急的事情要办。
Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.
这将一个持续不断的进程,但同
一个紧急的进程。
El orador lamenta que no se le haya dado una prioridad más urgente al asunto.
令他遗憾的,未将该事项当作一件更紧急的优先事项来处理。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国际社会不取紧急的、集体和协调配合的行动,就无法实现目标。
Sin embargo, algunas áreas que requerían de urgente solución fueron postergadas en su estudio.
可,对一些需要紧急应对的领域的调查工作
一旁。
Este asunto exige la urgente atención internacional.
这个事项需要得到国际上的紧急重视。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前的任务紧急和迫切的。
Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.
我们在紧急的情况下取小的步骤,而大的跳跃很可能更适当。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧急基金提供的自愿捐助数额。
Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
与冲突有关的紧急情况很少善始善终的。
En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.
这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。
Hay que abordar adecuadamente la falta de apoyo a las “emergencias olvidadas”.
“遗忘的紧急局势”得不到支助,应该适当地处理这个问题。
En cada aeropuerto se elabora un plan de acción para casos de emergencia.
机场提供在紧急情况的行动计划。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些紧急状况,特别非洲的紧急状况长期供资不足尤为令人关切。
Sin embargo, el llamamiento para que se actúe urgentemente no se detiene aquí.
但要求取紧急行动的召唤不仅止于此。
Fui a tu casa a buscarte por algo muy urgente y justamente una hora antes habías salido de casa.
我有一些很紧急的事去你家找过你,但恰恰一个小
前你已经离开家了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
个受害者必须进行
急的手术 。
Se trata de un problema importante y urgente.
这是一个重大而急的问题。
Debemos hacer frente inmediatamente a las amenazas inmediatas.
急的威胁,必须
急应对。
Tengo ahora otras atenciones más urgentes.
我眼下另有更急的事情要办。
Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.
这将是一个持续不断的进程,但同时也是一个急的进程。
El orador lamenta que no se le haya dado una prioridad más urgente al asunto.
令他遗憾的是,未将该事项当作一件更急的优先事项来处理。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国际社会不取
急的、集体和协调配合的行动,就无法实现目标。
Sin embargo, algunas áreas que requerían de urgente solución fueron postergadas en su estudio.
可是,对一些需要急应对的领域的调查工作被搁置一旁。
Este asunto exige la urgente atención internacional.
这个事项需要得到国际上的急重视。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前的任务是急和迫切的。
Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.
我们在急的情况下
取小的步骤,而大的跳跃很可能更适当。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说急基金提供的自愿捐助数额。
Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
与冲突有关的急情况很少是善始善终的。
En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.
这些文书规定这一权利在真正的急状态期间可以克减。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂的急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。
Hay que abordar adecuadamente la falta de apoyo a las “emergencias olvidadas”.
“被遗忘的急局势”得不到支助,应该适当地处理这个问题。
En cada aeropuerto se elabora un plan de acción para casos de emergencia.
机场提供在急情况的行动计划。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些急状况,特别是非洲的
急状况长期供资不足尤为令人关切。
Sin embargo, el llamamiento para que se actúe urgentemente no se detiene aquí.
但要求取
急行动的召唤不仅止于此。
Fui a tu casa a buscarte por algo muy urgente y justamente una hora antes habías salido de casa.
我有一些很急的事去你家找过你,但是恰恰一个小时前你已经离开家了。
声:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
受害者必须进行紧急的手术 。
Se trata de un problema importante y urgente.
这是一重大而紧急的问题。
Debemos hacer frente inmediatamente a las amenazas inmediatas.
紧急的威胁,必须紧急应对。
Tengo ahora otras atenciones más urgentes.
我眼下另有更紧急的事情要办。
Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.
这将是一持续不断的进程,但同时也是一
紧急的进程。
El orador lamenta que no se le haya dado una prioridad más urgente al asunto.
令他遗憾的是,未将该事项当作一件更紧急的优先事项来处理。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国际社会不取紧急的、集体和协调配合的行动,就无法实现目标。
Sin embargo, algunas áreas que requerían de urgente solución fueron postergadas en su estudio.
可是,对一些需要紧急应对的领域的调查工作被搁置一旁。
Este asunto exige la urgente atención internacional.
这事项需要得到国际上的紧急重视。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前的任务是紧急和迫切的。
Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.
我们在紧急的情况下取小的步骤,而大的跳跃很可能更适当。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求紧急基金提供的自愿捐助数额。
Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
与冲突有关的紧急情况很少是善始善终的。
En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.
这些文书规定这一权利在真正的紧急状态期间可以克减。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。
Hay que abordar adecuadamente la falta de apoyo a las “emergencias olvidadas”.
“被遗忘的紧急局势”得不到支助,应该适当地处理这问题。
En cada aeropuerto se elabora un plan de acción para casos de emergencia.
机场提供在紧急情况的行动计划。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些紧急状况,特别是非洲的紧急状况长期供资不足尤为令人关切。
Sin embargo, el llamamiento para que se actúe urgentemente no se detiene aquí.
但要求取紧急行动的召唤不仅止于此。
Fui a tu casa a buscarte por algo muy urgente y justamente una hora antes habías salido de casa.
我有一些很紧急的事去你家找过你,但是恰恰一小时前你已经离开家了。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害者必须进行急
手术 。
Se trata de un problema importante y urgente.
这是一个重急
问题。
Debemos hacer frente inmediatamente a las amenazas inmediatas.
急
威胁,必须
急应对。
Tengo ahora otras atenciones más urgentes.
我眼下另有更急
事情要办。
Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.
这将是一个持续不断进程,但同时也是一个
急
进程。
El orador lamenta que no se le haya dado una prioridad más urgente al asunto.
令他遗憾是,未将该事项当作一件更
急
优先事项来处理。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国际社会不急
、集体和协调配合
行动,就无法实现目标。
Sin embargo, algunas áreas que requerían de urgente solución fueron postergadas en su estudio.
可是,对一些需要急应对
领域
调查工作被搁置一旁。
Este asunto exige la urgente atención internacional.
这个事项需要得到国际上急重视。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前任务是
急和迫切
。
Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.
我们在急
情况下
步骤,
跳跃很可能更适当。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向急基金提供
自愿捐助数额。
Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
与冲突有关急情况很少是善始善终
。
En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.
这些文书规定这一权利在真正急状态期间可以克减。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂急情况和自然灾害继续吸引了捐助者
支持。
Hay que abordar adecuadamente la falta de apoyo a las “emergencias olvidadas”.
“被遗忘急局势”得不到支助,应该适当地处理这个问题。
En cada aeropuerto se elabora un plan de acción para casos de emergencia.
机场提供在急情况
行动计划。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些急状况,特别是非洲
急状况长期供资不足尤为令人关切。
Sin embargo, el llamamiento para que se actúe urgentemente no se detiene aquí.
但要求急行动
召唤不仅止于此。
Fui a tu casa a buscarte por algo muy urgente y justamente una hora antes habías salido de casa.
我有一些很急
事去你家找过你,但是恰恰一个
时前你已经离开家了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害者必须进行的手术 。
Se trata de un problema importante y urgente.
这是一个重大而的问题。
Debemos hacer frente inmediatamente a las amenazas inmediatas.
的威胁,必须
应对。
Tengo ahora otras atenciones más urgentes.
我眼下另有更的事情要办。
Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.
这将是一个持续不断的进程,但同时也是一个的进程。
El orador lamenta que no se le haya dado una prioridad más urgente al asunto.
令他遗憾的是,未将该事项当作一件更的优先事项来处理。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国际社会不取
的、集体和协调配合的行动,就无法实现目标。
Sin embargo, algunas áreas que requerían de urgente solución fueron postergadas en su estudio.
可是,对一些需要应对的领域的调查工作被搁置一旁。
Este asunto exige la urgente atención internacional.
这个事项需要得到国际上的重视。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前的任务是和迫切的。
Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.
我们在的情况下
取小的步骤,而大的跳跃很可能更适当。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明基金提供的自愿捐助数额。
Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.
与冲突有关的情况很少是善始善终的。
En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.
这些文书规定这一权利在真正的状态期间可以克减。
Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.
复杂的情况和自然灾害继续吸引了捐助者的支持。
Hay que abordar adecuadamente la falta de apoyo a las “emergencias olvidadas”.
“被遗忘的局势”得不到支助,应该适当地处理这个问题。
En cada aeropuerto se elabora un plan de acción para casos de emergencia.
机场提供在情况的行动计划。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些状况,特别是非洲的
状况长期供资不足尤为令人关切。
Sin embargo, el llamamiento para que se actúe urgentemente no se detiene aquí.
但要求取
行动的召唤不仅止于此。
Fui a tu casa a buscarte por algo muy urgente y justamente una hora antes habías salido de casa.
我有一些很的事去你家找过你,但是恰恰一个小时前你已经离开家了。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。