Este espíritu de reconciliación es el elemento fundamental, a juicio de China, para abordar la cuestión del Oriente Medio.
解精神是中国解决中东问题立场的精髓。
esencia; quintaesencia; jugo
Este espíritu de reconciliación es el elemento fundamental, a juicio de China, para abordar la cuestión del Oriente Medio.
解精神是中国解决中东问题立场的精髓。
Esa es la verdadera esencia del concepto de seguridad colectiva, que debe empezar por nosotros, tanto a nivel individual como en nuestra calidad de representantes de nuestros pueblos y Gobiernos.
这就是集体安全概念的真正的精髓,这一概念必须首先从我们这些个我们
政府的代表开始。
Se consagran los principios de rendición de cuentas mutua y responsabilidad mutua que son la esencia del Consenso de Monterrey, y se incorpora la noción de control nacional, que es fundamental para el desarrollo.
宣言庄严入作为《蒙特雷
识》精髓的
同问责
同责任原则,并体现了作为发展核心的国家主
翁理念。
La Conferencia considera que la concertación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable contribuiría al desarme y a la no proliferación y promovería así los objetivos esenciales del Tratado de no proliferación.
大会认为,《裂变材料禁产条约》(禁产条约)既可以起裁军工具的作用,也可以起不扩散工具的作用,从而体现出《不扩散条约》的精髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esencia; quintaesencia; jugo
Este espíritu de reconciliación es el elemento fundamental, a juicio de China, para abordar la cuestión del Oriente Medio.
解精神是中国解决中东问题立场
精髓。
Esa es la verdadera esencia del concepto de seguridad colectiva, que debe empezar por nosotros, tanto a nivel individual como en nuestra calidad de representantes de nuestros pueblos y Gobiernos.
这就是集体安全概念真正
精髓,这一概念必须首先从我们这些个人
我们人民
政府
代表开始。
Se consagran los principios de rendición de cuentas mutua y responsabilidad mutua que son la esencia del Consenso de Monterrey, y se incorpora la noción de control nacional, que es fundamental para el desarrollo.
宣言庄严入作为《蒙特雷共识》精髓
各项共同问责
共同责任原则,并体现了作为发展核心
国家主人翁理念。
La Conferencia considera que la concertación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable contribuiría al desarme y a la no proliferación y promovería así los objetivos esenciales del Tratado de no proliferación.
大会认为,《裂变材料禁产条约》(禁产条约)既可以起裁军作用,也可以起不扩散
作用,从而体现出《不扩散条约》
精髓。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esencia; quintaesencia; jugo
Este espíritu de reconciliación es el elemento fundamental, a juicio de China, para abordar la cuestión del Oriente Medio.
和解精神是中国解决中东场的精髓。
Esa es la verdadera esencia del concepto de seguridad colectiva, que debe empezar por nosotros, tanto a nivel individual como en nuestra calidad de representantes de nuestros pueblos y Gobiernos.
这就是集体安全概念的真正的精髓,这一概念必须首先从我们这些个人和我们人民和政府的代表开始。
Se consagran los principios de rendición de cuentas mutua y responsabilidad mutua que son la esencia del Consenso de Monterrey, y se incorpora la noción de control nacional, que es fundamental para el desarrollo.
宣言庄严入作为《蒙特雷共识》精髓的各项共同
责和共同责任原则,并体现了作为发展核心的国家主人翁理念。
La Conferencia considera que la concertación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable contribuiría al desarme y a la no proliferación y promovería así los objetivos esenciales del Tratado de no proliferación.
大会认为,《裂变材料禁》(禁
)既可以起裁军工具的作用,也可以起不扩散工具的作用,从而体现出《不扩散
》的精髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
esencia; quintaesencia; jugo
Este espíritu de reconciliación es el elemento fundamental, a juicio de China, para abordar la cuestión del Oriente Medio.
和解精神是中国解决中东问题立场的精髓。
Esa es la verdadera esencia del concepto de seguridad colectiva, que debe empezar por nosotros, tanto a nivel individual como en nuestra calidad de representantes de nuestros pueblos y Gobiernos.
这就是集体安全概念的真正的精髓,这一概念必须首先从我们这些个人和我们人民和政府的代表开始。
Se consagran los principios de rendición de cuentas mutua y responsabilidad mutua que son la esencia del Consenso de Monterrey, y se incorpora la noción de control nacional, que es fundamental para el desarrollo.
宣《蒙特雷共识》精髓的各项共同问责和共同责任原则,并体现了
发展核心的国家主人翁理念。
La Conferencia considera que la concertación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable contribuiría al desarme y a la no proliferación y promovería así los objetivos esenciales del Tratado de no proliferación.
大会认,《裂变材料禁产条约》(禁产条约)既可以起裁军工具的
用,也可以起不扩散工具的
用,从而体现出《不扩散条约》的精髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esencia; quintaesencia; jugo
Este espíritu de reconciliación es el elemento fundamental, a juicio de China, para abordar la cuestión del Oriente Medio.
和解精神是中国解决中东问题立场的精髓。
Esa es la verdadera esencia del concepto de seguridad colectiva, que debe empezar por nosotros, tanto a nivel individual como en nuestra calidad de representantes de nuestros pueblos y Gobiernos.
这就是集体安全概念的真正的精髓,这一概念必须首先从我们这些个人和我们人民和政府的代表开始。
Se consagran los principios de rendición de cuentas mutua y responsabilidad mutua que son la esencia del Consenso de Monterrey, y se incorpora la noción de control nacional, que es fundamental para el desarrollo.
宣言庄严入作为《蒙特雷共识》精髓的各项共同问责和共同责任原则,并体现了作为发展核心的国家主人翁理念。
La Conferencia considera que la concertación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable contribuiría al desarme y a la no proliferación y promovería así los objetivos esenciales del Tratado de no proliferación.
大会认为,《裂变材料禁产条约》(禁产条约)既可以起裁军具的作用,也可以起不
具的作用,从而体现出《不
条约》的精髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esencia; quintaesencia; jugo
Este espíritu de reconciliación es el elemento fundamental, a juicio de China, para abordar la cuestión del Oriente Medio.
精神是中国
决中东问题立场的精髓。
Esa es la verdadera esencia del concepto de seguridad colectiva, que debe empezar por nosotros, tanto a nivel individual como en nuestra calidad de representantes de nuestros pueblos y Gobiernos.
这就是集体安全概念的真正的精髓,这一概念必须首先从我们这些个人我们人民
政府的代表开始。
Se consagran los principios de rendición de cuentas mutua y responsabilidad mutua que son la esencia del Consenso de Monterrey, y se incorpora la noción de control nacional, que es fundamental para el desarrollo.
宣言庄严入作为《蒙特雷共识》精髓的各项共同问责
共同责任原则,并体现了作为发展核心的国家主人翁理念。
La Conferencia considera que la concertación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable contribuiría al desarme y a la no proliferación y promovería así los objetivos esenciales del Tratado de no proliferación.
大会认为,《裂变材料禁产条约》(禁产条约)既可以起裁的作用,也可以起不扩散
的作用,从而体现出《不扩散条约》的精髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esencia; quintaesencia; jugo
Este espíritu de reconciliación es el elemento fundamental, a juicio de China, para abordar la cuestión del Oriente Medio.
和解精神是中国解决中东问题立场的精髓。
Esa es la verdadera esencia del concepto de seguridad colectiva, que debe empezar por nosotros, tanto a nivel individual como en nuestra calidad de representantes de nuestros pueblos y Gobiernos.
这就是集体安全概念的真正的精髓,这一概念必须首先从我们这些个人和我们人民和政府的始。
Se consagran los principios de rendición de cuentas mutua y responsabilidad mutua que son la esencia del Consenso de Monterrey, y se incorpora la noción de control nacional, que es fundamental para el desarrollo.
宣言庄严入作为《蒙特
》精髓的各项
同问责和
同责任原则,并体现了作为发展核心的国家主人翁理念。
La Conferencia considera que la concertación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable contribuiría al desarme y a la no proliferación y promovería así los objetivos esenciales del Tratado de no proliferación.
大会认为,《裂变材料禁产条约》(禁产条约)既可以起裁军工具的作用,也可以起不扩散工具的作用,从而体现出《不扩散条约》的精髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esencia; quintaesencia; jugo
Este espíritu de reconciliación es el elemento fundamental, a juicio de China, para abordar la cuestión del Oriente Medio.
和解精神是中国解决中东问题立场的精髓。
Esa es la verdadera esencia del concepto de seguridad colectiva, que debe empezar por nosotros, tanto a nivel individual como en nuestra calidad de representantes de nuestros pueblos y Gobiernos.
这就是集体安全概念的真正的精髓,这一概念必须首先从我们这些个人和我们人民和政府的代表开始。
Se consagran los principios de rendición de cuentas mutua y responsabilidad mutua que son la esencia del Consenso de Monterrey, y se incorpora la noción de control nacional, que es fundamental para el desarrollo.
宣言为《蒙特雷共识》精髓的各项共同问责和共同责任原则,并体现了
为发展核心的国家主人翁理念。
La Conferencia considera que la concertación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable contribuiría al desarme y a la no proliferación y promovería así los objetivos esenciales del Tratado de no proliferación.
大会认为,《裂变材料禁产条约》(禁产条约)既可以起裁军工具的用,也可以起不扩散工具的
用,从而体现出《不扩散条约》的精髓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
esencia; quintaesencia; jugo
Este espíritu de reconciliación es el elemento fundamental, a juicio de China, para abordar la cuestión del Oriente Medio.
和解精神是中国解决中东问题立场的精髓。
Esa es la verdadera esencia del concepto de seguridad colectiva, que debe empezar por nosotros, tanto a nivel individual como en nuestra calidad de representantes de nuestros pueblos y Gobiernos.
这就是集体安全概念的真正的精髓,这一概念必须首先从我们这些个人和我们人民和政府的代表开始。
Se consagran los principios de rendición de cuentas mutua y responsabilidad mutua que son la esencia del Consenso de Monterrey, y se incorpora la noción de control nacional, que es fundamental para el desarrollo.
宣言庄严入作为《蒙特雷共识》精髓的各项共同问责和共同责任原则,并体现了作为发展核心的国家主人翁理念。
La Conferencia considera que la concertación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable contribuiría al desarme y a la no proliferación y promovería así los objetivos esenciales del Tratado de no proliferación.
大会认为,《裂变材料禁产条约》(禁产条约)既裁军工具的作用,也
不扩散工具的作用,从而体现出《不扩散条约》的精髓。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。