Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小组所作的正式。
boletín informativo
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小组所作的正式。
Exposición del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
联合国难民事务高级专员的。
Hay dos elementos fundamentales de la exposición informativa a los que quisiéramos aludir.
我们要提到中的两项基本内
。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
警察局和约旦所作的正式
。
Las reuniones informativas se celebrarán inmediatamente después de que se levanten las consultas oficiosas.
将于非正式磋商结束后立即举行。
Información de la Base de Datos sobre Recursos Mundiales (GRID)-Arendal.
全球资源信息数据库-阿伦达尔中心的情况。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增的
、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.
在本次议上,安全理事
将听取主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作
。
El Asesor de Policía Civil informó al Comité Especial sobre la capacidad permanente de policía civil.
民警顾问向特别委员了常设民警能力。
Las materias tratadas en ese informe no se repetirán en el presente, salvo en forma resumida.
本告不
重复该
所涉事项,仅予以概述。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻已经出版,目前正在发行之中。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa a cargo del Representante Especial.
安全理事将在本次
议上听取特别代表的
。
Doy también las gracias al Sr. Alan Doss por la claridad de su exposición informativa.
我还非常感谢艾伦·多斯先生对其作出澄清。
Labor de la UNCTAD en materia de bienes y servicios ambientales: nota informativa.
贸发议关于环境产品和服务的工作:
。
Exposiciones de los Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad
安全理事各委员
和工作组主席的
。
El Presidente (habla en inglés): Agradezco al Sr. Egeland su exposición informativa.
主席(以英语发言):我感谢埃格兰先生作。
El funcionario jordano que informó del hecho al Equipo de Vigilancia proporcionó información detallada sobre el artefacto.
约旦对监测小组所作的正式提供了关于这一计划的详细证据。
Estoy muy agradecido al Consejo por haber organizado esta exposición informativa y por haberme invitado a participar.
我非常感谢安理安排了这次
并邀请我出席
议。
El CID envía los datos y los boletines de fenómenos analizados a los centros de datos nacionales.
数据和由此产生的分析均由国际数据中心分发到各国家数据中心。
Exposición del Sr.
秘书长巴尔干问题特使卡尔·比尔特先生的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
boletín informativo
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小组所作的正式简。
Exposición del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
联合国难民事务高级专员的简。
Hay dos elementos fundamentales de la exposición informativa a los que quisiéramos aludir.
要提到简
中的两项基本内容。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会警察局和约旦所作的正式简。
Las reuniones informativas se celebrarán inmediatamente después de que se levanten las consultas oficiosas.
简会将于非正式磋商结束后立即举行。
Información de la Base de Datos sobre Recursos Mundiales (GRID)-Arendal.
全球资源信息数据库-阿伦达尔中心的情况简。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增的简
、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.
在本次会议上,安全理事会将听取主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简。
El Asesor de Policía Civil informó al Comité Especial sobre la capacidad permanente de policía civil.
民警顾问向特别委员会简了常设民警能力。
Las materias tratadas en ese informe no se repetirán en el presente, salvo en forma resumida.
本告不会
简
所涉事项,仅予以概述。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻简已经出版,目前正在发行之中。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa a cargo del Representante Especial.
安全理事会将在本次会议上听取特别代表的简。
Doy también las gracias al Sr. Alan Doss por la claridad de su exposición informativa.
还非常感谢艾伦·多斯先生对其简
作出澄清。
Labor de la UNCTAD en materia de bienes y servicios ambientales: nota informativa.
贸发会议关于环境产品和服务的工作:简。
Exposiciones de los Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad
安全理事会各委员会和工作组主席的简。
El Presidente (habla en inglés): Agradezco al Sr. Egeland su exposición informativa.
主席(以英语发言):感谢埃格兰先生作简
。
El funcionario jordano que informó del hecho al Equipo de Vigilancia proporcionó información detallada sobre el artefacto.
约旦对监测小组所作的正式简提供了关于这一计划的详细证据。
Estoy muy agradecido al Consejo por haber organizado esta exposición informativa y por haberme invitado a participar.
非常感谢安理会安排了这次简
并邀请
出席会议。
El CID envía los datos y los boletines de fenómenos analizados a los centros de datos nacionales.
数据和由此产生的分析简均由国际数据中心分发到各国家数据中心。
Exposición del Sr.
秘书长巴尔干问题特使卡尔·比尔特先生的简。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
boletín informativo
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小组所作的正式简报。
Exposición del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
联合国难民事务高级专员的简报。
Hay dos elementos fundamentales de la exposición informativa a los que quisiéramos aludir.
我们要提到简报中的两项基本内容。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都警察局和约旦所作的正式简报。
Las reuniones informativas se celebrarán inmediatamente después de que se levanten las consultas oficiosas.
简报于非正式磋商结束后立即举行。
Información de la Base de Datos sobre Recursos Mundiales (GRID)-Arendal.
源信息数据库-阿伦达尔中心的情况简报。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料包括按季度增
的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.
在本次议上,安
理事
取主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。
El Asesor de Policía Civil informó al Comité Especial sobre la capacidad permanente de policía civil.
民警顾问向特别委员简报了常设民警能力。
Las materias tratadas en ese informe no se repetirán en el presente, salvo en forma resumida.
本报告不重复该简报所涉事项,仅予以概述。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻简报已经出版,目前正在发行之中。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa a cargo del Representante Especial.
安理事
在本次
议上
取特别代表的简报。
Doy también las gracias al Sr. Alan Doss por la claridad de su exposición informativa.
我还非常感谢艾伦·多斯先生对其简报作出澄清。
Labor de la UNCTAD en materia de bienes y servicios ambientales: nota informativa.
贸发议关于环境产品和服务的工作:简报。
Exposiciones de los Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad
安理事
各委员
和工作组主席的简报。
El Presidente (habla en inglés): Agradezco al Sr. Egeland su exposición informativa.
主席(以英语发言):我感谢埃格兰先生作简报。
El funcionario jordano que informó del hecho al Equipo de Vigilancia proporcionó información detallada sobre el artefacto.
约旦对监测小组所作的正式简报提供了关于这一计划的详细证据。
Estoy muy agradecido al Consejo por haber organizado esta exposición informativa y por haberme invitado a participar.
我非常感谢安理安排了这次简报并邀请我出席
议。
El CID envía los datos y los boletines de fenómenos analizados a los centros de datos nacionales.
数据和由此产生的分析简报均由国际数据中心分发到各国家数据中心。
Exposición del Sr.
秘书长巴尔干问题特使卡尔·比尔特先生的简报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
boletín informativo
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小组所作正式
。
Exposición del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
联合国难民事务高级专。
Hay dos elementos fundamentales de la exposición informativa a los que quisiéramos aludir.
我们要提到中
两项基本内容。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会警察局和约旦所作正式
。
Las reuniones informativas se celebrarán inmediatamente después de que se levanten las consultas oficiosas.
会将于非正式磋商结束后立即举行。
Información de la Base de Datos sobre Recursos Mundiales (GRID)-Arendal.
全球资源信息数据库-阿伦达尔中心情况
。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.
在本次会议上,安全理事会将听取主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作。
El Asesor de Policía Civil informó al Comité Especial sobre la capacidad permanente de policía civil.
民警顾问向特别委会
了常设民警能力。
Las materias tratadas en ese informe no se repetirán en el presente, salvo en forma resumida.
本告不会重复该
所涉事项,仅予以概述。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻已经出版,目前正在发行之中。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa a cargo del Representante Especial.
安全理事会将在本次会议上听取特别代表。
Doy también las gracias al Sr. Alan Doss por la claridad de su exposición informativa.
我还非常感谢艾伦·多斯先生对其作出澄清。
Labor de la UNCTAD en materia de bienes y servicios ambientales: nota informativa.
贸发会议关于环境产品和服务工作:
。
Exposiciones de los Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad
安全理事会各委会和工作组主席
。
El Presidente (habla en inglés): Agradezco al Sr. Egeland su exposición informativa.
主席(以英语发言):我感谢埃格兰先生作。
El funcionario jordano que informó del hecho al Equipo de Vigilancia proporcionó información detallada sobre el artefacto.
约旦对监测小组所作正式
提供了关于这一计划
详细证据。
Estoy muy agradecido al Consejo por haber organizado esta exposición informativa y por haberme invitado a participar.
我非常感谢安理会安排了这次并邀请我出席会议。
El CID envía los datos y los boletines de fenómenos analizados a los centros de datos nacionales.
数据和由此产生分析
均由国际数据中心分发到各国家数据中心。
Exposición del Sr.
秘书长巴尔干问题特使卡尔·比尔特先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
boletín informativo
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监所作的正式简
。
Exposición del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
联合国难民事务高级专员的简。
Hay dos elementos fundamentales de la exposición informativa a los que quisiéramos aludir.
我们要提到简中的两项基本内容。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会警察局和约旦所作的正式简。
Las reuniones informativas se celebrarán inmediatamente después de que se levanten las consultas oficiosas.
简会将于非正式磋商结束后立即举行。
Información de la Base de Datos sobre Recursos Mundiales (GRID)-Arendal.
全球资源信息数据库-阿伦达尔中心的情况简。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增的简
、宣传画、明信片、
册子、情况介绍等等。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.
在本次会议上,安全理事会将听取主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简。
El Asesor de Policía Civil informó al Comité Especial sobre la capacidad permanente de policía civil.
民警顾问向特别委员会简了常设民警能力。
Las materias tratadas en ese informe no se repetirán en el presente, salvo en forma resumida.
本告不会重复该简
所涉事项,仅予以概述。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻简出版,目前正在发行之中。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa a cargo del Representante Especial.
安全理事会将在本次会议上听取特别代表的简。
Doy también las gracias al Sr. Alan Doss por la claridad de su exposición informativa.
我还非常感谢艾伦·多斯先生对其简作出澄清。
Labor de la UNCTAD en materia de bienes y servicios ambientales: nota informativa.
贸发会议关于环境产品和服务的工作:简。
Exposiciones de los Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad
安全理事会各委员会和工作主席的简
。
El Presidente (habla en inglés): Agradezco al Sr. Egeland su exposición informativa.
主席(以英语发言):我感谢埃格兰先生作简。
El funcionario jordano que informó del hecho al Equipo de Vigilancia proporcionó información detallada sobre el artefacto.
约旦对监所作的正式简
提供了关于这一计划的详细证据。
Estoy muy agradecido al Consejo por haber organizado esta exposición informativa y por haberme invitado a participar.
我非常感谢安理会安排了这次简并邀请我出席会议。
El CID envía los datos y los boletines de fenómenos analizados a los centros de datos nacionales.
数据和由此产生的分析简均由国际数据中心分发到各国家数据中心。
Exposición del Sr.
秘书长巴尔干问题特使卡尔·比尔特先生的简。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
boletín informativo
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
旦向监测小组所作的
式简报。
Exposición del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
联合国难民事务高级专员的简报。
Hay dos elementos fundamentales de la exposición informativa a los que quisiéramos aludir.
我们要提到简报中的两项基本内容。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会警察局和旦所作的
式简报。
Las reuniones informativas se celebrarán inmediatamente después de que se levanten las consultas oficiosas.
简报会将于非式磋商结束后立即举行。
Información de la Base de Datos sobre Recursos Mundiales (GRID)-Arendal.
全球资源信息数据-阿伦达尔中心的情况简报。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.
本次会议上,安全理事会将听取主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。
El Asesor de Policía Civil informó al Comité Especial sobre la capacidad permanente de policía civil.
民警顾问向特别委员会简报了常设民警能力。
Las materias tratadas en ese informe no se repetirán en el presente, salvo en forma resumida.
本报告不会重复该简报所涉事项,仅予以概述。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻简报已经出版,目发行之中。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa a cargo del Representante Especial.
安全理事会将本次会议上听取特别代表的简报。
Doy también las gracias al Sr. Alan Doss por la claridad de su exposición informativa.
我还非常感谢艾伦·多斯先生对其简报作出澄清。
Labor de la UNCTAD en materia de bienes y servicios ambientales: nota informativa.
贸发会议关于环境产品和服务的工作:简报。
Exposiciones de los Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad
安全理事会各委员会和工作组主席的简报。
El Presidente (habla en inglés): Agradezco al Sr. Egeland su exposición informativa.
主席(以英语发言):我感谢埃格兰先生作简报。
El funcionario jordano que informó del hecho al Equipo de Vigilancia proporcionó información detallada sobre el artefacto.
旦对监测小组所作的
式简报提供了关于这一计划的详细证据。
Estoy muy agradecido al Consejo por haber organizado esta exposición informativa y por haberme invitado a participar.
我非常感谢安理会安排了这次简报并邀请我出席会议。
El CID envía los datos y los boletines de fenómenos analizados a los centros de datos nacionales.
数据和由此产生的分析简报均由国际数据中心分发到各国家数据中心。
Exposición del Sr.
秘书长巴尔干问题特使卡尔·比尔特先生的简报。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
boletín informativo
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小组所作的正式简报。
Exposición del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
联民事务高级专员的简报。
Hay dos elementos fundamentales de la exposición informativa a los que quisiéramos aludir.
我们要提到简报中的两项基本内容。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会警察局和约旦所作的正式简报。
Las reuniones informativas se celebrarán inmediatamente después de que se levanten las consultas oficiosas.
简报会将于非正式磋商结束后立即举行。
Información de la Base de Datos sobre Recursos Mundiales (GRID)-Arendal.
全球资源信息数据库-阿伦达尔中心的情况简报。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.
在本次会议上,安全理事会将听取主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。
El Asesor de Policía Civil informó al Comité Especial sobre la capacidad permanente de policía civil.
民警顾问向特别委员会简报了常设民警能力。
Las materias tratadas en ese informe no se repetirán en el presente, salvo en forma resumida.
本报告不会重复该简报所涉事项,仅予以。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
域行动方案新闻简报已经出版,目前正在发行之中。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa a cargo del Representante Especial.
安全理事会将在本次会议上听取特别代表的简报。
Doy también las gracias al Sr. Alan Doss por la claridad de su exposición informativa.
我还非常感谢艾伦·多斯先生对其简报作出澄清。
Labor de la UNCTAD en materia de bienes y servicios ambientales: nota informativa.
贸发会议关于环境产品和服务的工作:简报。
Exposiciones de los Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad
安全理事会各委员会和工作组主席的简报。
El Presidente (habla en inglés): Agradezco al Sr. Egeland su exposición informativa.
主席(以英语发言):我感谢埃格兰先生作简报。
El funcionario jordano que informó del hecho al Equipo de Vigilancia proporcionó información detallada sobre el artefacto.
约旦对监测小组所作的正式简报提供了关于这一计划的详细证据。
Estoy muy agradecido al Consejo por haber organizado esta exposición informativa y por haberme invitado a participar.
我非常感谢安理会安排了这次简报并邀请我出席会议。
El CID envía los datos y los boletines de fenómenos analizados a los centros de datos nacionales.
数据和由此产生的分析简报均由际数据中心分发到各
家数据中心。
Exposición del Sr.
秘书长巴尔干问题特使卡尔·比尔特先生的简报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
boletín informativo
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小组所作的正式简报。
Exposición del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
联合国难民事高级专员的简报。
Hay dos elementos fundamentales de la exposición informativa a los que quisiéramos aludir.
我们要提到简报中的两项基本内容。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会警察局和约旦所作的正式简报。
Las reuniones informativas se celebrarán inmediatamente después de que se levanten las consultas oficiosas.
简报会将于非正式束后立即举行。
Información de la Base de Datos sobre Recursos Mundiales (GRID)-Arendal.
全球资源信息数据库-阿伦达尔中心的情况简报。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.
在本次会议上,安全理事会将听取主管政治事书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。
El Asesor de Policía Civil informó al Comité Especial sobre la capacidad permanente de policía civil.
民警顾问向特别委员会简报了常设民警能力。
Las materias tratadas en ese informe no se repetirán en el presente, salvo en forma resumida.
本报告不会重复该简报所涉事项,仅予以概述。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域行动方案新闻简报已经出版,目前正在发行之中。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa a cargo del Representante Especial.
安全理事会将在本次会议上听取特别代表的简报。
Doy también las gracias al Sr. Alan Doss por la claridad de su exposición informativa.
我还非常感谢艾伦·多斯先生对其简报作出澄清。
Labor de la UNCTAD en materia de bienes y servicios ambientales: nota informativa.
贸发会议关于环境产品和服的工作:简报。
Exposiciones de los Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad
安全理事会各委员会和工作组主席的简报。
El Presidente (habla en inglés): Agradezco al Sr. Egeland su exposición informativa.
主席(以英语发言):我感谢埃格兰先生作简报。
El funcionario jordano que informó del hecho al Equipo de Vigilancia proporcionó información detallada sobre el artefacto.
约旦对监测小组所作的正式简报提供了关于这一计划的详细证据。
Estoy muy agradecido al Consejo por haber organizado esta exposición informativa y por haberme invitado a participar.
我非常感谢安理会安排了这次简报并邀请我出席会议。
El CID envía los datos y los boletines de fenómenos analizados a los centros de datos nacionales.
数据和由此产生的分析简报均由国际数据中心分发到各国家数据中心。
Exposición del Sr.
书长巴尔干问题特使卡尔·比尔特先生的简报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
boletín informativo
Información oficial facilitada por Jordania al Equipo de Vigilancia.
约旦向监测小组所作的正式简报。
Exposición del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
联合国难民事务高级专员的简报。
Hay dos elementos fundamentales de la exposición informativa a los que quisiéramos aludir.
我们要提到简报中的两项基本内容。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会警察局和约旦所作的正式简报。
Las reuniones informativas se celebrarán inmediatamente después de que se levanten las consultas oficiosas.
简报会将于非正式磋商结束后立即举。
Información de la Base de Datos sobre Recursos Mundiales (GRID)-Arendal.
全球资源信息数据库-阿伦达尔中心的情况简报。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材料将包括按季度增的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa del Sr.
本次会议上,安全理事会将听取主管政治事务副秘书长达尼洛·蒂尔克先生作简报。
El Asesor de Policía Civil informó al Comité Especial sobre la capacidad permanente de policía civil.
民警顾问向特别委员会简报了常设民警能力。
Las materias tratadas en ese informe no se repetirán en el presente, salvo en forma resumida.
本报告不会重复该简报所涉事项,仅予以概述。
El boletín de información de la Dependencia ya salió a la luz y está en circulación.
区域动方案新闻简报已经出版,目前正
之中。
En esta sesión, el Consejo de Seguridad escuchará una exposición informativa a cargo del Representante Especial.
安全理事会将本次会议上听取特别代表的简报。
Doy también las gracias al Sr. Alan Doss por la claridad de su exposición informativa.
我还非常感谢艾伦·多斯先生对其简报作出澄清。
Labor de la UNCTAD en materia de bienes y servicios ambientales: nota informativa.
贸会议关于环境产品和服务的工作:简报。
Exposiciones de los Presidentes de órganos subsidiarios del Consejo de Seguridad
安全理事会各委员会和工作组主席的简报。
El Presidente (habla en inglés): Agradezco al Sr. Egeland su exposición informativa.
主席(以英语言):我感谢埃格兰先生作简报。
El funcionario jordano que informó del hecho al Equipo de Vigilancia proporcionó información detallada sobre el artefacto.
约旦对监测小组所作的正式简报提供了关于这一计划的详细证据。
Estoy muy agradecido al Consejo por haber organizado esta exposición informativa y por haberme invitado a participar.
我非常感谢安理会安排了这次简报并邀请我出席会议。
El CID envía los datos y los boletines de fenómenos analizados a los centros de datos nacionales.
数据和由此产生的分析简报均由国际数据中心分到各国家数据中心。
Exposición del Sr.
秘书长巴尔干问题特使卡尔·比尔特先生的简报。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。