- acemitem.
1. 麦麸.
2. 麦碴粥.
- anchim.
1. [智利方言] 青大麦炒面.
2. [智利方言] 大麦甜粥.
3. [秘鲁方言] (含淀粉的) 洱淀, 渣滓.
4. 柠檬甜麦粥.
欧 路 软 件版 权 所 有
- atolem. [墨西哥方言], [中美洲方言]
玉米面糊, 玉米面粥.
dar ~ con el dedo a uno
[墨西哥方言] 欺骗.
- calandracaf.
【海】(口粮紧张时吃的)饼干粥. www.eudic.net 版 权 所 有
- chercánm. [智利方言]
1. 【动】 一种鹪鹩 [Troglodytes platensis].
2. 玉米面粥.
- cocho m.,f. [西班牙阿斯图里亚斯方言], León
参见 cochino.
|→ m.[智利方言]
玉米炒面粥.
西 语 助 手
- frangollo大杂烩.
7.[智利方言]麦碴,大麦碴,玉米碴.
8.[阿根廷方言]玉米面粥.
9.[阿根廷方言]草草了事.
- gachaf.
1 .[哥伦比亚方言],[委内瑞拉方言]
碗,钵.
2.pl.
面糊粥.
3.从【转,口】 糊状物,半流物质;稀泥,烂泥.
4.pl. [西班牙安达卢西亚方言]
- gachuelaf.
面糊粥. 西 语 助 手
- grañónm.
1.麦仁粥.
2.熟麦粒.
- grasonesm.pl.
甜麦仁粥. 西 语 助 手
- hormigom.
1.(精炼水银用的)细灰.
2.粥,玉米面粥.
3.pl. 巴旦杏仁羹[一种甜食].
4.pl.(筛出来的)麦渣,麦麸, 麦糠.
- mazamorraf.
1.面糊,面糊粥.
2.玉米面糊粥,玉米碴粥.
3.(可以用来做汤的)碎饼干,饼干渣.
4.(水手吃的)饼干渣汤.
5.【转】碎渣,碎末,碎屑.
6.【兽医】(马腿上的)瘤.
- mazamorreromazamorrero, ra
m.,f.
1.[拉丁美洲方言]卖玉米面糊粥的人,卖玉米碴粥的人.
2.[秘鲁方言]带有利马(Lima)特点的人.
- pistem. [哥伦比亚方言]
(作甜粥用的)玉米面. www.francochinois.com 版 权 所 有
- polentaf.
玉米面粥,玉米碴粥.
- pultáceopultáceo, a
adj.
1. 糊状的.
2. 腐烂的.
3. 【医】 粥状的.
- putrílagom.
【医】 腐物[组织坏死及坏疽后所形成的粥状物质].
- sancom.
1.[智利方言] 玉米碴粥,麦碴粥.
2.[智利方言]【转】稠泥浆.
3.[阿根廷方言]葱头红豆付[一种用面粉、牛羊血及葱头做的菜肴].
- sangom. [秘鲁方言]
玉米碴粥. 欧 路 软 件
- sémolaf.
1. 脱壳麦粒.
2.麦碴,稻碴.
3.麦碴粥,稻碴粥.
- sopaf.
1.汤;粥.
2.(泡在牛奶、酒、汤等中或准备用来作汤的)面包块,面包片.
3.pl.面包汤.
4.(修道院施舍给乞丐的)斋饭.
~ boba
(修道院施舍给乞丐的)斋饭.
- talvinaf.
杏仁霜,杏仁粥.
- zurrapaf.
1.(软质的)脏污; 秽物[指渣滓、 粪便等]:
Me saltó a la ropa una ~ de sopa de arroz. 我的衣服溅上了粥.
(多用作复数):
用户正在搜索
个人的,
个人电脑,
个人化,
个人计算机,
个人履历,
个人所得税,
个人用品,
个人主义,
个人主义的,
个人主义者,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
个子,
各,
各半,
各奔前程,
各别,
各持己见,
各党派在政府中合作,
各得其所,
各方贺电雪片一样飞来,
各个,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,
用户正在搜索
各色商品,
各式各样的,
各抒己见,
各位,
各向同性的,
各异的,
各有千秋,
各有所好,
各有所长,
各执一词,
相似单词
(agua de) colonia,
(color) castaño,
(de color) añil,