西语助手
  • 关闭

管理支配的

添加到生词本

de gobierno Es helper cop yright

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注近东救支配预算和安排业务性质,并再次请求近东救秘书进一步采取措施,使管理和业务达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时未支配批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供支配,从而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


前卫, 前卫的, 前夕, 前嫌, 前线, 前言, 前沿, 前沿的, 前夜, 前一阶段,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno Es helper cop yright

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注近东救济工程处支配预算和安排业再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使管理和业达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时未支配批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供支配,从而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


前总统, 前奏, 虔诚, 虔诚的, 虔诚的人, 虔诚的信徒, 虔敬, , 钱包, 钱币,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno Es helper cop yright

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注近东救济工程处支配预算和安排业务性质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使管理和业务达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时未支配批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供支配,从而将加强安保阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


钳制, 钳子, 掮客, 乾坤, , 潜藏, 潜伏, 潜伏的, 潜伏的敌人, 潜伏期,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno Es helper cop yright

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注近东救济工程处支配预算和安排业质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使管理和业达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时未支配批款余额,应作为预算盈余一部分,依照条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供支配,从而将加强安保第二阶段所需资减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


潜水员, 潜逃, 潜艇, 潜望镜, 潜心, 潜移默化, 潜意识, 潜意识的, 潜泳, 潜游,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno Es helper cop yright

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注近东救济工程处预算和安排业务性质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使管理和业务达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

缔约国、国际组织和国际海底管理局尚缴付该财政年度一切缴款后,该财政期间终了批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供,从而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


浅褐色的, 浅黄, 浅黄色的, 浅灰色的, 浅见, 浅近, 浅蓝, 浅蓝色的, 浅陋, 浅绿色的,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno Es helper cop yright

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本调指出,它密切关注近东救济工程处支配预算和安排业务性质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使管理和业务达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时未支配批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供支配,从而安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


谴责, 谴责释, 谴责性的, , 欠考虑的, 欠款, 欠起, 欠缺, 欠伸, 欠身,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno Es helper cop yright

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

本强调指出,它密切关注近东救济工程处预算和安排业务性质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使管理和业务达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时未批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 嵌板, 嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno Es helper cop yright

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注近东救济工程处支配预算和安排业务性质,并再次请求近东救济工程处秘书处进一步采取措施,使管理和业务达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除际组织和际海底管理局尚未缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期时未支配批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,原计划用于窗户更换250万美元费用已可供支配,从而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


枪杀, 枪伤, 枪声, 枪手, 枪栓, 枪膛, 枪筒, 枪托, 枪械, 枪械员,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,
de gobierno Es helper cop yright

El Japón subraya que estudia con atención la gestión presupuestaria y de las operaciones del OOPS, y pide una vez más a la secretaría del OOPS que tome las medidas necesarias para lograr la calidad necesaria en la gestión y las actividades operacionales.

日本强调指出,它密切关注济工程处支配预算和安排业务性质,并再次请求济工程处秘书处进一步采取措施,使管理和业务达到应有水平。

El saldo de las consignaciones no comprometidas al cierre del ejercicio económico formará parte, previa deducción de las contribuciones de los Estados Miembros, las organizaciones internacionales y la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pendientes de pago correspondientes a dicho ejercicio, del superávit de caja del presupuesto y se le aplicará lo dispuesto en el párrafo 4.5.

在扣除缔约国、国际组织和国际海底管理局尚未缴付该财政年度一切缴款后,在该财政期间终了时未支配批款余额,应作为预算现金盈余一部分,依照条例4.5予以处理。

Sin embargo, ha mejorado la situación del fondo de los Servicios de Administración de Edificios y se dispone de un monto de 2,5 millones de euros previsto originalmente para la sustitución de ventanas, con lo cual los fondos necesarios en la segunda fase de las medidas de incremento de la seguridad se reducen solamente a los costos marginales que representa el vidrio inastillable.

不过,房舍管理事务基金情况已有所改善,原计划用于窗250万美元费用已可供支配,从而将加强安保第二阶段所需资金减至只包括防碎玻璃费用增长部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 管理支配的 的西班牙语例句

用户正在搜索


强大的, 强大无比, 强盗, 强盗巢穴, 强盗行径, 强度, 强渡, 强夺, 强夺的东西, 强夺者,

相似单词


管理人员, 管理上的, 管理体制, 管理委员会, 管理员, 管理支配的, 管理自动化, 管路, 管钳子, 管纱,